Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"
מסננים 1

Results

5630 תוצאות
  1. 551רשימה או טבלהENA 3729.10

    List of names and amounts. Late

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  2. 552רשימה או טבלהENA NS 83.244

    Accounts in Arabic script. Late.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  3. 553רשימה או טבלהT-S AS 176.273

    Accounts.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  4. 554רשימה או טבלהT-S Ar.18(1).127

    Accounts, dated October 1230 CE, in the hand of Shelomo b. Eliyyahu, referring to a cellar (maṭmūra) in his father’s house with 117 jugs of …

    תגים

    דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  5. 555רשימה או טבלהT-S 13J10.11

    Recto: liturgical composition, followed by a genealogical list, starting with the Nasi Sar Shalom and going back seven generations (Sar Shalom b. Pinḥas b. Hodaya …

    דיון אחד

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  6. 556רשימה או טבלהMoss. IXa,3.21

    Note, receipt or account? Tiny. Two different hands. Both hands use Coptic alphanumerals to express numbers.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  7. 557רשימה או טבלהT-S AS 150.148

    Genealogical list of Nesiʾim. Names include: Neḥemya b. David; [...] b. Baradoy(?); Shelomo b. Ḥisday(?); Bustanay;

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  8. 558רשימה או טבלהT-S AS 153.59

    None

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  9. 559רשימה או טבלהT-S Ar.40.103

    Accounts of a wine dealer (or at least somebody who sells liquid by the jarra) in Judaeo-Arabic. Customers include Makārim al-Ṣayrafī, Barakāt al-Azraq, Maḥāsin b. …

    תגים

    דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  10. 560רשימה או טבלהENA 3576.2

    Writing exercises and alphabetical practice in list format with a wide a variety of subject matter. The student practiced Hebrew letters, Jewish legal formularies, and …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  11. 561רשימה או טבלהENA 3386.6

    List of names and accounts(?) in Hebrew script on blue paper. Requires further examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  12. 562רשימה או טבלהT-S Ar.30.295.2–10

    Account register, in Judaeo-Arabic. There are 9 bifolia, very well preserved. Currencies used include ashrafī and fils. Some people are titled khwaja. The European names …

    תגים

    דיון אחד

    • 2r
    • 2v
    • 3r
    הצגת פרטי מסמך
  13. 563רשימה או טבלהT-S NS 225.63

    Account in Judaeo-Arabic. Late, probably Ottoman-era. Mentions ginger (janzabīl).

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  14. 564רשימה או טבלהENA 2687.4

    Book list. Published by Alloni, The Jewsih Library, p. 141-142

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  15. 565רשימה או טבלהT-S NS 148.10

    Verso: Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Possibly amounts owed by (ʿalayhi) and to (lahū) various people.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  16. 566רשימה או טבלהENA 3956.22

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  17. 567רשימה או טבלהDK 75

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  18. 568רשימה או טבלהT-S AS 206.102

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  19. 569רשימה או טבלהT-S AS 204.108

    Accounts in Judaeo-Arabic. Dating: Likely 11th century.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  20. 570רשימה או טבלהENA 2805.13

    Verso (original use): Fragment of an account in Arabic script. Fiscal? Might include the term ḍumanāʾ. Reused for a mercantile letter in Judaeo-Arabic.

    אין רשומות קשורות

    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  21. 571רשימה או טבלהT-S AS 204.137

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  22. 572רשימה או טבלהT-S NS J107

    Bill of lading for a shipment of pearl (luʾluʾ) and satin (zaytūnī) intended for Nahray b. Nissim. Possibly from Nissim b. Yiṣḥaq. (Information from Goitein’s …

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  23. 573רשימה או טבלהT-S AS 185.218

    Secondary use: Accounts in the hand of ʿArūs b. Yosef. Mentions copper (nuḥās), robes (thawb, thiyāb), and a veil (miʿjar).

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  24. 574רשימה או טבלהT-S AS 182.280

    Possibly accounts, in Arabic script.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  25. 575רשימה או טבלהT-S NS 305.152

    Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  26. 576רשימה או טבלהHalper 405

    Account in the hand of ʿArūs b. Yosef.

    תגים

    תעתוק אחד

    • p. 2
    • p. 1
    הצגת פרטי מסמך
  27. 577רשימה או טבלהENA 3935.7

    Arabic script (VMR)

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  28. 578רשימה או טבלהT-S NS 321.7a

    Abū Zikrī Kohen, representative of merchants in Fustat, settles accounts with his banker Khiyār b. Nissim. Dating: 1134 CE. The two had concluded a partnership …

    Column 1 (verso, left): Payments to the banker in cash

    1. The Elder Khiyār b. Nissīm
    2. Balance to his debit after all
    3. accounts
    4. to 10
    5. Shaʿbān
    6.            ‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  29. 579רשימה או טבלהENA 641.22 + ENA 641.24 + ENA 641.20

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  30. 580רשימה או טבלהT-S NS 225.75

    List of contributors or people who get community support. Among the names we can find Musa al-Lebdi, probably a descendance of the famous Indian trader …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  31. 581רשימה או טבלהT-S Ar.35.69

    Accounts in Arabic script.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  32. 582רשימה או טבלהT-S NS J571

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  33. 583רשימה או טבלהJRL Genizah Ar. 527

    Business accounts in Arabic script. Names (a number of Muhammads, al-Sharīf), quantities expressed in qintārs.

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  34. 584רשימה או טבלהT-S AS 184.137 + T-S AS 184.138

    Small fragment of accounts.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  35. 585רשימה או טבלהT-S AS 178.97

    Mercantile accounts in Arabic script. One of the entries refers to "four bowls of western make" (اربع صحون عمل الغرب).

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  36. 586רשימה או טבלהENA 2898.4 + ENA 2898.3

    Two fragments from a ledger of accounts concerning ships arriving in Egypt. In Judaeo-Arabic. Dated: 20 Ramaḍān (9)46 AH = 29 January 1540 CE. In …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    • recto
    הצגת פרטי מסמך
  37. 587רשימה או טבלהT-S Ar.39.456

    Business accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Including names, provisions(?) and some numerals often preceded by the word "wa-ʿindahu," arranged in two columns. Mentions …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  38. 588רשימה או טבלהT-S NS 114.35

    Verso: Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  39. 589רשימה או טבלהT-S 16.230

    Large fragmentary list of ca. 70 men; possibly people who are unable to pay the capitation tax. Many individuals are mentioned together with their brothers …

    1. . . . . . . . . . . . .]ן [. . . . . . . . . . . .
    2. בן תאבת בו אלעלא בן אלטייב עמאר
    3. בן צוצילא מפצל בן הלל מפצל
    4. אלנקוש סעיד בן שמואל ובנה
    5. מנצור בן אר‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  40. 590רשימה או טבלהENA 3314.7

    List of names, possibly a communal register fragment. Dated 5536 AM (1775/76 CE). Many of the names feature the Ben-____ construction surname. Some of the …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  41. 591רשימה או טבלהT-S Ar.39.232

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  42. 592רשימה או טבלהT-S K15.100

    Account of building operations ca. 1199. An accounting of repairs in the tabaqa of the compound called shirkat al-Dayyan R. Menashshe. The accounting, as prederved, …

    1. תבת מבלג אלעמארה אל[תי]
    2. אעמרת פי אלטבקה אלכבירה
    3. שרכה אלדיאן ר מנשה [ש]צ
    4. סכן ולדה אלשיך יוסף
    5. אול יום והו יום אלה אלטו
    6. מן אייר טין ב גבס ב
    7. גבס יב ○ /‮…
    1. Record of the sum of the repairs
    2. made in the large ṭabaqa,
    3. Shirkat al-Dayyān R. Menashē, may God preserve him, (being)
    4. the apartment of his son, al‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 2r
    • 2v
    הצגת פרטי מסמך
  43. 593רשימה או טבלהT-S AS 153.307

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  44. 594רשימה או טבלהT-S G1.20

    Verso: List of names and numbers in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Probably a contributions list. E.g., Bū l-Manṣūr al-Sadīd, Bū l-Ḥasan b. ʿImrān(?), al-ʿAmīd, …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  45. 595רשימה או טבלהENA NS 83.10

    Coptic alphanumerals, possibly part of an account. Paper looks late Mamluk or early Ottoman period.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  46. 596רשימה או טבלהENA 1822a.42

    Account probably concerning an inheritance or a dowry. (Information from Goitein's index cards

    1. א . .אאלפצה אלע[. .]. . .ה פ נצף
    2. [[ עצאבה דהב [. .]ע.ר ז פי דינר]]
    3. כירץ דהב כב[א]ר פי יצצוף דינאר
    4. [[ נארנס דהבי [ל]כורץ נצף]]
    5. פרד אשפ[א]ר נצף
    6. . . .‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  47. 597רשימה או טבלהT-S AS 150.91

    Recto: Arabic document; seems to be a list of materia medica with corresponding quantities. Verso: list, possibly accounts. (Information in part from CUDL)

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  48. 598רשימה או טבלהENA NS 83.210

    Unidentified document in Arabic script. Accounts?

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  49. 599רשימה או טבלהT-S NS 320.50b

    Recto (secondary use): Accounts in Judaeo-Arabic. Likely a distribution list. Sums received range from 1/2 dirham to 2 dirhams.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  50. 600רשימה או טבלהT-S AS 153.78

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך