Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

36001 مجموع النتائج
  1. 2101ثيقة شرعيّةT-S NS 150.155

    Two legal documents written by Ḥalfon b. Menashshe (ca. 1100–38). Recto: Possibly a debt acknowledgment. Fragment (upper right corner). Involves Abū Sahl Menashshe b. Yehuda …

    1. שהדותא דהות באנפנא אנן שהדי ד[
    2. אלשיך אבו סהל כגק מר ור מנ[שה
    3. יהודה הזקן הנכבד נע וקאל לנא [
    4. ואכתמו עלי בגמיע אלאלפאט [
    5. דזכואתא וסלמו דלך אלי אלשיך [

    1 نسخ 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  2. 2102رسالةMoss. Xa,2.25

    Letter addressed to Yom Tov b. Eliyyahu Yisrael, in Ladino, dated 1876 CE. (Information from FGP.)

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  3. 2103ثيقة شرعيّةT-S 13J5.3

    Legal and communal documents. (a) Power of attorney granted by Saʿadya b. Yeshuʿa to Yosef b. Elʿazar ha-Melammed for the purpose of suing Yaʿaqov b. …

    1. שהדותא דהות באנפנא אנן שהדי דחתמות ידנא לתחתא
    2. בשטר אורכתא דא כן הוה חצר אלינא מר ור סעדיה בר
    3. כב מר ור ישועה הזקן וקאל לנא אשהדו עלי ואקנו
    4. מני מעכשיו…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  4. 2104قائمة/جدولENA NS 19.26

    Bifolio of mercantile accounts in Judaeo-Arabic and in Arabic script. Large and well-preserved. Dating: 11th century. Merits further examination.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  5. 2105وثيقة رسميّةT-S 12.316

    Decree fragment, Fatimid, 11th century. The preserved text reads: "وهذا الغلام فقد كان ورد الـ". Reused by Efrayim b. Shemarya, who was active 1007–1055 CE …

    العلامات

    1 نسخ

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  6. 2106رسالةT-S Ar.35.131

    Recto: Letter in Arabic script. The glyph appears at the top. The hand is skilled and the margins are large, and there is a taqbīl …

    1. بسم الله الرحمن الرحيم

    2. وصلت رقعة مولاي اطال الله بقاه

    3. ادام تائيدها ونعماها ومن حسن توفيقه

    4. لا اخلاها وقراتها وفهمت مضمونها وشكرت

    5. الله تعالى …

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  7. 2107رسالةT-S 10J31.14

    Letter from a man to his father-in-law. Fragment. In Judaeo-Arabic. He offers an update on mercantile transactions, mainly in garments, each transaction on the order …

    1 مناقشة

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  8. 2108ثيقة شرعيّةCUL Or.1081 J30

    Legal document with testimony of Farah b. Yusuf Banuqa regarding shipments to Qayrawan, which were received by Barhun b. Moshe Tāhartī.

    1. זכרון עדות שהיתה בפנינו אנו העדים החתומים למטה כי פרח בן יוס[ף
    2. באנוקה אמר לפנינו דעו רבותי כי מזמן נשאתי במשלחת מיכאן עלי ידי יו[סף?
    3. בן סהלון תלתה א…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  9. 2109رسالةT-S 12.384

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  10. 2110وثيقة رسميّةMoss. II,158.3

    Decree fragment, one line, in Arabic script. "سعد من وحولها".

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  11. 2111رسالةT-S 8.24

    Begging letter in Hebrew. In which the writer explains that he has arrived in Alexandria bringing three of his eight dependents with him. He is …

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  12. 2112نصوص أدبيّةT-S NS 143.26

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  13. 2113رسالةENA 4100.10

    Letter addressed to ʿAbd al-Karīm. In Judaeo-Arabic. Dating: Late, probably 14th century at the earliest. The writer and addressee are Qaraites. Very long. Conveys information …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  14. 2114رسالةT-S NS J408 + ENA 2808.6

    Family letter in Judaeo-Arabic. From an unidentified man possibly named Karīm, apparently in Zarnīkh (in Upper Egypt, see recto l. 44 and recto right margin …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  15. 2115رسالةMIAC 9

    Announcement from the Cairo Jewish community for a celebration at the Vitali Madjar Synagogue in Heliopolis – on the occasion of celebrating in the Jewish …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  16. 2116قائمة/جدولT-S K15.102

    Large, calligraphic alms list. Dating: first half of the twelfth century. According to Goitein, written for the purpose of allocating communal assistance. Cohen: "What kind …

    العلامات

    1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  17. 2117نوع غير معروفJRL A 156

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  18. 2118ثيقة شرعيّةT-S AS 159.169

    Recto (secondary use): Narrow vertical fragment containing notes for drawing up a legal deed. In a mixture of Arabic script and Judaeo-Arabic. At the very …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  19. 2119رسالةT-S AS 204.175

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  20. 2120نصوص أدبيّةENA 2738.30

    Colophon (FGP)

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  21. 2121وثيقة رسميّةENA NS 71.22

    Report (or petition?). Line 3: الراي العالي باطلاقه لك على. Line 4: ان شا الله عليه الراي. On verso there are accounts in Judaeo-Arabic, in …

    Recto

    1. مما يطلق عن الديوان الابواب…بمصر

    2. مائة وخمسة وخمسون دينارا

    3. ومما يطلق من الديوان الاموال (الابواب؟) بالقاهرة

    4. سبعة وسبعون دينارا

    5. ويخرج  …

    العلامات

    1 نسخ

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  22. 2122Credit instrument or private receiptENA NS 48.12

    Recto (secondary use): An Abū Zikrī Kohen promissory note: "Abū l-Surūr is owed 3/4 dirhams."

    العلامات

    1 نسخ

    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  23. 2123قائمة/جدولT-S NS 273.171

    Verso: Accounts in Arabic script and Coptic numerals. Mentions gold and "two qirats." Recto (original use) contains a Hebrew prayer.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  24. 2124نوع غير معروفENA NS 85.1134

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  25. 2125قائمة/جدولT-S Misc.10.25

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  26. 2126رسالةT-S 8J9.16

    Letter of thanks addressed to the Nagid making reference to recommendations granted. The writer uses the phrase “the Mordechai of the age,” a common designation …

    1. יהי ייי אלהיך ברוך
    2. מושב הדרת אדונינו נגידינו עטרת ראשינו
    3. צניף תפארתנו אברהם הרב הפטיש החזק הנגיד
    4. הגדול נגיד הנגידים מרדכי הזמן הנגיד הגדול
    5. ירום הודו…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  27. 2127ثيقة شرعيّةT-S 10J6.7

    Drafts of two legal documents, the first a declaration by a father regarding bequests to his sons. Incompletely drafted in Fustat. Dated 155?/1238-1248. (Information from …

    1. שהדותא דהות באנפנא אנן סהדי דחתימין לתחתא למא כאן פי אלעשר
    2. מן חודש[ . . . . . . ] שנת אלפא וחמש //מאה// וחמשין [ . . . . ] שנין למנינא
    3. דרגילנא לממני…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  28. 2128ثيقة شرعيّةT-S K25.240.42

    Autograph order in the hand of Avraham Maimonides (r. 1205–1237 CE). It seems that somebody submitted an account of liabilities (ḥujaj), apparently to be paid …

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  29. 2129ثيقة شرعيّةNLI CAHJP ET-Ca. 62

    A photocopy of a Muslim court deed in which the Jerusalem judge confirms the veracity of content not specified. The date of the document is …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  30. 2130وثيقة رسميّةT-S NS 289.64

    Unidentified document in large Arabic script. Fiscal account? Reused on both recto and verso for Hebrew liturgical text (three different hands).

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  31. 2131قائمة/جدولT-S Ar.34.193

    Accounts in Arabic script, unclear if state/fiscal or private. Needs examination.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  32. 2132رسالةT-S AS 168.225 + T-S AS 168.224

    Two fragments of a letter in Judaeo-Arabic. Only the text in the right margin, is preserved, containing expressions of condolence apparently on the death of …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  33. 2133نصوص أدبيّةJRL B 2526

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1+2 / 2 leaves conjoined, recto
    • 1+2 / 2 leaves conjoined, verso
    عرض تفاصيل المستند
  34. 2134رسالةENA 3504.3

    Letter in Judaeo-Arabic. From Yemen. May be late. ENA 3504.2(?), ENA 3504.3, and ENA 3504.5 may all be from the same letter. Needs examination.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  35. 2135نصوص أدبيّةENA 3953.7

    Arabic, literary; at least in part medical.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  36. 2136ثيقة شرعيّةT-S 12.510

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  37. 2137رسالةT-S AS 157.482

    Verso: Letter fragment in Judaeo-Arabic. . . . תע מא בקי מא נתטלע אליה סואה . . . וצלו אלפיג דפעתין ולם . . .

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  38. 2138رسالةT-S AS 171.62

    Letter fragment in Judaeo-Arabic.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  39. 2139رسالةT-S Ar.39.11

    Business and/or administrative letter(s) in Arabic script. Dating: No earlier than the reign of al-Afḍal (based on the titulature of the petition in T-S Ar.40.38) …

    Fol. 1r:

    1. صلاة الله وبركاته وافضل تحياته
    2. لسيدي ومولاي اطال الله بقاه وادام
    3. تاييده ونعماه وحرسه وتولاه وجعلني
    4. من جميع الاسوا فداه مهنيا له هذا العيد
    5. ا…

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  40. 2140قائمة/جدولBL OR 5566C.2

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  41. 2141نصوص أدبيّةENA 1269.84

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  42. 2142قائمة/جدولT-S NS 327.37

    Account - needs examination.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  43. 2143رسالةT-S 8.5

    Letter by a Karaite woman to three different family members. The language is opaque in many places. (1) To her mother, she opens with her …

    1. בשם ייי
    2. אלדי אעלמכם בה אנני מסתוחשה מנכם
    3. ופי קלבי מנך מא אללה עאלם בה כיף כרגתי
    4. מן ענדי ולא כאן אלמחבה תגלב קלת לך אקפי
    5. קלתי אן פארקתיהם מאתו יא אמי…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  44. 2144ثيقة شرعيّةT-S 24.75

    Prenuptial agreement between Ḥalfon b. Yosef ha-Levi and Turfa bt. Elʿazar. Dated: Ḥeshvan 1428 Seleucid, but signed mid-Kislev (November 1116 CE). Signed by Yiṣḥaq b. …

    Recto

    1. שהדותא דהות באנפנא אנן בי דינא ומאן דחתים עימנא לתחתא כן הוה
    2. למא סהל אלכאלק תעאלי דכרה ותקדסת אסמאה אסבאב אלוצלה בין
    3. מרור חלפון הלוי היקר הנבו…

    2 نسخين 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  45. 2145نصوص أدبيّةAIU IV.C.300

    Biofolium of piyyutim signed by Moshe b. Levi ha-Levi (found by Amir Ashur).

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  46. 2146نوع غير معروفENA NS 85.699

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  47. 2147نصوص أدبيّةENA NS 76.3

    Literary

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  48. 2148قائمة/جدولT-S NS J28

    Private account written by Nahray b. Nissim. Around 1060. A draft that was copied later. Mentions goods as textile and cloths. Seems like mentions debts …

    Recto, left side

    1. אבו עמראן כאמה                דינ' ונצ'
    2. אלעצאר סג' מתכת ג' צאפי ט' ותלת 
    3.                      ב' כ'אם צאפי 
    4. ומן חגאג בקיה' אלמחירתי…

    العلامات

    2 نسخين 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  49. 2149قائمة/جدولBL OR 12369.29

    Accounts in Judaeo-Arabic, including dates and names. Late.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  50. 2150قائمة/جدولENA 3495.5

    List of weights and quantities of pepper, ginger, and perhaps other goods, medieval--era. MCD.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند