Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"
Draft(?) of a court record. Dated: 29 Nisan 1543 Seleucid, which is April 1232 CE. The widow (Sitt al-)Tujjār bt. Manṣūr claims that 10 shares …
תעתוק אחד דיון אחד
Legal document describing that Avraham b. Moshe and Shelomo ha-Kohen al-Bilbaysi dissolve their business and proposed family relations. Shelomo still owes 12 dinars, of which …
Small fragment of a legal document. None of the substance is preserved.
אין רשומות קשורות
Ketubba, Aleppo, 1026/1027/1028. The document omits the divorce clause, and the groom notably refers to himself and his bride as the "Jew" and the "Jewess." …
Compensation bill from Fustat. Dated: 7 Nisan 4815 AM = April 7 1055 CE. Three witnesses approved (not in front of the court) that Abū …
בשמ רחמנ
[ישה]דו אלשהוד אלמסמון פי אכר הדה אלבראה חצר מר יהודה אלמכני
אבו זכרי ביר משה נבע הידוע אבן צגמאר וקאל לנא טאיע גיר כארה ולא
…
2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד
Fragment of a marriage contract concerning the remarriage of Moshe b. Yiṣḥaq and his wife Sittat, containing details about the dowry. Dated 1378/ 1066-1067. (Information …
Bill of divorce (geṭ). Location: Fustat. Dated: 26 Shevaṭ 1[5]40 Seleucid, which is 22 January 1229 CE. Wife: Maʿānī bt. Karīm. Verso contains the receipt, …
Fragment from the bottom part of a ketubah. The groom's name [...] b. Shemuel, and the bride's Jamila. Only part of the signatures have preserved: …
Small fragment from the beginning of a legal document. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe (fl. 1100-1138 CE). Mentioning Shelomo ha-Kohen. (Information from CUDL)
Legal notes in the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (1100–38 CE). Involving Abū l-Ḥasan ʿEli b. Natan and Berakhot b. Yeḥezqel and a debt …
Power of attorney. Efrayim appoints Abbūn as his agent (wakīl) for his affairs in Egypt (diyār Miṣr). Witnessed by Barukh b. Yaʿaqov and Palṭiyya b. …
דיון אחד
Small piece of a legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe (active 1100–38). Involves Manṣūr/Elʿazar and Ṣedaqa. Apparently Manṣūr agreed to pay Ṣedaqa …
Partnership agreement between Yom Ṭov אלאלוו and Ṣemaḥ b. David אלגג. Dated: Tuesday, 1 Shevaṭ 5329 AM, which is 1569 CE. Location: Fustat/Cairo. Written by …
Legal fragment in the hand of Ḥalfon b. Menashshe (fl. 1100-1138 CE). Involves an engagement (qiddushin). The title "peʾer ha-qehilot" and the name yaʿaqov are …
Recto: Legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Dated indirectly by the year mentioned in the verso, 1434 Seleucid (1122/1123 CE). Concerning the …
2 תעתוקים דיון אחד
Legal document recounting long passages of oral speech, mentioning a faqīh, a qāḍī, someone getting beaten, the mutwallī al-maʿūna in New Cairo, the mutawallī al-dīwān, …
Betrothal contract between Avraham ha-Kohen and Sitt al-Ḥusn bt. Arye b. Yehuda. Her father Arye was the ex-husband of Karima al-Wuḥsha, and Sitt al-Ḥusn may …
תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד
Draft, in the hand of the scribe Hillel b. Eli, of an addition to the last will of the parnas Eli ha-Kohen b. Yahya (documents …
תעתוק אחד
Legal document. Zakkār b. ʿEli releases Avraham b. Elʿazar. There is no information about the occasion for the release. Dated: Sunday, 7 Av 1388 of …
None
Legal record (#38) in a court register/pinqas from a Rabbanite beit din in Cairo (on f. 9v of BL OR 6356). In Hebrew. Location: Cairo. …
:(Documents 37-39) Folio 9v
Legal fragment. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe (fl. 1100–1138 CE). Perhaps a release granted from a man to a woman.
Legal document. Sitt al-Fakhr bt. Peraḥya, the widow of Yeshuʿa b. Ḥalfon the cantor, confirms to have received from Nadiv b. Meshullam ha-Levi payments of …
Writ of agency (אביזאריה). Location: Tripoli (Syria). Dated: Monday, 9 Sivan 4839 = 13 May 1079. Between ʿUlla ha-Levi and Yeshuʿa "Pride of the Communities." …
Legal document dated Iyyar (4)812 (1052), regarding a business dispute between ʿAllān bar Avraham bar ʿAllān and Yaʿaqov ben Salmān concerning flax, al-Lādhiqiyya, Fustat, and …
אכדה ליעקוב בן סלמאן
מן עלאן בן אברהים בן עלאן
נחן אלשהוד אלמסמון אספל הדא אלכתאב חצר אלינא ר עלאן בר אברהם בר עלאן וקאל לנא כנת…
2 תעתוקים תרגום אחד
Legal document in Arabic script written on paper, nearly complete. Starts with the formula ا]شهدني]. Involves Sulaymān b. Dāʾūd (?) known as Ibn ʿIzza (?) …
End of damaged legal document, from 11th century Fustat, signed by Yeshu’a b. Yosef. Below the document remains of an approval (qiyyum) of the document …
Bottom of a legal document in Arabic script. Needs examination. Reused on recto for Hebrew liturgy
Two government officials named Abu al-Makarim the scribe and Abu al-Bishr make a loan of 54 dinars belonging to them in equal shares to Yosef …
Fol. 1v: Legal record concerning the claims of Abū l-Ḥusayn al-Ḥalabī, who says there are five dinars remaining from the twenty-four dinars paid for a …
Beginning of a legal document dated 9 Tammuz 1602 Seleucid = 8 June 1291 CE, under the reshut of the Nagid David I Maimonides and …
Legal record (#61) in a court register/pinqas from a Karaite beit din in Cairo (on f. 21r of Yevr.-Arab. I 328). Dated 24 Adar II …
Legal deed in Aramaic copied three times, partially written and signed by Yehuda b. Yosef ha-Kohen and signed by Moshe b. Yahya Majjani. Ca. 1060.
Engagement document (shidukkhin) and dowry list: "The clothes and the nedunya and the contante [Italian for cash] of the widow Ms. Dona bt. Moshe Ptso/Ftso"). …
Letter in Judaeo-Arabic. Probably from the circle of the Mosul Nasis active in the mid-13th century. The names of the sender and addressee are mostly …
Recto: Legal document. In the hand of Shemuel b. Seʿadya ha-Levi. Fragment (upper left corner). Location: Fustat. Dating: 1160–65 or 1160–69 CE, as it was …
Legal record (#18) in a court register/pinqas from a beit din in Cairo (on f. 2v of T-S K22.27). In Hebrew. Location: Cairo. Dated 1 …
:Left side of bifolio 2v (Documents 18-19)
Recto (secondary use): Cheque by Abū Zikrī Kohen. The banker Abū l-Khayr Khiyār is to pay the bearer 25 dinars. Dated: Tishrei 1447 Seleucid, which …
Legal document(s) or formulary.
Recto: Deed of acknowledgment (iqrār). In Arabic script. The muqirr is ʿAlī b. ʿAbd al-Raḥmān. Needs further examination. Verso: Informal note (petition?) in Arabic script …
]الشيخ الريس الموفق ادام الله سعادتك ان كان[
]لى في عمل ما تقدم به القول والمصلحة اثباته طول ما ثم مسكة
]مد اذا انفسخ سعره يقع الطمع وق…
Ketubba with an elaborate floral border (recto). Location: Salonica, the Hebrew/Aramaic names of the nearby rivers (?מגינות ובארוה) are unclear but there are several possibilities: …
Fragment from a legal deed in the hand of Mevorakh b. Natan. Dated: [14]81 Seleucid = 1169/70 CE, under the authority of the Gaʾon Sar …
Legal document. Dated Tuesday, 5 Adar 4828 AM = 12 February 1068 CE. In the handwriting of "the Rav" Yehuda b. Yosef ha-Kohen, according to …
Ketubba. Dated: Tuesday, 28 Sivan, 142[.] which can fit either 1111 or 1115 CE. Groom: [...] b. Yehuda. Bride: Turfa bt. Yefet. Witnessed by Yakhin …
2 דיונים