Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
מסננים 1

Results

11191 תוצאות
  1. 1מכתבT-S 6J1.21

    Recto: Letter/petition fragment in Arabic script: بسم [الله الرحمن الرحيم] يقبل الارض . . . . مولاي وسيدي وسندي الريس . . . . العامل …

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  2. 2מכתבT-S AS 157.503

    Fragment of a letter in Judaeo-Arabic. Contains mostly praises and blessings. (Information from CUDL)

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  3. 3מכתבMoss. IV,76.3

    Informal notes in Judaeo-Arabic, one on each side. Neither note seems complete. Recto: inviting al-Shaykh al-Nafīs to "come out (perhaps from Fustat to the Rif) …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  4. 4מכתבBodl. MS heb. d 76/59

    Letter from Faraḥ b. Yַūsuf b. Faraḥ al-Qābisī in Alexandria to Abū Zikrī Yehuda b. Menashshe in Fustat. Gil dates the letter to May 1069. …

    recto

    1. כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אלשיך ואדאם תאידה וסלאמתה ונעמתה וכבת א[עראה
    2. מן אסכנדריה לי' כלאת מן איאר כתמה אללה עליך באחסן כאתמה ואלחאל סלאמה [‮…

    recto

    1. אני כותב לך, ייתן לך אלוהים, אדוני ורבי, אריכות ימים ויתמיד את עזרתו לך ואת שלומך ואת אושרך ויכה את אויביך,
    2. מאלכסנדריה, בי' באייר, יחתום אותו‮…

    תגים

    3 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 59 recto
    • 59 verso
    הצגת פרטי מסמך
  5. 5מכתבT-S NS 320.2

    Letter in Judaeo-Arabic. Written in an unusual hand; Goitein calls it "papyri script," probably referring to the early documents edited by Blau and Hopkins in …

    דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  6. 6מכתבENA 3225.7

    Letter in Hebrew. Crossed out with vertical strokes. Possibly also containing accounts. Late. "And also tell them. . . between you and her, because she …

    אין רשומות קשורות

    • verso
    • recto
    הצגת פרטי מסמך
  7. 7מכתבJRL SERIES B 4760.1

    Note in Judaeo-Arabic. Concerning the capitation tax (al-jāliya).

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  8. 8מכתבT-S 13J26.17

    Letter, fragmentary, in formal Arabic script, including the line, "I am to you like a son and you are to me like a father." Needs …

    דיון אחד

    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  9. 9מכתבT-S AS 155.277

    Recto: List of the opening lines of twenty dirges, followed by a note to Bū l-Majd: "O my master the elder Bū l-Majd (=Meʾir b. …

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  10. 10מכתבT-S AS 119.144

    Piyyuṭ in Hebrew; part of a letter in Arabic. (Information from CUDL)

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  11. 11מכתבHalper 466

    Pledges for ransom of captives. A pledge-drive (pesiqa) for the man from Antioch for the ransom of his children. In four columns divided further into …

    recto, right-hand side

    1. בשמ`] רח` פדיון שבוים
    2. ....]בש פסיקה אלאנטאכי לאולאדה

    ...]א

    1. ...] ב` סלאמה א` בן סלימאן ב`
    2. ...].ם ב` בן אלביאן ו` בן אלחזן ר‮…

    תגים

    2 תעתוקים

    • p. 1
    • p. 2
    • p. 3
    הצגת פרטי מסמך
  12. 12מכתבAIU IX.B.20

    Letter from Yosef Mir to Efrayim ʿAda. In Ladino. Dating: Late 18th or early 19th century, based on the names mentioned and the overall appearance. …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  13. 13מכתבT-S AS 154.188

    Small strip consisting of three separate sheets, at least one of them a letter, stuck or glued together. (Information from CUDL)

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  14. 14מכתבENA 2806.6

    Letter, poetic, contains mostly blessings, ending 'to our fourth (= fourth of the yeshiva) rabbi son [of ...],' that is, Masliah Gaon. ENA 2806.5–7 are …

    תעתוק אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  15. 15מכתבT-S NS J546

    Sundry jottings in Judaeo-Arabic, Arabic, and Hebrew. One of the Judaeo-Arabic text blocks is the draft of the beginning of a letter to Murhaf al-Dawla.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  16. 16מכתבENA NS 77.107

    List recording distribution or, equally if not more likely, contributions of wheat (as in T-S AS 145.21, 'thabat qamḥ al-[ʿaniyyim]'). See also ENA NS 77.94.

