Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.

Results

90 results
  1. 1Paraliterary textJRL SERIES A 118

    Probably medical prescriptions in Judaeo-Arabic and Arabic, listing materia medica and quantities and containing phrases like "min kull wāḥid."

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    View document details
  2. 2Paraliterary textT-S Ar.35.158

    Prescription in Judaeo-Arabic. Two words in Arabic script underneath: yustaʿmal...

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  3. 3Paraliterary textDK 312

    Medical prescription or recipe. In Arabic script. The first item is hiera picra (ايارج فيقرا). Also uses pulp of colocynth (shaḥm ḥanẓal). There are 3 …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  4. 4Paraliterary textT-S NS J225

    Medical prescription in Judaeo-Arabic.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  5. 5Paraliterary textENA NS 45.23

    Recto (secondary use): Medical prescription in Judaeo-Arabic. Using saffron and different kinds of fat.

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1
    View document details
  6. 6Paraliterary textMoss. IV,56.2

    Recto: Prescription or medical recipe, probably. In Judaeo-Arabic. Verso: Accounts in Judaeo-Arabic and Arabic script.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  7. 7Paraliterary textJRL SERIES B 5664

    Medical prescription, for menstruation. It recommends a three-day course of powdered substances, to be taken in admixture with wine. The materia medica are equal parts …

    1. ללנדה
    2. נצף דרהם כחל אסוד
    3. ומן דואראת אלקצב
    4. אליאבס והוא אלאכץ
    5. ומן חבה אלקצח וידק נאעם
    6. ותשרבה בכל חמר
    7. ג איאם כל יום נצף
    8. דרהם יכון אלגמיע
    9. דרהם ונצף

    Tags

    1 Transcription

    • 1 / 1 leaf, recto
    View document details
  8. 8Paraliterary textT-S 12.307

    Medical prescription in Judaeo-Arabic. Dating: Probably 12th or 13th century based on handwriting. Partial transcription on Goitein's index card. On recto there is a poem …

    Tags

    1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  9. 9Paraliterary textT-S AS 166.244

    Recto (secondary use): Medical prescription in Judaeo-Arabic.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  10. 10Paraliterary textT-S AS 148.27

    Recto: Medical prescription. In Arabic script. Describes the preparation of a rob containing nard, raisins, berberis and jalap.

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1r
    View document details
  11. 11Paraliterary textT-S Ar.30.305

    Medical prescription in Judaeo-Arabic. There is a primary text on recto with a basmala and a 'nāfiʿ inshallāh' in Arabic script. Verso contains multiple additional …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  12. 12Paraliterary textAIU V.A.65

    Recto: The colophon to a copy of a certain Sharḥ attributed to Samuel Ibn Tibbon (d.1232). Verso: A brief medical prescription.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  13. 13Paraliterary textT-S NS 305.75

    Recipe in Arabic script. Likely a medical prescription.

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  14. 14Paraliterary textBodl. MS heb. d 76/64

    Medical prescriptions in Judaeo-Arabic, or perhaps drafts for a medical treatise. The text on recto contains many words crossed out and many corrections. The main …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 64 recto
    • 64 verso
    View document details
  15. 15Paraliterary textAIU VII.F.7

    Recto: Medical prescriptions in Judaeo-Arabic and Arabic. Verso: Arabic script, perhaps accounts, perhaps connected to recto.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  16. 16LetterT-S 10J12.13

    Medical prescription mentioning lemon, sugar, almonds, rose, lily, chicory, licorice, coriander.

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1v
    View document details
  17. 17Paraliterary textT-S 8K22.13

    Recto (secondary use): Medical recipe or prescription in Arabic script. Underneath, in Judaeo-Arabic, there are mnemonics for calculating the dates of new moons and holidays …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  18. 18LetterJRL Gaster ar. 279

    Fragment of a letter, probably. Mentioning the ingredients (ḥawāʾij) for a medicinal powder (dharūr) and then proceeding to give a recipe/prescription (wa-hādhihī ṣifatuh) for it. …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    View document details
  19. 19Paraliterary textENA 2808.14

    Medical prescription in Arabic script. Some phrases: 'manzūʿ al-ʿajam' (l-4), 'muṣaffā ʿalā'' (l-5), and fī niṣf mithqāl' (l-6). Diet: chicken. Verso is blank.

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1
    • 2
    View document details
  20. 20Paraliterary textT-S 8J29.4

    Medical prescription in Judaeo-Arabic. Ingredients include: probably 2 oz. grainy concentrated lemon syrup (sharāb laymūn murammal), 1/2 oz. sugar candy (sukkar nabāt), something weighing 3 …

    1. ב]אללה אלתופיק
    2. שראב לימון מרמל שתוי אוקיה [
    3. וילקא פיה סכר נבאת נצף אוק[יה
    4. . . . ] תלתה דראהם כתירא ביצא נצף דר[הם
    5. . ] מון אביץ תמן דרהם יוכד ללגמ[
    6. א…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    View document details
  21. 21Paraliterary textT-S Ar.30.99

    Bifolio. Three of the four pages: mercantile accounts in Judaeo-Arabic. The hand might be known. One page lists an expense of at least 1 1/4 …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  22. 22Paraliterary textT-S Ar.53.33

    Culinary or medical recipe. In Arabic script, Kūfī, seven lines. On parchment. Dating: "Particularly old" per Goitein; likely 10th century or earlier. This was probably …

    Tags

    1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  23. 23Paraliterary textT-S Ar.51.53

    Verso: Medical prescription or recipe in Arabic script. Quantities of the ingredients are written out both in words and in Greek/Coptic numerals. (Information from FGP …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1v
    View document details
  24. 24Paraliterary textT-S NS J38

    Verso: Medical prescription in Arabic script.

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1v
    View document details
  25. 25Paraliterary textJRL Gaster ar. 47

    Medical prescription. In Arabic script. 1 mithqāl of hiera picra; the same of anise; fennel (rāziyānaj); and the rest is more difficult to decipher. Ends …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    View document details
  26. 26Paraliterary textJRL Gaster ar. 330

    Medical prescription(s). In Arabic script. Numerous ingredients. On verso there are notes in Judaeo-Arabic and in Arabic script, apparently an additional recipe/prescription. The Judaeo-Arabic reads: …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    View document details
  27. 27LetterAIU VII.E.41

    Recto: Fragment (upper right corner) of a Judaeo-Arabic letter to Abū l-Barakāt regarding a fatwā and the nagid Av[raham]. Verso: Three lines of neat Arabic …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  28. 28Paraliterary textJRL SERIES B 5664

    A partially preserved medical prescription that mentions burnt goat-horn, eggplant, and a cup of wine. The recto (B 5664-1), in the same hand, bears a …

    1. יוכד קרן מאעז מחרוק [..
    2. קאטר מתקאל ונצף ובאדנגאן [.
    3. קדח כמר ותשרבה והי מתק[אל

    Tags

    1 Transcription

    • 1 / 1 leaf, verso
    View document details
  29. 29Paraliterary textJRL Gaster ar. 115

    Medical prescription. In Arabic script. Involves lavender and licorice and a few other ingredients. The diet should be cooked pullet (farrūj maṣlūq/maslūq).

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1 / 1 leaf, recto
    View document details
  30. 30Paraliterary textENA NS 77.76

    Medical (or magical?) prescription. Late. In Judaeo-Arabic. "To release the 'bound' (al-marbūṭ)."

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1
    • 2
    View document details
  31. 31Paraliterary textT-S 10J17.27

    Medical prescription with the order of what to do after the medicine has worked: sweet rose water, cold water, and a boiled chicken. (information from …

    1. זהר כ . מי . כאבלי והנדי ולסאן תור
    2. מן כל ואחד
    3. מתקאל
    4. תרבד ו . . סוס מקל(!) מחמודה אסטוכ
    5. . . וא נצף [ . . . . .
    6. זרורד ואנסון ומצתכא מן כל וא
    7. ווק אלגמי…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1v
    View document details
  32. 32Paraliterary textT-S 8J15.20

    Prescription for pills against coughing; ingredients include red gum tragacanth, almond resin, licorice robe, and “bottled gourd seeds and quince mucilage, of each one mithqal.” …

    1. נסכה דוא לשעל נאפע אנשא אללה
    2. כתירה ביצא וחמרא וצמג׳ ערבי וצמג׳ לוז
    3. ורב סוס ונשא קלב אביץ ולב קתא מקשור
    4. ולב יקטין ולעאב ספרגל מן כל וא׳ מתקאל
    5. ומר וכמ…

    Tags

    1 Transcription

    • 1v
    View document details
  33. 33Paraliterary textT-S AS 152.3

    Note containing medical advice, with recipes to improve vision, treat sciatica and painful joints, act as a purgative; and protect against the cold, humidity and …

    1. ב[
    2. ודאר צינ[י וכ]ולנגאן מ[ן] כל וחיד א זו ומסך . [
    3. יארג אלביקרה ד זו ויוברד . . ור נצף וזן ס
    4. קירח אלתרנג ולגץ מן ור[ד]ה ופרנג משך ו . . [
    5. וקרנפול וג…

    Tags

    1 Transcription

    • 1v
    • 1r
    View document details
  34. 34List or tableT-S 16.291

    Verso: Medical prescription (nuskha lil-khayālāt) containing twelve ingredients, along with a record of four donations received in a pesiqa dated 1225/26 CE (1537 Seleucid). ASE.

    Verso

    1. נסכה ללכיאלאת
    2. הנדי אמלג כזברה לסאן תור זהר בנפסג
    3.    י        י       ה             ה              ה
    4. אצטוכודוס אפתימון בסבאיג בור שאהתרג
    5.    ד  …

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1v
    View document details
  35. 35LetterT-S 16.291

    Recto: Letter by Meʾir Ibn al-Hamadāni to Moshe Maimonides. In Hebrew and Judaeo-Arabic. Dating: 1168–1204 CE, based on the period of Maimonides' activity in Egypt. …

    1. צעיר עבדי אדוני
    2. מאיר בן אלחמדאני
    3. וענוים ירשו ארץ והתענגו על רוב שלום
    4. שמר תם וראה ישר כי אחרית לאיש שלום
    5. אשמעה מה ידבר האל ייי כי ידבר שלום
    6. ישא ייי פ…
    1. The least of the servants of my lord,
    2. Meir b. al-Hamadhānī
    3. “But the lowly shall inherit the land and delight in abundant well-being.” [Psalms 37:11]…

    Tags

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    View document details
  36. 36Paraliterary textT-S Ar.38.50

    Prescription or recipe in Judaeo-Arabic. Likely medical or culinary (wa-yustaʿmal al-... bi-ṭabīkh al-ḥummuṣ(?)... wa-l-ʿaṣāfir...). Mentions honey, cloves, milk. On recto there is a document in …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  37. 37Unknown typeT-S Ar.35.172

    Recto: Document in Arabic script. Medical prescription? Seems to list ingredients and quantities. But needs further examination.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  38. 38Paraliterary textT-S Ar.30.65

    Medical prescription in difficult Arabic script. Information from Goitein's note card.

    Tags

    1 Discussion

    • 1v
    View document details
  39. 39Paraliterary textAIU XII.145

    A recipe or prescription in Arabic. Needs further examination.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  40. 40Paraliterary textT-S 8J16.25

    Four lines in Arabic script, perhaps a recipe or prescription. The words nāfiʿ . . . inshāllah are legible, then wa-l-yudlak fī. . . . …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1v
    View document details
  41. 41Paraliterary textT-S 12.33

    Prescription for a medical treatment containing eighteen ingredients (including myrobalan, red raisins and borage), and ending with the usual expressions of piety. (Information from Mediterranean …

    1. יוכד עלי ברכה אללה תעאלי
    2. אהלילג כאבלי מנזוע מרצוץ ז דרה אהלילג הנדי
    3. מרצוץ ולסאן תור שאמי מן כל ואחד ד דרה [[ . . ]]
    4. בזר הנדבא וערק סוס מחכוך מרצוץ ו…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    View document details
  42. 42Paraliterary textT-S 13J23.17

    Prescription. In Arabic script. This is the response to the letter in PGPID 3351.

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1v
    View document details
  43. 43Paraliterary textENA NS 38.8

    Medical prescription. In Arabic script. Reused for accounts in Judaeo-Arabic. Dating: Likely 11th century.

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1
    View document details
  44. 44Paraliterary textCUL Or.1080 J41

    Prescription in Judaeo-Arabic, it seems for hemorrhoids (arwāḥ, see Blau's dictionary, p. 264).

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  45. 45Paraliterary textMoss. IV,21.4

    Document in Arabic script. Perhaps a medical prescription or recipe.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  46. 46Paraliterary textMoss. IV,374.1

    Original text: Hebrew piyyutim, probably mid-12th-century based on handwriting (compare to Moss. Ia,6). Later text: A prescription in Arabic script.

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  47. 47Paraliterary textJRL SERIES B 5168

    Prescription or recipe. In Judaeo-Arabic. "Its benefits are similar to the benefits of wine (khamr)." On verso there are jottings in Judaeo-Arabic: "In sleep (or: …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    View document details
  48. 48Paraliterary textT-S Ar.30.227

    Medical prescriptions/recipes in a striking mix of Arabic and Judaeo-Arabic, sometimes alternating in the same sentence. Two of the recipes are taken from al-Malikī (of …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  49. 49Paraliterary textT-S 6J2.18

    Medical recipe (צפה מגלי).

    Tags

    1 Transcription

    • 1r
    • 1v
    View document details
  50. 50Paraliterary textBL OR 5547.2

    See also BL OR 5547.3. Recto: two blocks of text in Arabic. The bottom one at least is a medical prescription (يوجذ على بركة الله …

    Tags

    1 Discussion

    No Image
    View document details