Letter: T-S K25.85

Letter T-S K25.85



Letter from a man to his brother. In Judaeo-Arabic, in a lovely hand. Dating: 11th or 12th century. Refers to the addressee's pilgrimage the preceding year; Qayrawān; how the sender's wife died in giving birth to a son, while he himself was away in Byzantium; how her mother and family sent to recover her dowry (raḥl), valued at 200 quarter-dinars; how he subsequently married a minor girl (ṣabiyya saghīra) who is now pregnant (wa-hiya minnī [fī ḥāl]). (The phrase "...qām al-ḍawʾ" also appears here—the full first word and the meaning are unclear.) The sender has set up a shop in the square of the perfumers, and he is in good health. He refers to a woman (probably their mother) who is in good health and yearns to see the addressee's face. There are a couple lines of business matters at the end (mentions 1000 mithqāls of something and a ship). ASE