Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
Legal. Engagement (shiddukhin) contract. Dating: No earlier than 1703 CE, based on the mention of the coin (zer-i) maḥbūb (which was first minted in this …
אין רשומות קשורות
Legal document. Deed of partnership. In the hand of Hillel b. ʿEli? The names are left blank, and the text is very damaged. Concerning a …
Long piece from a deed of sale of a female slave. Abū l-Faraj Yeshuʿa ha-Levi sells his slave Jaḥūn to Abū l-Riḍā. In the hand …
תעתוק אחד
Quittance. On parchment. Mainly in Hebrew. Dating: ca. late 10th century. The releaser is named Yiṣḥaq b. ʿAmram. It looks like his name was later …
Marriage contract (ketubba). Groom: Avraham b. Yefet. Dating: 11th century. Marriage payments: 6 + 10 = 16. Witnesses: Maṣliaḥ b. Shemuel; the ḥaver Eliʿezer b. …
דיון אחד
Ketubba fragment (marriage contract). Location: Damascus. Dated: 1[.]01 Seleucid = [10]89/90 or [11]89/9 CE.
תעתוק אחד דיון אחד
Legal document, probably. Fragment (upper right corner). Faded and damaged. Opens with a date: Adar II 17[..] Seleucid = 1389–1488 CE (though it is strange …
Text regarding the establishment of the Hevra Qadisha, a burial society, with a list of 7 ordinances (monthly payments, age of joining, etc.). Dating: late, …
Bottom of a legal document. Location: Fustat. Dated: Adar 1455 Seleucid = February/March 1144 CE, under the authority of the Nagid Shemuel b. Ḥananya. Declaration …
Long Karaite agreement regarding dwelling, probably following divorce. The top right side of the document is torn. Dated 5439 Era of creation (1679)
Bifolio from a collection of legal documents from Yemen. The first document on f. 1r is in a different, cruder, hand to the rest, and …
Legal document, damaged, perhaps regarding a partnership. Protagonists include Moshe ha-Kohen known as Abū ʿImrān. and Abū Saʿd b. Abū l-ʿAlā. Witnesses include [...] ha-Kohen …
Recto: Bill of sale for a female slave. In Judaeo-Arabic. Dated: Av 1466 Seleucid, which is 1155 CE, under the authority of the Nagid Shemuel …
Formulary for a legal document for the appointment of a ritual slaughterer (shoḥeṭ). Location: New Cairo. In Hebrew and Judaeo-Arabic. Dating: probably 13th–15th century.
Legal document in Arabic script. Agreement between Ḥasan b. Hārūn and his father-in-law Ḥasan b. Isḥāq b. Mūsā concerning Ḥasan's fiancee Maḥfūẓa and her early …
2 תעתוקים
Bill of divorce, Qaraite. In Hebrew. T-S 12.54 and T-S 12.70 are two very rare examples of Qaraite bills of divorce. Location: Fustat. Dated: Wednesday, …
2 תעתוקים תרגום אחד
Court record of an excommunication ban pronounced against Sulayman the blacksmith after he insulted the court when it failed to take his side in a …
Legal document. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe. "A suit was filed in court (ll. 1–2, 12) by the two sons of the late …
תעתוק אחד 2 דיונים
Legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Dated: 1445 Seleucid, which is 1133/34 CE. Bill of release between a woman, [..]ma bt. Abū …
Recto (written later): Legal document written and signed by Ḥalfon b. Menashshe. Also signed by Mevorakh b. Natan. Dated: last decade of Tishrei 1428 Seleucid …
Testimony regarding the proselytizing of two sisters. A new edition with English translation to be published by Amir Ashur
Acknowledgement made in front of the rabbinical court of Denia, Spain, by Yiṣḥaq b. Avraham. Yiṣḥaq states that a certain Ḥasan b. Ḥasan had received …
2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד
Recto: Perhaps a letter? Very faded. Verso: A record of the amount of money (35 silver) turned over by Eliyyahu the rent-collector of [...] in …
Siddur R. Nathan from Sijilmassa
Minute fragment from a ketubah, which can be dated to 1178 onwards thanks to the remains of the immersion clause which started to appear in …
Legal document(s). Dated: 8 Tammuz 5613 AM, which is 1853 CE. On one side there is an Arabic document witnessed by "Daniel" and on the …
Legal document mentioning a ketubba, a woman, Elʿazar traveling to Bilbays, "my son Saʿadya." In the hand of Ḥalfon b. Menashshe? Dated (six lines from …
Court register. Bodl. MS heb. f 56/46v: A renewed betrothal contract dated Tammuz 1493 Seleucid = June/July 1182 CE. Groom: Abū l-Baqāʾ Sheʾerit b. Yefet. …
2 תעתוקים דיון אחד
Legal document in Arabic script. Very damaged. Mentions ʿAskar b. ʿAlī b. Faraj al-Maghribī in the first line. There are additional notes in the upper …
Geonic responsa. Published by Marmorstein, p. 10-12. The scribe is the one known to write many such rotolus for the owner known as Ibn al-Baqra …
Fragment of a ketubba (marriage contract). Bride: Fādila bt. Sahl. Little else is preserved, except for part of the dowry list. (Information from Goitein’s index …
Bottom of a legal document, probably a prenuptial agreement. Party issuing: Abū ʿAlī(?) b. Abū l-Faḍl. Written by Mevorakh b. Natan (1150–81) (a prior PGP …
Qaraite contract of betrothal (erusin). In Hebrew. Bride: Mubāraka. Groom: Yiṣḥaq b. ʿEli. He paid the first installment of 30 dinars at the time of …
תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד
Fragment (a strip) of a legal deed concerning real estate (al-dār al-madhkūra). Mentions a ladder, a Muslim legal deed (kitāb al-'arabī). The remaining legal text …
Will of Na’ima bt. Yaʿaqov stating that one-half of a house with a store in Malij that she bought from her son for six dinars, …
צוואת נאעמה בת יעקוב בעיר מליג
2 תעתוקים תרגום אחד 2 דיונים
Legal document dated [..]69, mentioning Alexandria (אכסנדריה). (Information from CUDL)
Minute fragment, only few words are preserved. Written by Halfon b. Menashshe Halevi (Date: 1100-1138)
Small fragment from a power of attorney written by Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (1100–38 CE). No details preserved. (Information in part from CUDL)
Legal testimony. In Hebrew, with one signature in both Hebrew and Latin script. Location: Alexandria. Dating: 5624 AM in the month of Shevat which is …
Recto: legal query concerning robbery, in Judaeo-Arabic and Hebrew. Looks like the hand of Efrayim b. Shemarya. Verso: part of an official document in Arabic. …
Complaint of the Cairo Jewish community to the "Jabila" council regarding the given neglect for slaughter and a lack of commitment to the Jewish legal …
Marriage contract (ketubba). Possibly from Ṣanʿāʾ, like CUL Add.3338.2. The groom is named Saʿīd, and the bride is named [...]da bt. Muʿayyaḍ(?) b. Saʿīd. Needs …
Document concerning a settlement of accounts in which Hillel b. ʿEli the cantor was both party and scribe. In which Musallam a.k.a. Meshullam [b. Shelomo] …
Legal record concerning a house, apparently in Fustat, and signed by […] ha-Kohen. (F. Niessen and A. Shivtiel, ed., Arabic and Judaeo-Arabic Manuscripts in the …
Recto: legal document, mentioning Surūr, Abū l-Ghayth and [...] b. Yiṣḥaq; dated Nissan 15[..] of the Seleucid Era (12th–13th century, probably second half of that …
Responsum signed by Avraham Monson (d. 1619). In Hebrew. Dating: 16th or 17th century. Regarding a resident of Cairo who loaned his own money and …
Recto: part of a ketubba for Ḥusnā bat [...] and Khalaf b. Hiba ha-Levi (ליואה). Dated Thursday, 27 Shevaṭ 1[..]6 (c. 11th century CE?). Location: …
Court notebook (continuation of T-S 8K 20.1.1). Record #3 (fol. 2r): Maḥfūẓ b. Yiṣḥaq al-ʿAzāzī (i.e., from ʿAzāz, north of Aleppo) sues Yosef b. Avraham …
Fragment from the ornate header of a ketubba with blessings for the Nagid and congregation, with part of the first line of the document preserved …
Recto: Deed of sale. Rabbanite. In Hebrew. Dated: Tuesday, 14 Elul 5321 AM = 26 August 1561 CE. A woman named Qamr, the wife of …