Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.

Results

90 תוצאות
  1. 51מסמך משפטיENA NS 45.14

    Legal document, partnership. In Hebrew with business phrases in Judaeo-Arabic. Location: Cairo. Dated: 15 Adar II 5578 AM, which is 23 March 1818 CE. Partnership …

    1. בסט׳׳ו
    2. בפעח''מ הודו הכהר מרדכי הכהן יצ׳׳ו הכה׳׳ר אברהם אל וילדה יצ׳׳ו הודאה נמורה
    3. שרירה וקיימת מדעתם ורצונם הטוב והגמור מבלי זכר שום מין אונס כלל א‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  2. 52מסמך משפטיENA 2715.23

    Court register. Recto: Partnership agreement, probably for the tax farming of silk dyeing in Upper Egypt (פי צמאן באב אלחריר ב[אלצעיד . . . אל]עליא …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  3. 53מכתבENA 4011.34

    Verso (original use): Legal deed in Arabic script. (Abū l-)Faḍāʾil b. Khalaf al-Yahūdī al-Ḥarīrī, the tax farmer of the silk, has to receive 474 dirhams …

    תגים

    דיון אחד

    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  4. 54מסמך שלטוניJRL Gaster ar. 157

    State-issued order of payment from the Treasury of Silk Looms in Alexandria. Date: 14 Jumāda II 1237 AH (1820 CE). A total of 150 kuruş …

    1. باسم
    2. مذكورين والفتالين من أجل أجرة فتل الحرير الوارد منهم في شهر جماد
    3. اخر سنة ١٢٣٧ بيع وثلاثون .....(?) عما دفع قدر على مرتبهم
    4. محمد حجر بدوي حجر عل‮…
    1. In the name of
    2. the spinners mentioned below, receipt of compensation for spinning the silk, the income from them in the month of Jumād[a]
    3. Ākhr 1237‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  5. 55רשימה או טבלהT-S K15.114

    Large account for Nahray b. Nissim. 1058. The account includes nine shipments of flax, as well as shipments of sumac, cloths, and white silk. Several …

    recto - right side

    1.        על שמך חסאב מולאי אלשיך

    2. אבו יחיי נהראי בן נסים נט רח

    3. פי אלט שכאיר כתאן אלדי ברסמה

    4. מן דלך שכארה

    5. עלי פתיאן סער ה א‮…

    תגים

    2 תעתוקים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  6. 56מכתבT-S 13J22.30

    Letter. Business letter from Yiṣḥaq ha-Levi b. Simḥa al-Nīsābūrī to the parnas ʿŪlla ha-Levi recommending a young Jewish man and describing him as being very …

    1. בשמך רח'
    2. וצל כתאב חצרה מולאי אלשיך אלגליל אטאל
    3. אללה בקאה ואדאם עזה ונעמאה וקראתה
    4. ומא דכר מן אלשוק והו ענדנא באצעאפה
    5. פאסאל אללה תבארך ותעאלי בקרב אל‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  7. 57מכתבT-S 10J10.29

    Letter from Nissim b. Ḥalfon, probably in Tinnis, to Nahray b. Nissim in Fustat. Around 1046. The writer is about to travel to Palestine. Mentions …

    recto

    1. [כתאבי אטאל אללה בקא מו]לאי אלשיך ואדאם עזה ותאידה וסלאמתה

    2. ו[ מ]ן סיואן ען סלאמה ונעמה ואלחמד

    3. ללה וק[ד כנת אנפדת א]לי מולאי כתב לם אחציה‮…

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  8. 58מכתבT-S Misc.28.37

    Letter from Yehuda b. Ismāʿīl al-Andalusī, Sicily, to Nissim b. ʿAyyāsh, Fustat. Dating: ca. 1060. Mentions a shipment of shelled almonds and lāsīn silk sent …

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  9. 59מסמך משפטיT-S 8J4.14

    Legal document. Court record (copy). This document concerns the settlement of an account between Abū al-Mufaḍḍal Netanel b. Yefet and Abū al-Ḥasan Ṭoviyya b. Avraham …

    Recto

    1. אחצר אלי בית דין מר נתנאל בר מ יפת נע שטר 
    2. מוחזק בנאמנות והתראה ומבלג מאלה כמסה וסת[ין] 
    3. דינ מסתחקה עלי מ  טוביה הלוי פסאל מר טוביה 
    4. ען דלך פ‮…

    Recto

    1. Mr. Nathaniel b. M(r.) Japheth (who) r(ests in) E(den) brought a document to the court,
    2. verified with (the) trustworthiness (of witnesses) and ‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1v
    • 1r
    • 2r
    הצגת פרטי מסמך
  10. 60מכתבT-S NS J396

    Letter from Malīj containing a detailed description of a legal case involving a fabric manufactured while evading the tax due on it and sold to …

    1. . . . . .]. . . . . .[. . . . . . . . . . . . . . . . . .
    2. פימא גרי בינה ויבין
    3. פגצתנא תלאתתנא אליהמא פקאל פרח אן למא
    4. וצל אבו עלי אלי מליג נזל ענדי ו‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  11. 61מכתבT-S 20.71

    Letter from Yosef b. Musa al-Tahirti from Mahdiyya, to Nahray b. Nissim, Fustat. Around 1058. Mentions several goods including silk, copper, and seashells. Mentions family …

    recto

    1. כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך מן אלמהדיה מסתהל אלול ערפך אללה

    2. ברכתה ען סלאמה ונעמה למוליהמא אלחמד [           ] ‮…

    תגים

    3 תעתוקים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  12. 62מכתבENA 2805.7

    Letter from Nissim b. Avraham to Nahray b. Nissim (Fustat). Dating: ca. 1050s. About a consignment of silk that was about to reach Fustat, owned …

    Recto

    1. [כתאבי] יאסידי וריסי אטאל אללה פי אלכיר בקאך ואדאם געמאך ומן תופיקה לא אכלאך מן
    2. [אלאסכנד]ריה ואלחאל סלאמה ועאפיה ואלחמד ללה וחדה ואן כאנת יאס‮…

    תגים

    3 תעתוקים

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  13. 63מסמך משפטיBodl. MS heb. a 3/5

    Legal document. Partnership agreement. Dated: 1151. Location: Minyat Ashna (near Fustat). Following appeals by his deceased brother Binyam's widow to the court, Kathīr b. Avraham …

    Recto

    1. מעשה זה שהיה לפנינו אנו העדים החתומים למטה כן  
    2. הוה חצר אלינא מר כתיר בר אברהם נע ומעה כתאב  
    3. סידנא שמואל הנגיד הגדול נגיד עם ייי צבאות שר  
    4. ‮…

    Recto

    1. Proceedings (of what) took place before us—we, the undersigned witnesses—thus:
    2. Mr. Kathīr b. Abraham (who) r(ests in) E(den) came before us, ‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 5 recto
    • 5 verso
    הצגת פרטי מסמך
  14. 64מסמך משפטיBodl. MS heb. d 66/17

    Sub-leasing agreement of a tax farm of silk production for the town of Bush and its surroundings, which was worth 3.5 dinars. Dated Tammuz 1458/ …

    Recto

    1. שהדותא דהות באנפנא אנן שהדי דחתמות ידנא לתתא סוף שטרא דנן כן
    2. הוה בחדש תמוז דשנת אלפא וארבע מאה וחמשין ותמניא שנין לשטרות
    3. באלפסטאט רשותיה דאדו‮…

    Recto

    1. Testimony of what transpired before us, we the witnesses who have signed at the end of this document, thus 
    2. it was: in the month of Tammuz of‮…

    תגים

    2 תעתוקים 2 תרגומים דיון אחד

    • 17 recto
    • 17 verso
    הצגת פרטי מסמך
  15. 65מסמך משפטיBodl. MS heb. d 66/8

    Sub-leasing agreement. Location: Damietta (אי כפתור). Dated: Monday, 8 Shevaṭ 4866 = 15 January 1106 CE. In which Musāfir b. ʿEli, the tax farmer of …

    Recto

    1. שהדותא דהוה באנפנא אנן שהדי דחתימ[י]ן חתמות ידנא ל[תחת
    2. שטרא דא כן הוה חצר אלינא מסאפר בר עלי סט צאמן אלחריר ואלצבג
    3. בדמיאט וקאל לנא אשהדו עלי ‮…

    Recto

    1. Testimony of what transpired before us, we the witnesses whose signatures are at the bottom of

    2. this document. Thus it was: Musāfir b. ʿAlī‮…

    תגים

    2 תעתוקים 2 תרגומים דיון אחד

    • 8 recto
    • 8 verso
    הצגת פרטי מסמך
  16. 66מסמך משפטיT-S NS 342.74

    Court records in the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi, probably drafts or copies. On recto: mentions partners in silk and a quantity of qinṭārs; …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  17. 67מסמך משפטיT-S NS 342.98 + T-S NS 342.89

    Draft of a legal document or documents, in the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (1100–38 CE). Regarding a partnership in a tax farm, on …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  18. 68מכתבBodl. MS heb. a 3/23

    Letter from Yiṣḥaq b. Simha al-Naysaburi, in Alexandria, to Ulla ha-Levi b. Yosef, Fustat. Dating: around 1080. Concerns trade in saffron and other spices, and …

    Recto

    1.         בש'מך רח'
    2. וצל כתאב מולאי אלשיך אלגליל אטאל אללה בקאה
    3. ואדאם עזה ונעמאה ותאידה ותמכינה וכבת
    4. אעדאה ואלדי דכר מן אלשוק והו ענדנא – –
    5. באצע‮…

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 23 recto
    • 23 verso
    הצגת פרטי מסמך
  19. 69מכתבHalper 405

    Business letter (fragment) from Iṣḥaq b. Aharon Sijilmāsī (Fustat) to Avraham (ʿArūs) b. Yosef (Alexandria), ca. 1080. Iṣḥaq b. Aharon reports about money he sent, …

    recto

    1. סידי אלעזיז עלי אטאל אללה בקאך ואדאם עזך

    2. ותאידך ונעמאך ומן חסן תופיקה לא אכלאך נעלמך

    3. סלמך אללה אן וזנת ענך פי אלדיואן ד דנ> וח קראריט

    4. ‮…

    תגים

    2 תעתוקים

    • p. 1
    • p. 2
    הצגת פרטי מסמך
  20. 70מכתבDK 228.2 (alt: 228/A, XVIII)

    Letter from Natan b. Nahray, the uncle of Nahray b. Nissim, in Alexandria, to Nahray's son, Abū Saʿd Nissim b. Nahray, in Fustat, ca. 1066. …

    recto

    1. עלקת אליך האדה אלוקעה ען סרעה יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם תאידך 
    2. ונעמאן ען סרעה וקד תקדמת כתבי אליך עדה ארג'ו וצולהא אליך אן שא אללה ו‮…

    recto

    1. אני מחבר פתק זה בחיפזון, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את עזרתו
    2. ואת חסדיו לך, בחיפזון. שלחתי לך לפני כן מכתבים אחדים, אקווה ש‮…

    תגים

    3 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  21. 71מכתבT-S 16.344

    Letter from Abū l-Maḥāsin Yefet b. Shela, probably in Alexandria, to Yosef ha-Kohen "the pride of the traders" (peʾer ha-soḥarim), in Fustat. Dating: mid-12th century; …

    Recto

    1. عبدها محاسن
    2. ב
    3. לכבוד השר היקר הכהן המיוקר כ
    4. גק מר ור יוסף פאר הסוחרים כאן
    5. עבדהא טלע אלי מצר ליסתגמע
    6. בחצרתהא ויהניהא באלסלאמה וכאן
    7. שגל תאני פי ‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  22. 72מכתבT-S 13J17.15

    Business letter from Avraham b. Farah in Alexandria to Yosef b. Moshe b. Barhun al-Tahirti in Fustat. The letter mentions a shipment of cosmetic oils, …

    Recto

    1. בסם אללה אלעטים                                                     [למולאי] אלשיך אבי סעיד
    2. כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם עזך ותאי‮…

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  23. 73מכתבT-S 10J17.3

    Letter from Moshe b. Levi ha-Levi (active 1190s–1212 CE), in Qalyūb, to a family member in Fustat. Moshe requests a silver mirwad (stick for applying …

    Recto:

    1. لے
    2. בעד אלסלאם עליכם ותקביל איאדיכם אשכו
    3. אליכם בעץ שוקי אליכם פאללה תע לא יכליני
    4. מנכם למען שמו וסוא דלך אתפצלו וסירו לי
    5. צחבה חאמלהא אלמרוד אל‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  24. 74מכתבT-S NS J38

    Letter, fragmentary and calligraphic, regarding business. Mentionins dealings in corals, storax, and zaituni (silk), and merchants of the second half of the eleventh century (Joseph …

    Recto:

    1. ] אלשיך אבו [
    2. ]תקצא עלי צחה דלך ואמא מא דכרתה מן אלמזאיר
    3. . . . צחבת אלשיך אבי סעיד אידה אללה פסאלתה אנא ען דלך וקאל תרכתהא
    4. ענדך לאן לם יתמכן‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  25. 75מכתבMoss. VII,179

    Letter from Avraham b. Farrāḥ, Alexandria (probably), to Nahray b. Nissim, Fustat. Ca. 1066. Mentions a number of goods: ṭarṭar (a kind of mordant or …

    recto

    1. בסם אללה אלעטים

    2. כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אלשיך [ואדאם עזה .....

    3. מן אלאסכנדריה ל[....ואלחמד ללה]

    4. רב אלעאלמין וצל כתא[בך

    5. עלינא אנהא ת‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  26. 76מכתבBH1-19

    Letter in early Judaeo-Persian. Dating: ca. 790. Matters discussed include the local ruler and his daughter, a trade deal or gift exchange with them involving …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  27. 77מכתבT-S 10J15.4

    Letter from Isma’il b. Farah, Alexandria, to Nahray b. Nissim, Fustat. September 23, 1056. The letter contains details about shipments of money and goods, and …

    recto

    1. סידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם תאידך וסלאמתך וסעאדתך ען סלאמה ושוק אליך קרב

    2. אללה אלאגתמאע בך ליב כלאת מן תשרי ואלאמר לל[ה צ]אחבה        ‮…

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  28. 78מכתבT-S 8J18.8

    Letter from Avraham b. David b. Sughmār, probably in Alexandria, to his son, David, in Fustat. Dating: ca. 1055 CE. The father rebukes his son …

    recto

    1. כתאבי יאולדי ואלעזיז עלי אטאל אללה בקאך ואדאם נעמאך ומן

    2. תופיקה לא אכלאך ראש חדש מרחשון כתמה אללה עליך [ועלינא באחסן]

    3. כא[ת]מה וקרב אלגמע ‮…

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  29. 79מסמך משפטיT-S 12.531

    Court document dated 15 Kislev 1469/26 November 1157 acknowledging that the court had heard the testimony of the wife of the addressee, the Shaykh Abu …

    1. למא כאן פי יום אלתלאתא אלכאמס עשר
    2. מן כסליו אתסט לשטרות ארסלנא בית דין אלי
    3. בית אלשיך אבו מנצור בר שמואל נע לנסמע
    4. כלאם זוגתה סת אלדאר בת משה הידוע בן‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  30. 80מכתבT-S 10J12.20

    Letter from Mevasser b. David in Damsis to Nahray b. Nissim in Fustat, ca. 1053. The main issue discussed in the letter is an argument …

    recto

    1. כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך וכלאיתך מן

    2. דמסיס יום ערובה סכות אעאדה אללה עליה אעואם כתירה תזכה לביאת גואל

    3. ובני‮…

    Recto

    1. I am writing to you, my lord and master — may God prolong your existence and make eternal your wellbeing, happiness and his protection for yo‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  31. 81מסמך משפטיENA NS I.90

    Partnership release. Dated: 1091. Location: Fustat. Verso: Avraham b. Yeshuʿa ha-Kohen irreversibly releases Abū l-Faḍl/Abū l-Mufaḍḍal Netanʾel b. Yefet from any obligations concerning a partnership. …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  32. 82מכתבT-S Misc.8.18

    Public letter in the hand of Avraham Maimonides (d. 1237 CE). The cantors of Fustat are instructed to read it aloud in the synagogue on …

    Recto:

    1. אמת
    2. אלחזנים במצר ינדרו אלגמאעה
    3. בר יה אלנסא ואלרגאל שני
    4. וחמישי ושני ויום אלשבת
    5. בשחרית אן לא יתערץ אחד
    6. לצבאג אלחריר פי אלביות
    7. לאגל אן אלצאמן ש‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  33. 83מכתבDK 231.3 (alt: XI)

    Detailed letter from Yiṣḥaq b. Simḥa Naysābūrī, Alexandria, to Abū l-ʿAlā Sā'id (i.e. ʿŪllā) b. Yosef ha-Levi the Trustee of the rabbinical court of Fustat …

    recto

    1. [ ע]ל שמך רח

    2. [         חצ]רה מולאי אלשיך אלגליל אטאל

    3. [   ] ונעמאה ותאידה ותמכינה

    4. [   ] אלכתב אלואצלה מן חצרתה

    5. [ ] כתאבנא מציבה עלי א‮…

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  34. 84מכתבT-S 12.289

    Letter of recommendation from Yehuda to Avraham ha-Zaqen about a righteous silk weaver named Tahor al-Talmid from the pupils of Avraham Maimonides (min jumlat aṣḥāb …

    recto

    1. עבדו ומודה חסדו
    2. יהודה
    3. וכהניה אלביש ישע וג
    4. תקדמת כתבי אלי חצרה מולאי אלשיך אלאגל אלחבר כגק' מר ור
    5. אברהם הזקן היקר השר הנכבד החכם והנבון תפארת ‮…

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  35. 85מכתבAIU V.A.70

    Letter from Ṣemah from Palermo, to Nahray b. Nissim, Alexandria. Around 1055. Mentions import of flax from Egypt to Palermo and exports of silk and …

    Recto

    1. [ ] ונעמאנה
    2. [ ] אליך שד[יד] קרב [אללה אלאגתמאע בך
    3. [ ] וצל כתאבך יאמולאי תדכור קכץ אלרזמה וביע [ ]
    4. [     ]י ומגי כהדא יאמולאי כתבת למולאי אלשי‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  36. 86מכתבT-S 20.122

    Letter from Ḥayyim b. ʿAmmār al-Madinī, from Palermo, probably to Yosef b. Musa al-Tahirti (according to Gil, but the name of the recipient is lost). …

    recto

    1. [ אסל אללה] יגעל עאקבתך חסנה ואן לא יכלאך

    2. [ אהתמא]מך בחואיגי ובגמיע מע יכצני

    3. [ ] גמיע אלוגוה פלא אכלאני אללה מן

    4. [ ] גמיע מן יחתאגך תם ‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  37. 87מסמך משפטיT-S 12.479

    Legal document. Court ruling. Dated: July 1084. Written in the hand of Hillel b. Eli. Location: Fustat. Yaḥyā b. Samuel sues Amram b. Abraham for …

    Recto

    1. בחמשה בשבה [דהוה ע]שרין וחמשה יומ[י] בירח תמוז דשנת אלפא ותלת
    2. מאה ותשעין [וח]מש שנין למניי[נא דרגיליננא] ביה בפסטאט מצרים דעל נילוס
    3. נהרא מותב‮…

    Recto

    1. On Thursday [ the t]wenty-fifth da[y] of the month of Tammuz in the year one thousand three
    2. hundred and ninety-[fi]ve, according to the cou[nt]‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  38. 88מכתבENA NS I.78

    Letter from Yehuda b. Moshe b. Sughmār, in Alexandria, to Abū Bishr Azhar b. Manṣūr (aka Avraham), in Fustat, ca. 1075. Mentions a shipment of …

    recto

    1. תקדמת כתבי למולאי אלשיך אלגליל אטאל אללה בקאה ואדאם עלאה וכב[ת]

    2. עדוה עדה גואבא ען כתבה אלואצלה אגבתה ען כל פצל פיה[א ואמא]

    3. מא דכרה מן קב‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  39. 89מכתבBodl. MS heb. d 75/20

    Letter from Mūsā b. Abī l-Ḥayy, in Alexandria, to Nahray b. Nissim, in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dating: November 28, 1062 (Udovitch). The writer recently returned …

    Recto

    1. כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך וצרף אלאסוא ענך
    2. ברחמתה מן אסכנדריה לח' בקין מן כסליו כתמה אללה עלינא ועליך באחסון כאת‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 20 recto
    • 20 verso
    הצגת פרטי מסמך
  40. 90מכתבT-S 12.293

    Letter from Sitt Dhahab, in an unknown location, to Abū Naṣr b. Karīm, in Qāʿat al-Fāḍil, Fustat. She refers to herself as his daughter. Goitein …

    recto

    1. בנתה סת דהב געלת פדאה
    2. בשמ רחמ
    3. קד עלם אלכאלק גל תנאה מא עלי //קלבי\\ מן שדה אלשוק ואלוחשה
    4. אלי חצרה מולאי וסיידי וסנדי ואעתמאדי ואעז עלכלק עלי
    5. ‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך