Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

36002 תוצאות
  1. 7201מסמך משפטיYevr. II K 34

    Karaite ketubah from Cairo. Avraham b. Israel is the groom. The bride is Esther known as Karima d. Nissim b. 'Amram.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  2. 7202מסמך משפטיT-S NS 292.14

    Formula of a get (bill of divorce)

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  3. 7203מסמך שלטוניT-S AS 183.28

    Recto: very damaged text of a makhzuma (ledger of receipts). Verso: makhzūma (ledger of receipts) submitted in Rajab 495 AH (= April-May 1102 CE) by …

    Verso (although Khan refers to it as recto)

    1. ديوان الاشراف
    2. مخزومة
    3. رفعها محمد بن علي وكيل المطبخ ودار العسل بمعصرة فلفاخ(؟)
    4. لعصر اقصاب سنة تسعين وارب‮…

    Verso

    1. Dīwān al-ʾIshrāf (Office of supervision)
    2. Makhzūma
    3. submitted by Muḥammad b. ʿAlī, the representative of the (sugar) factory and the house of h‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  4. 7204מסמך משפטיAIU VII.D.73

    Legal document from Cairo, dated 28 December 1812 CE (25 Tevet 5570 AM) in which David Dayyan b. Avraham declares that he owes 12000 silver …

    1. ב׳׳ה                                     למלמה(?)
    2. בפנינו עדים ח׳׳מ הודה היקר וחשוב כמה׳׳ר דוד דיין יצ׳׳ו בכ׳׳ר אבררהם יצ׳׳ו הודאה גמורה שרירה
    3. וקיימ‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  5. 7205מסמך משפטיT-S 8.120

    Upper left corner of a bill of release given by Abū Saʿd Mevorakh to his maternal aunt Gharb; also mentions his mother. Concerning the rent …

    דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  6. 7206מכתבT-S AS 130.109

    Recto: text in Hebrew, probably piyyuṭ. Verso: part of a letter in Arabic. (Information from CUDL)

    אין רשומות קשורות

    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  7. 7207מסמך משפטיT-S AS 153.231

    A few words from the top part of a legal deed. No details preserved.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  8. 7208מכתבT-S AS 152.268

    Letter, with a drawing on verso. (Information from CUDL.) Hand of Yefet b. Menashshe?

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  9. 7209מכתבT-S AS 150.66

    Letter in Judaeo-Arabic. Very little content preserved. (Information from CUDL)

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  10. 7210טקסט ספרותיT-S 16.327

    None

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  11. 7211מכתבBL OR 10587.2

    Letter of an unknown welfare official reporting to a superior. He alludes to the plight of an orphan girl (1-6). He asks the recipient to …

    1. . . . . . יתומה . . . הדא . .[
    2. סידי הדא . . . . אסתכרוה . . . .[
    3. אן כאן יכלץ (?) להום שי אן כאן כ[
    4. יאכד . . . . . . . . . . . . .
    5. נאמן ותבעתהום מעה‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  12. 7212מכתבT-S AS 147.175

    Small fragment of a letter in Judaeo-Arabic with the address in Arabic script. To Abū l-Ḥasan b. al-faqīh(?) ʿAbdallāh. Little of the content of the …

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  13. 7213מסמך שלטוניT-S AS 177.47

    Fiscal document, probably. Torn and damage.d There is an ʿalāma on the left. Mentions a sum of 500 (dinars) and a dīwān. Needs examination.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  14. 7214מסמך משפטיT-S AS 146.146

    Legal deed in Hebrew. Dating: probably 16th century (based on the handwriting of Eliyya b. David Ḥavriya). Ḥayyim b. Yiṣḥaq known as Ibn Ḥakīm and …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  15. 7215סוג לא ידועENA NS 85.482

    None

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  16. 7216מסמך שלטוניT-S K25.240.45

    Recto: Small fragment of official correspondence in Arabic script. The word "al-ijtihād" is legible, but not much else.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  17. 7217מכתבJRL B 3201

    The beginning of a Judaeo-Arabic letter to an important woman addressed in hyperbolic terms: she who confounds minds and blinds gazes, al-mutafaḍḍila, al-ʿazīza, al-rashīda, al-mufīda, …

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  18. 7218מסמך משפטיT-S AS 150.50

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  19. 7219סוג לא ידועT-S NS 297.67

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  20. 7220טקסט ספרותיT-S AS 172.195

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  21. 7221סוג לא ידועENA NS 85.296

    None

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  22. 7222סוג לא ידועENA 3938.14

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  23. 7223רשימה או טבלהT-S AS 152.288

    Note, accompanying or recording something that arrived from the student or scholar, Yiṣḥaq. (Information from CUDL.)

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  24. 7224מסמך משפטיT-S AS 152.88

    Small fragment or draft from a legal document, mentioning witnesses. (Information from CUDL)

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  25. 7225רשימה או טבלהT-S AS 204.267

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  26. 7226רשימה או טבלהT-S AS 181.88

    Accounts. Many names are listed. Mentions irdabbs of grain.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  27. 7227סמי ספרותיT-S Misc.24.113

    Recto, center: The title of a section of an Arabic medical treatise: المقالة الاولى من كتاب تركيب الادوية بحسب المواضع الالمة لجالينوس الحكيم نقل حنين …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  28. 7228מכתבCUL Or.1080 J118

    Letter of greeting from Saʿadya b. Yiṣḥaq ha-Dayyan to Elʿazar Peʾer ha-Ḥakhamim. In Hebrew and Judaeo-Arabic. Consists entirely of expressions of longing and blessings. Same …

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  29. 7229סוג לא ידועENA NS 85.1055

    None

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  30. 7230מסמך משפטיT-S 6J12.4

    Beginning of a legal document. Location: Fusṭāṭ. Dated: Sunday, 21 Iyyar 1531 Seleucid = 26 April 1220 CE, under the authority of Avraham Maimonides. Probably …

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  31. 7231מכתבCUL Or.1080 5.5

    Letter from Ṭayyib Ibn al-Majjānī to Abū l-Ḥasan ʿEzra b. Ismāʿīl (or ʿAwda b. Ismāʿīl according to Sabih Aodeh), in Fustat. In Arabic script. Same …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  32. 7232רשימה או טבלהENA NS 77.290

    List (fragment) of distribution of sums of money for charity, with accounting notes. Hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (1100–38 CE).

    1. ....]ן
    2. .....]גאני דרהם
    3. ...]... דרהם
    4. ..א]בו מנצור אלזיאת דרהם
    5. ..]..פי ...דאן רבע
    6. ]...וב אלעטאר נצף
    7. ].ב אל..[...] נצף ורבע
    8. ].יא. [...] רבאעי עין ואזן
    9. ‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 2
    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  33. 7233מסמך משפטיT-S NS J60

    Legal note. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe? Concerning the merchant Abū l-Makārim Ṣadaqa ha-Kohen Ibn Qasāsa; loans; merchandise; and a partnership agreement whose …

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  34. 7234מכתבT-S H10.171

    Letter fragment in Judaeo-Arabic. Probably the same scribe as T-S 13J34.5 (Alexandria, 1090 CE), T-S 13J35.5, and T-S AS 117.131 (PGPID 38280). Mentions Avraham the …

    recto

    1. [] . אלינא מן צביאן שר []
    2. גיר דלך מן שיך ו . . . וכבירה והקבה []
    3. . . תי אן קד או תכלף . מן . . . . . . . . . .מן . . . . . קל . חתי . . 
    4. אלסו‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  35. 7235רשימה או טבלהT-S AS 209.169

    List in Judaeo-Arabic, with detailed entries on the recto and verso. Some entries list the weights of goods. Medieval-era. Requires further examination.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  36. 7236מכתבT-S AS 145.116

    Probably part of a letter address; the sender is Shelomo b. Eliyyahu. (Information from CUDL)

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  37. 7237רשימה או טבלהAIU VI.B.21

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  38. 7238מסמך משפטיT-S 10K15.1

    Maimonides' decree on menstrual purity. Dated 1487 Seleucid = 1175/76 CE. See Eve Krakowski, "Maimonides' Menstrual Reform in Egypt," JQR (2020), 245–89.

    Build up, build up, clear the way! Remove a stumbling block from my people’s way.

    We, the scholars living in Egypt at this time, say: When we were‮…

    תגים

    תרגום אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  39. 7239מסמך משפטיNLI 577.1/35

    Deed of acknowledgment (iqrār) involving a Christian and a cow. In Arabic script.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  40. 7240רשימה או טבלהT-S K3.13

    Verso: list of names. Almost all followed by a symbol that looks like ג. Some unusual spellings and/or unusual names. On recto there is piyyuṭ …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  41. 7241מכתבT-S 8J39.12

    Letter from Nissim b. Ḥalfon, from Tinnis, to Nahray b. Nissim, Fustat. Ca. 1055 (Gil). Regarding a shipment of textiles that Nissim b. Ḥalfon had …

    recto

    1. כתאבי יאסידי ומו[לאי אטאל אללה בקאך ו]אדאם עזך ותאידך ונעמתך מן תניס לגי

    2. בקין מן אב ען סלאמה ונעמה ואלחמד ללה חק חמדה אעלמך יאסידי אן וצל ‮…

    recto

    1. אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את גדולתך ואת עזרתו לך ואת חסדו לך, מתניס, בי"ח
    2. באב, שלומי טוב ואני מאושר, תודה לא‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  42. 7242מכתבENA 3969.26

    Fragment of a letter mainly in Arabic script, with the name Abū l-Ḥasan Sar Shalom partially written in Hebrew script. Mentions Abū Sahl Mukhtār in …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  43. 7243רשימה או טבלהMoss. Xa,3.11

    List of payments (recto and verso). Names include Ṣadaqa b. Mīnā. Quantities expressed in words and dirhams.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  44. 7244מכתבT-S NS 342.19

    Small fragment of a letter in the hand of Yefet b. Menashshe ha-Levi. Few details preserved.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  45. 7245טקסט ספרותיENA NS 76.226

    Probably literary.

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  46. 7246מכתבNLI 577.10/12

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  47. 7247מסמך משפטיENA 4011.48

    Recto: Bill of sale of for a Nubian enslaved woman named Mulḥ/Milḥ. In the hand of Hillel b. ʿEli. Unsigned. Location: Fustat. Dated: 7 Kislev …

    תגים

    דיון אחד

    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  48. 7248מסמך משפטיBodl. MS heb. a 3/38

    Marriage contract (ketubba). Location: Fustat. Dated: Wednesday, 5 Shevaṭ 1378 Seleucid, which is 1067 CE. Written and signed by Hillel b. ʿEli. Groom: Wuḥaysh b. …

    1. בשעה [טובה] ועונה מהוללה לחתן ולכלה ולכל ישראל [ויבנ]ו ויצליחו
    2. בארבעה בשבה ד[הוא] חמשה יומי בירח שבט דשנת אלפא ותלת מאה ושבעין ותמני למנינא דרגילינ‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 38 recto
    • 38 verso
    הצגת פרטי מסמך
  49. 7249מסמך משפטיT-S NS 306.243

    Legal document(s) in Arabic script. On parchment. Large, but quite damaged. Verso refers to a buyer and a house and elements of the house, so …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  50. 7250מכתבT-S Ar.54.68

    Fragment of a petition addressed to the Nagid (Avraham Maimonides). In Judaeo-Arabic. Dated: 1544 Seleucid, which is 1232/33 CE. The names of four senders appear …

    1. . . .
    2. שנ]ת אתקמד
    3. ] . . מושב הנגי[דות
    4. שלה[
    5. הל . [
    6. יש[
    7. אלעזר בר יוספ נע
    8. נדיב בר יוספ נע
    9. יפת בר דויד נחע(?)
    10. נתנאל(?) בר דויד נחע(?)
    11. ] אנא ליס בראצין ב‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך