-
Primary language
- Judaeo-Arabic
ד71. TS NS J 84
חומר הכתיבה: נייר; מידותיו: 8.8 x 26.1 ס"מ.
עמרם בר יצחק שולח לחלפון ברכה קצרה לפורים. אבו אלמַעַאלִי רצה לסייע לאבו אלפַ̇כְר, בנו של אחיו של חלפון, אבו עַלִי יחזקאל, לעשות מה שהוא לא הצליח בו. כפי שעולה מדבריו הכוונה כנראה להתחתן, וייתכן שאבו אלמַעַאלִי רצה להציע לו שידוך. עמרם ביקש את עזרתו של חלפון בדבר והביע את צערו שגם חלפון לא הצליח להגיע למטרה הנרמזת, היינו לשאת אישה. לדברי עמרם, אבו אלפַ̇כְר היה כאחד מבניו, ביטוי הרומז לקרבה המשפחתית ביניהם.1
recto
- שאכר תפצלהא
- עמרם ביר'
recto
- (1–3) המודה על חסדיו, עמרם ביר' יצחק נ"ע. בשמך רחמ[נא].
- ה' יתעלה יעשה למען שמו את
- הפורים הזה ישועה ונסים בעד
- הדרת יקרת תפארת כבוד גד[ולת]
- קד[ושת] מרנ' ורבנ' חלפון השר
- הנכבד החכם והנבון הירא
- שמים מנעוריו ובעדנו ובעד
- כל ישראל הקרובים והרחוקים.
Tags
2 Transcriptions
1 Translation