    1. .................ויב]את
    2. .......אל]צאיג ג' ואבאת
    3. ...ב]ן אלקאבלה ויבאת
    4. ..ב]ן מבארק ויבה
    5. ....] ויבתי[ן]

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  17. 17מכתבT-S 16.163

    Letter from Yūsuf b. Mūsā al-Tahirtī, in al-Mahdiyya, to Yeshuʿa b. Ismāʿīl al-Makhmūrī, in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dating: August 3, 1063, based on Gil's assessment. …

    Recto

    1. כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך מן אלמהדיה ה' כלון מן אלול
    2. ען סלאמה ונעמה ואלחמד ללה רב אלעאלמין וצלת כתבך פי אלמראכב‮…

    recto

    1. אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את שלומך ואת אושרך, ממהדייה, בה' באלול.
    2. שלומי טוב, ואני מאושר, תודה לאל ריבון העול‮…

    תגים

    3 תעתוקים 2 תרגומים דיון אחד

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  18. 18מכתבBodl. MS heb. e 94/26

    Letter from an unidentified man, in Fustat, to his brother al-Musāfir al-Kattānī ('the traveling flax-merchant'), in Aṭfīḥ. The writer urges the addressee to come back …

    Recto

    1. יהמה אנת . . מן . . [
    2. מעוק הכדא ואנא פי כל וקת
    3. אהדיה ואקול לה לא תשגל קלבך
    4. כלמא בקי טא . ומן בעד [[רצמ]]
    5. רמצאן ית/נ/פד פי סעה ואנפדת תקול
    6. לי ‮…

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 26 recto
    • 26 verso
    הצגת פרטי מסמך
  19. 19מכתבT-S AS 157.232 + T-S AS 157.231 + T-S AS 146.329

    Several fragments of a letter in Judaeo-Arabic. Refers to 'al-Segula' and a court case; having enclosed additional letters; refers to the addressee as חמדת לבינו …

    1. . . . . . . . . . . . 
    2. לחמדת לבינו . . צ . [
    3. אלי אמיר בירות ונחן [
    4. ואלשיך אבו אלנגם הלאל [
    5. לבינו אגל סלאם ויסע[
    6. כלא[
    7. מן [

    תגים

    2 תעתוקים

    • 1r
    • 1r
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  20. 20מכתבYevr. II A 1803

    A letter to the community of Troki from Vilna

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  21. 21מכתבT-S AS 16.195

    Text is too damaged to identify; probably a letter. (Information from CUDL)

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  22. 22מכתבCUL Or.1081 J6

    India Book (IB), II, 67a. Top half of a letter from Maḍmūn (here referred to by his Hebrew name Shemarya b. David) to a prominent …

    II, 67a

    1. בשם רחמן
    2. אלממלוך שמריה בן דויד רית
    3. יכץ אלחצרה אלעאליה אלסאמיה אלשיכיה
    4. אלאגליה אלמאלכה אלמנעמה אלמתפצלה
    5. אלמופקה אלסעידה אדאם אללה עזהא
    6. וגדד ‮…
    1. In the name of the Merciful.
    2. The servant Shemaryā b. David—may the spirit of the Lord give him rest!—

    3. greets his high and lofty excellency, the ‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  23. 23מכתבT-S AS 151.134

    Verso: Note in Judaeo-Arabic asking the addressee ("Rabbenu") to give the books to Abū l-Barakāt.

    אין רשומות קשורות

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  24. 24מכתבCUL Or.1080 J86

    Letter (with Fatimid petition/report formulary) sent by the shammash (beadle) of Sunbāṭ in the center of the delta to Shemuel ha-Nagid (1140–59) describing a brawl …

    1. בשמך רחמ
    2. מגדל עוז שם ייי בו ירוץ צדיק ונשגב
    3. אשרי משכיל אל דל ביום רעה ימליטהו יט
    4. אלעבד אלממלוך יקבל אלארץ לפני הדרת יקרת צפירת
    5. תפארת כבוד גדולת קדו‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  25. 25מכתבT-S 12.484

    Recto: Letter fragment from Daniel b. Azarya, probably to Eli b. Amram, Fustat. Mentions the Gaon's opposition to Yefet b. David b. Shekhanya. (Information from …

    1. [ ] אללה עלי דלך ולאכן [ ] אגראיה עלי אפצל עואידה
    2. [ו]אמא מא דכרה מן מגארי אמורה ואנהא עלי אלסדאד ומא הודא
    3. לאכדה מן אשגאלי אלחאל פשמליתה אמאמה ומא ה‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  26. 26מכתבPER H 94

    Letter from the community of Gaza to the court in Fustat, the second quarter of the eleventh century.

    1. ....
    2. [ ] וברכות [ ] מי [יכול] למלל גבורותיו
    3. [ ] נפלאותיו כאומר מי ימלל גבורות
    4. יי ישמיע כל תהלתו מגמת מכתבינו אליכם אחינו
    5. עבור מבורך בן נתן העזתי אש‮…

    תגים

    2 תעתוקים

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  27. 27מכתבT-S NS J579

    Informal note from Shelomo b. Eliyyahu to a certain Ibrāhīm. Written once in Judaeo-Arabic and repeated in Arabic script. He asks Ibrāhīm to meet him …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  28. 28מכתבT-S AS 136.317

    Recto: piyyuṭ. Verso: part of a letter in Arabic. (Information from CUDL)

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  29. 29מכתבT-S Ar.34.286

    Letter addressed to Abū l-Faraj Yosef b. Yaʿaqov (Ibn ʿAwkal) and his two sons Hilāl/Hillel and Binyamin. In Judaeo-Arabic. Dated: Rabīʿ I 407 AH, which …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  30. 30מכתבT-S NS J219

    Letter from a community to a dignitary. In Judaeo-Arabic. They think the addressee for whatever it is that he sent a Parnas to tell them.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  31. 31מכתבT-S Ar.36.131

    Recto: Letter from a man of Qayrawān, perhaps in Jerusalem. In Judaeo-Arabic. This is an eloquent letter of appeal for charity. He says he has …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  32. 32מכתבBL OR 5542.29

    Letter in the hand of Shelomo b. Eliyyahu, in Fustat, to his relative and in-law Abū l-Faraj, in Alexandria. In Judaeo-Arabic. Opens with the usual …

    דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  33. 33מכתבAIU VII.E.29

    Image not available. According to Schwarb Catalogue: Letter in Ladino from Masud Bonan to Judah Asio, Cairo 1764. AA

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  34. 34מכתבT-S NS 314.6a

    Fragment of a letter from Ismāʿīl b. Yūsuf b. Benaya. Sent to Fustat. In Judaeo-Arabic, with the address in Arabic script. Dating: No later than …

    תגים

    דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  35. 35מכתבENA NS 2.11

    Letter, extensive and profuse, by a cantor in a provincial town to his widowed mother named Umm Farjun, inviting her to Cairo(?) to visit him …

    1. בשמ רחמ
    2. לו דהבת אצף מא ענדי מן אלשוק אליך יא וא[לד]תי ואעז
    3. אלנאס עלי וענדי אטאל אללה בקאך ואדאם תאידך ותמכ[ינך
    4. וכבת אעדאך ומן חסן אלתופיק [מא] אכלא‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 3
    • 4
    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  36. 36מכתבT-S 8J21.13

    Letter from the French rabbi Shemuel b. Yaʿaqov. Dating: Early 13th century. In Hebrew. Concerning a communal dispute against a leader who wished to reverse …

    תגים

    2 דיונים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  37. 37מכתבENA NS 29.1

    Letter to Yiṣḥaq Ḥevroni on financial matters. Dated: 1559 CE [?]. This date from FGP is likely incorrect given that the month listed is Shawwāl …

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  38. 38מכתבBL OR 5542.30

    Letter from Eliyya ha-Kohen b. Yaʿaqov al-Siqillī to Abū Isḥāq Ibrāhīm b. Isḥāq Al-Mutaṭabbib Ibn Furāt, in Ramla. In Hebrew and Judaeo-Arabic with the address …

    תעתוק אחד דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  39. 39מכתבT-S Ar.54.93

    Letter from Natan b. Avraham, in Fustat, to Abū Yūsuf Elʿazar b. Ismāʿīl, in Qūṣ. Dating: ca. 1035 CE (Gil). The address is probably identical …

    Recto:

    1. וצל כתאבך יאסידי אטאל אללה בקאך ואדאם עזך מע צאחב
    2. מולאי אלשיך אלגליל אדאם אללה נעמאה וטלב פי אלוקת גואבה
    3. פעלקת לך הדה אלאסטר ודכרת אן לם יצל‮…

    תגים

    3 תעתוקים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  40. 40מכתבF 1908.44VV

    Letter from Avraham Castro (the grandson of the well-known minter) to a certain Shelomo. In Hebrew. Dating: Second half of the 16th century. Deals with …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  41. 41מכתבT-S NS J194

    Business letter, from Khiyār b. Salmān Raqqāq (the parchment-maker) to an unknown addressee. In Judaeo-Arabic. Dating: Likely ca. late 11th century. Written by a scribe, …

    Recto

    1. כתאבי יאסידי וגלילי חרס אללה מהגתך ורפע דרגתך ועלא[
    2. טלעתך אלמבארכה אושך אללה אלקרב עאגלא עלי אפצל [
    3. חרס אללה אדאבך מא זלת ואנת מלגא לכל מן קצ‮…

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  42. 42מכתבT-S 8J15.14

    Letter asking for charity in which the writer describes how “exacting” the upcoming holiday of Passover is in terms of expenses, noting that his "prayer …

    1. ויהי דויד בכל דרכיו משכיל
    2. אלממלוך ישרח בעץ מא הו פיה אלצאיקה
    3. מן קלה אלמכסב וכתרת אלעילה וגלא אלסער
    4. ומזאחמת מתל הדה אלעיד אלמבארך פאללה
    5. יעיד עלי אלמ‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  43. 43מכתבJRL SERIES B 6525

    Letter fragment (upper right corner). In Hebrew. Addressed to some dignitary: ha-Sar ha-Gadol Rabbenu [...]. The sender explains that he has come from a far-away …

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  44. 44מכתבT-S 10J19.6

    Fragment conveying good wishes for the holidays and reporting on the sale of indigo (nil) in al-Mahalla which had been successful but which had been …

    Recto

    1. וק[ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    2. יצחק הר[ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    3. הגדול [ . . . . . . . ‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  45. 45מכתבT-S AS 178.95

    Petition/letter of appeal for charity. In Arabic script. From Dāʾud the son of the sister of Menashshe (this reading is uncertain). He is a "blind, …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  46. 46מכתבT-S AS 156.413

    Beginning of a letter probably from an 11th-century Maghribī trader. In Judaeo-Arabic. The name Avraham appears in the address on verso. (Information in part from …

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  47. 47מכתבBodl. MS heb. d 65/6

    Letter in ornate Hebrew. From Moshe ha-Ḥazzan ha-Zaqen to at least two addressees, including someone addressed as Nagid, R. Shela ha-Ḥamishi ba-Ḥavura. One of these …

    אין רשומות קשורות

    • 6 recto
    • 6 verso
    הצגת פרטי מסמך
  48. 48מכתבT-S 10J17.3

    Letter from Moshe b. Levi ha-Levi (active 1190s–1212 CE), in Qalyūb, to a family member in Fustat. Moshe requests a silver mirwad (stick for applying …

    Recto:

    1. لے
    2. בעד אלסלאם עליכם ותקביל איאדיכם אשכו
    3. אליכם בעץ שוקי אליכם פאללה תע לא יכליני
    4. מנכם למען שמו וסוא דלך אתפצלו וסירו לי
    5. צחבה חאמלהא אלמרוד אל‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  49. 49מכתבT-S AS 171.147

    Letter fragment in Judaeo-Arabic. Dating: late, ca. 15th–17th century. On verso some Arabic and Hebrew as well.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  50. 50מכתבT-S Ar.29.101

    Letter in Arabic script. Related to the 12th-century India trade. Mentions Abū l-ʿAlāʾ b. Abū Naṣr al-Isrāʾīlī al-Tājir (the trader) who arrived from Egypt this …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך