Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

14206 نتائج
  1. 12751رسالةMoss. VII,143.1

    Letter fragment from the Jewish community of Tiberias (جماعة اليهود بطبرية العامد(؟) المحروسة) to Abū Isḥāq [b. Ibrāhīm b.] Isḥāq al-Mutaṭabbib, probably identical with Avraham b.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  2. 12752رسالةMoss. VII,182

    Letter from the cantor Yedutun ha-Levi, Fustat, to his brother Moshe b. Levi ha-Levi, Qalyub. Narrow strips were torn from both the left and right sides of the paper, making the contents obscure.

    Recto:

    1. בש רח
    2. ותגזר אומר ויקם לך
    3. כי ייי יהיה בכסליך
    4. לא יאונה לצדיק כל און
    5. לא תאונה אליך רעה
    6. בש[וט ל]שון תחבא ולא
    7. תירא משוד כי יבוא
    8. השלך על ייי יהבך ו…

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  3. 12753رسالةMoss. VII,207.1

    Informal note addressed to a judge. In the hand of Hillel b. ʿEli (active 1066–1108). In Judaeo-Arabic. A woman came to Hillel with a bill of divorce (here called "baraʾa," release) supposedly written in the hand of the addressee, but he suspects that it is a forgery, because the addressee, the purported scribe, does not habitually date his documents with the Seleucid calendar.

    العلامات

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  4. 12754Credit instrument or private receiptMoss. Xa,3.1

    for goods sold by (al-mubtāʿ ʿalā yad) Yahūdā (or Yaḥyā) b. Simḥa, including a chest (ṣundūq), a pair of something, lidded vessels (marfaʿ), probably a mortar (hawun for hāwun), a chair (kursī), and a bible or codex (muṣḥaf), with quantities (of money?)

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  5. 12755رسالةMS AJ

    (Information from Med Soc viii, A, 2, n. 77; viii, B, 5, n. 90; viii, C, 1, n. 13.) This is a private manuscript acquired by Alain Jacquet of Nanterre, France, in Cairo, summer 1972.

    Recto:

    1. ואמרתם כה לחי ואתה שלום
    2. אלממלוך מהני למולי
    3. באלאי{א}ם אלשריפה אל
    4. יזכיך שנים רבות נעימות
    5. לחזות בנעם ה ולבקר בהיכלו
    6. וקד עלם אל כתרה שוקי
    7. אליך פא…

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  6. 12756وثيقة رسميّةPUL Islamic Manuscripts, Third Series no. 584e.29 (Michaelides 29)

    The petitioners ask that al-Fakhrī / Fakhr al-Dīn Abū Bakr b. al-Shihābī al-Fayyūmī(?) be reinstated in the position of collector (waẓīfat al-jibāya) as well as general leadership of the community and caretaker of the business of the waqf.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  7. 12757رسالةT-S 6J3.7

    Potentially from the office of the Nagid (Shemuel b. Ḥananya). Ends with the phrase "what we have written is sufficient" (ופי מא סטרנאה כפאיה), cf.

    1. ]ל יהודי יעוד יתסבב
    2. ]חתי ינכף כל אחד ען אדייתהם
    3. ]כון אעלם מלקאך מנא כיף יכון פאחדר
    4. ופי] מא סטרנאה כפאיה ושלומך יירב
    5. אדר אתסג

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  8. 12758نصوص أدبيّةT-S 8D1

    Autograph texts by Yosef b. Yaʿaqov Rosh ha-Seder. Recto: a draft relating to the copying of the Mishna and the Gemara.

    recto

    1. אני יוסף ראש הסדר ברבי יעקב ראש בי רבנן זצ״ל כתבתי
    2. זה הסידור שלרבנ[ו סע]דיה גאון ז״ל [באלק]אהרה באייר [א׳ת׳]ק׳יב׳ לנפשי
    3. ובאייר א׳[ת׳ק׳  ] באלק…

    recto

    1. I, Joseph Rosh ha-Seder son of  Rabbi Jacob “the Head of the Rabbis’ House” wrote this Siddur of Rav [Saa]dya Gaon – may his memory be blessed…

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  9. 12759ثيقة شرعيّةT-S 8J6.12

    In which the physician Abū l-Manṣūr Elʿazar b. Yeshuʿa ha-Levi gifts the entire contents of his late wife’s dowry, “consisting of gold, silver, copper, and other items worth 200 Egyptian dinars,” to his two minor daughters, Nasab and Kufūʾ (or Kufāʾ?).

    Qus, 1216

    1. למא כאן [ ] שבט סנה אלף וכמס מאיה
    2. וסבעה ועשרין לשטרות פי מדינה קוץ דעל נילוס נהרא מותבה
    3. רשותם דאדונינו הדרת יקרת צפירת תפארת כבוד גדולת
    4. קד…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  10. 12760ثيقة شرعيّةT-S 8J6.14

    The cheesemonger (al-jabbān) Abū l-Fakhr b. Saʿadya gives his mature virgin daughter, Karam, 2/3 of a house as well as 130 black dirhams.

    1. נקול אנו חתומי מטה שהדותא דהות באינפאנא אן למא כאן יום
    2. אלארבעה אלסאדס ואלעשרין מן חדש אייר שנת אלפא וחמש מאה
    3. וחמשין ותרתין שנין למנין שטרות בפצטט מצ…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  11. 12761ثيقة شرعيّةT-S 8J9.9

    Betrothal agreement between Perahya b. Arah and Sitt al-Ahl whose trustworthiness is mentioned in the document.

    T-S 8J9.9 recto

    1. [...]אות באות ומלה במלה אירס כב ג מ ור פרח
    2. [הזקן בר מרֹ] ור ארח הזקן הנכבד נע  לסת אלאהל ברת מר
    3. [ור ...] נע ביום [ש]שי דהו חמשה וע…

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 2 مناقشتان

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  12. 12762رسالةT-S 8J13.22

    Letter from Abū Saʿīd b. Abū l-Ḥasan al-Abzārī, possibly in al-Mahdiyya, to his mother, probably in Fustat.

    Recto

    1. יאואלדתי ומולאתי וסידתי אלמנעמה עלי
    2. אלמחסנה אלי ומן אדאם אללה מדתהא וחרס עלי
    3. מהגתהא וגמע בהא ושיכא עלי אבלג אמל
    4. ואסוג גדל(?) סבב כתאבי יא מולא…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  13. 12763رسالةT-S 8J18.3

    Letter previously thought to be from Abū Yaʿqūb Ibn al-Najera, somewhere in Spain, to Ḥalfon b. Netanel, likely in Lucena. Dating: likely August 1138 CE.

    Recto

    1. עמאדי אלאעצ'ם אטאל אללה בקאך ואדאם עזך מא ביננא אעזך אללה
    2. <<גנאני>> מן אלאדלאל יוג'ב אלאסתרסאל ואנא אדאם אללה עזך ענת לי
    3. אליך חאג'ה אגב מן פצ'…

    recto

    1. (אל) סומכי הגדול ביותר, יאריך ה' את חייך ויתמיד את יקרך. האהבה בינינו – ייתן לך ה' יקר –
    2. <<פוטרת אותי>> מלהביא ראיות המחייבות הרחבת הדיבור. וא…

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  14. 12764رسالةT-S 8J18.5

    Letter from Yehuda ha-Levi in Toledo to Ḥalfon b. Netanel concerning the ransom of a captive woman in al-Andalus.

    1. יא מולאי וסידי אדאם אללה עזך ורדני הדא אלכתאב מן ענד מרנא
    2. ורבנא יהודה בן גיאת מולאי ומעטמך אעזכמא אללה פראית תטיירה
    3. אליך לתאנס בה ועסי אנסנא בך [אלל…

    recto

    1. אדוני וטרי – יתמיד ה' את יקרך – הגיע אליי מכתב זה מסרנא
    2. ורבנא יהודה בן גיאת, אדוני ומעריצך – ייתן ה' יקר לשניכם – וראיתי לנכון להחישו
    3. אליך, כד…

    العلامات

    2 نسخين 2 ترجمتين

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  15. 12765رسالةT-S 8J33.9

    There is a short note in a different hand written upside-down in the margin on recto, giving Passover greetings from Mevoraḵ ha-Kohen b. Nathan ha-Kohen he-Meʿulle the judge to a woman whose sons are greeted as ‘ha-Sarim ha-Gedolim’.

    1. . . . . . . . . . . . . . . . ] ו. . [ . . . . . ] בין ידיהא
    2. . . . . . . . . . . . . . . . . . ] סרע פיה ולה .נא. .
    3. לה פיה ל. . . [ . . . . . ] דהא …

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  16. 12766رسالةT-S 8J37.3

    The sender reports that Abū l-Ḥasan b. Ayyūb, who owned property on Zuqāq al-Lawwāzīn, requested the transfer of his property, including future purchases and sales, to his sister before his death.

    1. כאן פי זקאק אללואזין פי אמלאך אלשיך אבו אלחסן בן איוב
    2. [[נקלת כל מא כאן אלי ענדהא ואל ]] נקלה פי חיאתה אלי
    3. ענדהא וכאן יקול לנא כל מא לי ענד אכתי וכל

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  17. 12767رسالةT-S 10J20.21

    Letter written by Mevorakh b. Natan and signed in full by the Gaʾon Sar Shalom ha-Levi.

    1. עזרי מעם ייי עושה שמים וארץ
    2. מן שר שלום הלוי גאון יעקב החוסה
    3. בשם ייי ביר משה הלוי גאון יעקב
    4. ביר נתנאל הששי בחבורה זצל
    5. אלדי נעלם בה אדירנו נכבדנו וחשו…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  18. 12768رسالةT-S 12.3

    Letter from a Maghribi silversmith named Efrayim b. Ishaq of Ceuta, Morocco, who had fled Almohad persecution in his native country about 35 years earlier.

    1. לו בכם זכרים [ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  19. 12769رسالةT-S 12.85

    For a man named ʿAṭṭāf b. Maḥmūd Ibn Sākin arrived and reported that my uncle with a group of […] merchants arrived in Java . . . . . from Java to . . the land(s), and [that] they are well, may God reunite us quickly, God willing.”

    recto

    1. []הב[ . . . . . .] מ . []
    2. ענה [. . .] . . יכ . . . . אמ . . []
    3. יא מולאי אנעם עלי ממלוכך
    4. בדראעין עלאים ויכונו צחבה
    5. אלמכארי ואישמא כאן תמנהם
    6. אעל…

    العلامات

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  20. 12770رسالةT-S 12.230

    Respectful note to Eliyyahu the Raṣuy of both Yeshivot, informing him of the writer's safe arrival, and how the first thing he did was to report to the house of the Nagid Mevorakh b. Saadya. Along with Mevorakh's usual impressive titulature, he is styled "sar ha-sarim" and "deputy of the king of Egypt" (I.e. the vizier al-Afḍal).

    العلامات

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  21. 12771رسالةT-S 12.278

    Mardūkh. Mentions Abū l-Faḍl b. Khalfa (potentially the same as in ENA NS 18.35 (PGPID 2441), Umm al-Khayr, and ʿAzrūn.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  22. 12772رسالةT-S 12.655

    He is to ask Ibrāhīm al-Ḥaver al-Kohen b. al-Ḥaver to appear before the court in Fustat to answer a claim of 2 dinars resulting from a partnership in tax farming (ḍamān) with Abū l-Makārim.

    العلامات

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  23. 12773ثيقة شرعيّةT-S 12.799

    The last two lines contain the names of two apparently deceased people: Isḥāq [...] and Abū ʿAlī b. Abū l-Surrī the teacher ("raḍiya l-lāhu ʿanhumā").

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  24. 12774ثيقة شرعيّةT-S 13J7.8 + T-S NS J390

    Recto: Trousseau list. Groom: Yeshuʿa b. Avraham. Bride: Mubāraka bt. Ṭoviyya. Marriage payments: 20 + 30 = 50.

    2 مناقشتان

    • 1r
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  25. 12775رسالةT-S 13J7.18

    Letter from Eliyyahu b. Zekharya, possibly in Bet Guvrin (verso, l. 16), to a certain Shemuel, in Jerusalem.

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  26. 12776رسالةT-S 13J29.7

    Letter from Yisrael b. Natan, probably from Qayrawan. Around 1040.

    recto

    1. וצל כתאבך [יא אכי] וסיידי ורייסי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם נעמאך ומן תופיקה

    2. לא אכלאך ב[אלקאפ]ל[ה ווקפת מנה עלי מ]א אסרני מן חסן חאלך וסלא…

    recto

    1. הגיע מכתבך, אחי ואדוני וראשי ומרי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את חסדיו לך 
    2. ואל ימנע ממך הצלחות, עם השיירה, וקראתי בו דברים משמחים על מצ…

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  27. 12777ثيقة شرعيّةT-S 16.76

    Bride: Ratab or Rutab (רתב) bt. [...] b. Yiṣḥaq ha-Kohen ha-Sar. Groom: Yeshuʿa ha-Kohen [b. ...].

    العلامات

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  28. 12778رسالةT-S 16.149

    A visiting preacher ([...] b. ʿOvadyahu) came to the community and won great popularity to the point that the judge Eliʿezer tried to interrupt his sermon and stormed out with a portion of the congregation.

    Recto

    1. [ ]כבודו [ ] כ'ג'ק'
    2. אלוף הבינות נזר האלופים החכם הנבון שמ' צורו בן עזריהו
    3. שהיה חסיד מנוחתו כבוד אכתרא לנפסה דאר נזל פיהא ולם
    4. נעלם בה חתי נזל פ…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  29. 12779ثيقة شرعيّةT-S 16.181

    Marriage contract from Damascus between ʿEli b. Wahīb and Hiba bt. Yonah. Early: 5 dinars worth of jewelry.

    1. ביום חמשתה בעשרין ותמנייה יומין בירח אדר תינינה שתה ג דשבועה ושנת ד

    אלפין ושת מ[און]

    1. ותשעין ותלת שנין לבירית עלמה בדמשק נסב עלי בן והייב להיבה בתו…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  30. 12780ثيقة شرعيّةT-S 20.169 + T-S 10J8.9 + BL OR 5542.6

    From a woman named Turayk ("Little Turk") to the wakīl al-tujjār Muḥsin b. Ḥusayn and a number of his family members: three sons, three daughters (Sarwa, Fāʾiza, and Nabīla) and his wife, Fahda.

    א

    1. זכרון עדות שהיתה בפנינו אנחנו העד[ים ה]חתומים למטה בי[ום שלשנת]
    2. אלף ושלש מאות ושלשים ושבע לשטרות למניין שאנו רגילים למנות בו
    3. בפסטאט מצרים שעל נהר …

    العلامات

    3 نسخ 3 مناقشات

    • 1r
    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  31. 12781رسالةT-S A41.13

    This fragment also contains a Judaeo-Arabic tafsīr of Ezekiel 23:22–25, writing exercises of Psalms 119:195, and repetitions and variations of the name Yeshuʿa ha-Talmid b. Yosef. (Information in part from Davis I Catalog via FGP.)

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  32. 12782رسالةT-S Ar.18(1).113

    Letter from Berakhot b. Shemarya, in Damietta, to his parents or at least elder relatives or in-laws (ואלדיה).

    العلامات

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  33. 12783نصّ غير أدبيّT-S Ar.30.87

    This page is signed David b. Moshe ha-Levi and dated 22 Iyar 1565 Seleucid, which is 1254 CE.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  34. 12784ثيقة شرعيّةT-S Ar.30.263

    Among other landmarks, mentions the mosque of Mālik b. Sharāḥīl in Kawlān (مسجد مالك بن شراحيل). [Khan, ALAD: "a document recording the granting of a loan ʿāriyya of property, in which the offeree of the loan acknowledges and accepts the terms of the document, 'aqarra bi-dhalika kullihi wa-qabila minhu'."]

    العلامات

    2 مناقشتان

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  35. 12785وثيقة رسميّةT-S Ar.34.32

    Mentions the leaders of the Jews and a man known as Barakāt b. [...] the perfumer (al-ʿaṭṭār) in the Sūq al-Kabīr, possibly a complaint that the Jewish leaders didn't assist him or the petitioners?

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  36. 12786نصوص أدبيّةT-S Ar.42.203

    Original use: literary manuscript in Arabic script, written on a bifolio, containing an anecdote (khabar) about the Umayyad-era singer Maʿbad b. Wahb (d. 743/44). A nearly identical version may be found in Quṭb al-Surūr fī Awṣāf al-Khumūr by al-Raqīq al-Qayrawānī (d. 1034), citing Abū l-Faraj al-Iṣfahānī, citing Yūnus al-Kātib (http://islamport.com/w/adb/Web/672/37.htm).

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  37. 12787رسالةT-S Ar.47.243

    Goitein speculated that this might be a description of Daniel b. ʿAzarya, in part based on seeing a dispute over kosher slaughter in l. 21 and connecting this letter to T-S 20.19.

    ....

    1. ]ה בנו אל [ ] בידינו ופיצינו
    2. ] הגדול וכתבנו וחתמנו בכל
    3. ]מנו בשביל אחותו
    4. ]א אפיטרופוס שלה ובידינו
    5. ] אלינו //כתב// כבוד
    6. מבית דין הגדול ב[ ]
    7. ] כל …

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 2 مناقشتان

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  38. 12788ثيقة شرعيّةT-S AS 44.32

    Legal query to the jurisconsult Shihāb al-Dīn al-Ṭūsī Muḥammad b. Maḥmūd Abū l-Fatḥ (active in Egypt after 1183/84 CE) regarding liability for damaged property.

    Verso - Top

    1. بسم الله الرحمن الرحيم 
    2. ما يقول سيدنا الشيخ الفقيه المولا الزاهد العابد
    3. شهاب الدين وفقه الله لطاعيه في رجل
    4. يهودى له دار متسفلة و بجانبها…

    Verso - Top

    1. In the name of God, the merciful and compassionate.  
    2. What does our lord the elder, the jurisconsult, the master, the ascetic, the pious…

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  39. 12789نصّ غير أدبيّT-S AS 139.61

    For overviews of Islamic geomancy and the various names of these figures, see Emilie Savage-Smith and Marion b. Smith, "Islamic Geomancy and a Thirteenth-Century Divinatory Device: Another Look," and Matthew Melvin-Koushki, "Persianate Geomancy from Ṭūsī to the Millennium: A Preliminary Survey."

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  40. 12790ثيقة شرعيّةT-S AS 145.199 + T-S AS 146.296 + T-S AS 145.13

    Several fragments from a legal document in Judaeo-Arabic. Concerning Abū Saʿd b. Hassūn known as Ibn al-Wuḥsha (i.e., the son of the well-known businesswoman).

    1. ] תפארקו פי לילתהם אלא
    2. ] אלכלף אלדי כאן בן אלוחשה יטלבה חק
    3. ]ה דנאניר ללקודש
    4. ד]כאן אבו אלחסין אלחלבי ונחן וראהם
    5. ]אלי ביתה ולם ינפצלו ולם יאכד
    6. בן] אלו…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1r
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  41. 12791رسالةT-S AS 148.161 + T-S AS 148.162 + T-S AS 148.163

    Three fragments of a letter probably from the physician Abū Zikrī b. Eliyyahu (ca. late 12th and early 13th century).

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  42. 12792ثيقة شرعيّةT-S AS 151.19

    The court convened in the synagogue; present were Bū l-ʿAlāʾ b. al-Wathīq and Sulaymān al-Ṣāʾigh, who negotiated at length concerning a quarter of a house; someone's daughter; and small sums of dirhams.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  43. 12793قائمة/جدولT-S AS 153.257

    It describes the houses and apartments in a particular street darb al-Sadu[...], mentioning the house of the company of Abū l-Faḍāʾil, Ibn al-Qallād, Ḥus[ayn] b. Nathan, Umm Shām, the apartment of ʿAlī al-Labbān, apartments of Christians, the apartment of the silk trader (al-qazzāz), upper storey and lower storey of Bahrām and Sulaymān, the ‘big market’ and several shops (dukkān).

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  44. 12794رسالةT-S AS 155.443 + T-S AS 155.431

    Letter addressed to Yaʿaqov b. al-ʿAbbās al-Kohen. In Judaeo-Arabic. On parchment.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  45. 12795رسالةT-S AS 157.288

    Letter/petition to a dignitary. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe (fl. 1100–1138 CE). The addressee has 6 children.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  46. 12796رسالةT-S AS 160.297

    Letter in the handwriting of Abū Sahl Levi (d. 1211), in Fustat, to his son Moshe b. Levi ha-Levi (d. 1212), in Qalyūb. In Judaeo-Arabic.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  47. 12797قائمة/جدولT-S AS 207.1

    At verso upper left the name Khalīfa b. [...] appears. Underneath there is a header: "that which was sent from al-Maghribī."

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  48. 12798قائمة/جدولT-S K15.15 + T-S K15.5 + T-S K15.39 + T-S K15.50

    The handwriting is that of Avraham b. Aharon. (Information from Mediterranean Society, II, p. 443).

    T-S K15.15, r, left side ["col. I" per Cohen]

    1. ואנפק פיהם איצא
    2. יום אלגמעה אלואחד ועשׁרין מנה
    3. כמסה קנאטר עדדהא
    4. כמס מאיה סבעה וסתין
    5. אלחזן אלקצאעי ו' אל…

    T-S K15.15, r, left side ["col. I" per Cohen]

    1. Dispensed for them also

    2. on Friday the 21st of that (month)

    3. five qinṭārs, numbering

    4. five hundre…

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  49. 12799Credit instrument or private receiptT-S K25.240.22

    A 48-92; pp. 449-450, App. B 39b [dated 1210-1225]; Cohen, Poverty and Charity in the Jewish Community of Medieval Egypt, pp. 218-220)

    1. ב
    2. אלשיך אלחזן אבו אלמגד שצ
    3. ידפע למוצלהא אלדיין שצ
    4. עשרה דרהם אלתי כאנת
    5. לה קאדמא ושלום
    6. מן גהה אלרבע

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  50. 12800Credit instrument or private receiptT-S K25.240.27

    A 48-92; pp. 449-450, App. B 39b [dated 1210-1225]; Cohen, Poverty and Charity in the Jewish Community of Medieval Egypt, pp. 218-220)

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند