Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

תוצאה אחת
  1. 1451סוג לא ידועMoss. VII,67.1

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  2. 1452סוג לא ידועENA NS 79.237.10

    None

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  3. 1453מכתבBL OR 5542.11

    Fragment of a circuit judge's report about actions with estate of Abū l-Fakhr in Damīra, written December 1258 CE (late Tevet 1570 Seleucid). Abū l-Fakhr …

    Recto:

    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [תנוח]

    1. דעתך שהנחת דעתי ווצול ולד אלממלוך תהא
    2. משכרתך שלימה ואיצא וצל כתאב סיידנא ירום הודו
    3. שלהי‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  4. 1454מכתבT-S Misc.25.76

    Letter in Ladino with interspersed Hebrew phrases. Dating: ca. 18th century? This is a letter of appeal for charity. There may not be any information …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  5. 1455רשימה או טבלהENA NS 22.21

    Accounts of ʿArūs b. Yūsuf. In Judaeo-Arabic. See also ENA NS 22.16 (PGPID 6938). Information from Goitein's note card.

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  6. 1456רשימה או טבלהT-S NS 306.117

    Private accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  7. 1457טקסט ספרותיAIU XII.63

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  8. 1458מכתבCUL Or.1081 J2

    Mercantile letter sent possibly from Aden to India. In Judaeo-Arabic. Fragment (lower part of recto). The sender received a basket (zanbīl) of pepper which he …

    תגים

    2 תעתוקים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  9. 1459מסמך משפטיMoss. VII,23

    Financial agreement (partnership?) between Daniel b. Eliyya and Yaʿaqov b. Avraham, dated 1512/13 CE ([5]273) and citing sums in peraḥim.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  10. 1460סוג לא ידועAIU VIII.B.10

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  11. 1461מכתבT-S AS 153.461

    None

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  12. 1462מסמך משפטיCUL Add.3413

    Verso: Addendum or subsequent court record concerning Abū l-Munā and 90 jars of wine as well as other commodities and someone named Ṣāʿid. This record …

    1. ומן בעד הדא אלאסתקראר אתפקא פי אמר
    2. אלנביד אן אדא וצל אלי מלך אבו אלמנא
    3. אלתסעין גרה נביד כאן קבלה ופי דמתה
    4. ען תמן דלך תסעה דנאניר וען תמן
    5. אלמערקה די‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  13. 1463מסמך משפטיT-S Ar.20.24

    Recto: Legal document in Arabic script, probably a deed of sale. Mentions other landmarks including the house of Bū ʿAlī al-Urjuwānī and that of Fāris …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  14. 1464מכתבT-S AS 151.218 + T-S AS 151.23

    Secondary use: Letter or letters in Judaeo-Arabic and Hebrew, referring to a judge, receipt of a letter from Damascus to Ashqelon at the time when …

    אין רשומות קשורות

    • 1v
    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  15. 1465רשימה או טבלהENA 3234.3

    Accounts in Arabic on verso. Further examination required in order to provide a dating estimate and full description.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • verso
    • recto
    הצגת פרטי מסמך
  16. 1466מסמך שלטוניT-S AS 151.11

    Recto: Unidentified state document in Arabic script. A scribe-in-training has practiced copying the text in between the lines. A few lines from the bottom it …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  17. 1467מכתבT-S 18J4.13

    Letter from Jalal al-Dawla in the name of Yishay b. Shelomo to the Nasi Shelomo b. Yishay, Fustat. January 10, 1254 (Gil). Regarding a book …

    Recto

    1. בשמ' רחמ' אלממלוך אלמשתאק ישי
    2. תקדמת כתבה אלי כרמה אלמג'לס אלסאמי
    3. אלאגלי אלעאלמי אלפאצ'לי אלסיידי אלמכדומי
    4. הוא כבו' גדו' קדו' נשיאנו נסיכנו מל‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  18. 1468טקסט ספרותיUPenn RAR MS 85.126.18a

    Unidentified text in Arabic script, likely literary.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  19. 1469סוג לא ידועENA NS 78.25

    None

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  20. 1470סוג לא ידועENA NS 85.1345

    None

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  21. 1471מסמך משפטיT-S 12.592

    One of four fragments from the court ledger of the Babylonian congregation of Damascus (T-S 16.181, T-S AS 146.66, T-S NS 320.108, and T-S 12.592). …

    דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  22. 1472רשימה או טבלהT-S AS 145.170

    List and accounts mentioning the names of Muslim months, personal names such as Abū l-Surūr al-Levi, Abū l-Munā and Abū l-Faḍl Sar ha-Leviyim, various sums …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  23. 1473רשימה או טבלהENA 1822a.97

    List of accounts in Ladino and western Arabic numerals dated at the opening of each entry, for example, 15 Shevat 5450 or 25 January 1690CE. …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    • 3
    הצגת פרטי מסמך
  24. 1474Legal query or responsumENA NS 2.20

    Letter containing a legal query addressed to "our honorable elders." Dating: ca. mid-12th century. On parchment. Describing a squabble between a person claimed to be …

    1. אעלם חצרה מואליי אלשיוך אלאגלא אדאם אללה
    2. עלוהם וכבת עדוהם אן למא כאן פי הדא אליום
    3. קאם שבתי אלרומי באכר אלי דאר יוסף אלרומי ידק
    4. עליה אלבאב ואבו אלפר‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  25. 1475מסמך משפטיENA NS 77.201

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  26. 1476מסמך משפטיT-S NS 264.18b + T-S NS 264.18a

    Two fragment of a bill of divorce, from Fustat, from Tishrei [1]331 sel. (1019 CE), signed by Ya'aqov b. Yosef beit-din and Shelomo b. [...]. …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  27. 1477מכתבT-S 8K13.5

    Short letter from Bū l-Majd (Meir b. Yakhin), Fustat, to Bū l-Futūḥ (Yehuda b. al-ʿAmmānī), Alexandria. Meir reports that he received the letter containing the …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  28. 1478רשימה או טבלהT-S AS 219.19 + T-S AS 153.80

    Merchant's notebook. In Ladino and Hebrew numerals. Join: Alan Elbaum. (Information in part from CUDL). Each line begins with "mas" giving a sense of the …

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  29. 1479מכתבAIU VII.E.181

    Letter in Ladino sent from Salonica to Yaʿaqov Hanoko (? חאנוקו) possibly in Monastir (modern-day Bitola, North Macedonia) where there was a large Ladino-speaking community …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  30. 1480מכתבT-S AS 184.348

    Fragment of an Arabic letter or official report. Expressing a desire for somebody to sign something or issue a rescript (laʿalla annahū yuwaqqiʿahū).

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  31. 1481מכתבT-S AS 161.172

    Letter addressed to Yeshuʿa b. Zekharya the judge (with many grand titles, including החזק הפטיש). Same addressee as T-S 13J21.16. Mentions someone's arrival from Alexandria …

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  32. 1482סוג לא ידועT-S NS 238.100

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  33. 1483מכתבT-S NS 99.65

    Informal note to Abū l-Riḍā ha-Talmid ha-Vatiq (appears also in T-S 10J4.14 (PGPID 3017) as al-Wathīq). Dating: ca. early 13th century. The sender reports that …

    Recto

    1. אעלם חצרה אלשיך אבו אלרצא התלמיד הותיק
    2. שצ באן נסכתי ענד רצי אלדולה ינסכה
    3. רצי אלדולה ענדי ומא אמכנני [מו]לאי רדהא(?)
    4. דון אמרה פאן ראית אן תעיר‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  34. 1484מסמך משפטיT-S NS 342.74

    Court records in the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi, probably drafts or copies. On recto: mentions partners in silk and a quantity of qinṭārs; …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  35. 1485מסמך משפטיBL OR 12299.22

    Legal fragment concerning a betrothal (qiddushin). The document is probably written by Natan b. Shemuel he-Ḥaver and the validation is signed by him, along with …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  36. 1486מסמך משפטיBodl. MS heb. d 79/36

    Very important legal document consisting of two depositions held in the synagogue of Syracuse, dealing with a lawsuit against Eliyyahu b. al-Harrar, who was accused …

    Recto

    1. מעשה שהיה לפנינו אנו קהל סרקוסה במושב בית דין חצרו בי[ן ידי]
    2. אלגמאעה שאהדין והם משה בר חסדאי נ'ע' אברהים בו עלו[ן נ'נ']
    3. ושהדוא אנהם סמעו מן א‮…

    ע׳׳א:

    1. (1–2) באו לפני הקהל שני עדים, והם משה בר חסדאי נ׳׳ע, ואברהים בר עלון נ׳׳נ,
    2. והעידו ששמעו מאליה בן אלחדאד, כאשר היו שניהם יחד עמו בבית הכנסת‮…

    4 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 36 recto
    • 36 verso
    הצגת פרטי מסמך
  37. 1487מכתבENA 1822a.15

    Letter written on behalf of a woman who complains that someone pawned an amount of one dinar. She asks her addressee to take from him …

    תגים

    דיון אחד

    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  38. 1488מכתבAIU VII.E.34

    Image not available. According to Schwarb Catalogue: From Elijah the judge, Damietta. AA

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  39. 1489מכתבT-S 13J25.7 + T-S 28.18

    Letter from Yoshiyyahu Gaon. Dating: probably 1024 CE. Describing the imposition by the Muslim authorities of a special, heavy tax on the Jews of Jerusalem. …

    T-S 13J25.7

    1. ירחמם [
    2. תפלתם ויתדיר טובתם ויראם קיבוץ במרבץ טוב
    3. אל נווה טוב ונין מראהו טוב ובינין זהב הטוב בכל טוב
    4. שאו שלום רב מאיש נחמס מאנשי חמס
    5. ומא‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  40. 1490מכתבT-S 13J21.13

    Letter sent by a son to his father in a silk shop in Minyat al-Qa'id. He inquires about the eye disease of the addressee and …

    recto

    1. בשמך רחמנה
    2. קד עלם אללה תעלי מא עלי קלבי מן חצרה
    3. מולי אלואלד אלאגל אטאל אללה בקאהא
    4. ואדאם תאיידהא ועלאהא ותמכינהא
    5. וכבת אעדאהא ומציהא עלי תלך
    6. אל‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  41. 1491מכתבStras. 4110/88

    Letter from Binyām b. Hārūn, in Alexandria, to Abū l-Afrāḥ ʿArūs b. Yosef, in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dating: ca. 1080 CE, based on Gil's assessment. …

    recto

    1. כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אלשיך אלגליל ואדאם עזה ותאידה

    2. וסעאדתה וסלאמתה ונעמתה ען חאל סלאמה ונעמה <ושוק> אליה שדיד קרב

    3. אללה אלאגתמאע בינ‮…

    recto

    1. אני כותב לך, ייתן לך אלוהים, אדוני, אריכות ימים, ויתמיד את כבודך ואת עזרתו לך
    2. ואת אושרך ואת שלומך ואת רווחתך, כאשר שלומי טוב ואני מאושר, אבל ‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  42. 1492סוג לא ידועENA NS 77.268

    Minute fragment. The name Mordekhay is visible, possibly part of a full signature that is missing.

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  43. 1493סוג לא ידועENA NS 79.95

    None

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  44. 1494Credit instrument or private receiptT-S AS 182.159

    Small receipt in Arabic script, unclear what for.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  45. 1495רשימה או טבלהENA 3669.1

    Accounts in Judaeo-Arabic. Late. For the [congregation of the] Yerushalmim(?). An alternative reading for the heading of this fragment is that the funds pertain to …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  46. 1496סוג לא ידועENA 3975.5

    Arabic script (VMR)

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  47. 1497מכתבAIU XI.37

    Recto: Two lines of a Judaeo-Arabic letter perhaps to a community (al-jamāʿa al-sāda) with wide space between the lines. Verso: Literary work citing biblical verses.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  48. 1498רשימה או טבלהT-S 10J11.26 + T-S K25.227 + T-S Ar.44.223 + T-S Ar.18(1).181

    Accounts of the Qodesh in the hand of Yefet b. David b. Shekhanya. Yefet (also called Ḥusayn b. Dāʾūd) along with the parnas Yaʿaqov b. …

    T-S 10J11.26 1 recto

    1. בשמך
    2. תבת מא אונפק פי רבע אלכניסה פי סנה תסע ועש[רין] וארבע מאי[ה]
    3. עלי יד חסין בן דאוד בן שכניה
    4. ויעקוב בן בשר אלארגואני
    5. פי עמל ‮…

    Recto

    1. In Thy Name, (oh Merciful)!

    2.  Record of the expenditures made in the estate of the Synagogue in the year 429 

    3.  by Ḥusayn b. Daʾūd b. Shek‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד 3 דיונים

    • 1r
    • 1v
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  49. 1499סוג לא ידועENA NS 85.636

    None

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  50. 1500מסמך משפטיT-S Ar.38.81

    Legal document. Deed of acknowledgment dated 449/1058. Ṣadaqa b. Ṭayyib al-Mayāziri al-Ramlī receives from Ḥasan b. Ishaq al-Isrāʾīlī al-Mayāziri al-Ramlī a loan of 150 dirhams. …

    1. بسم الله الرحمن الرحيم والحمد لله وحده
    2. اقر صدقة بن طيب الميازرى الرملى وهو شاب معتدل القامة اسمر تعلوه حمرة بادي الجبهة
    3. مقرون خفى اشهل اقنى كزم وقل‮…
    1. In the name of God, the merciful and compassionate. Praise be to God alone.  

    2. Ṣadaqa ibn Ṭayyib al-Ramlī, the maker of waistcloths, who is a you‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך