Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

36001 مجموع النتائج
  1. 35151رسالةT-S 8J19.19

    None

    1. שלום רב לאהבי תורתך
    2. ואין למו מכשול:
    3. שלומות אתויות וברכות קנויות ונחמות חנויות
    4. וטובות שתולות עלי מים שרויות וכל הברכות הנתמכות
    5. הנסמכות והנמתחות יהיו …

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  2. 35152نوع غير معروفT-S AS 185.138

    Document(s) in Ladino. The verso is probably the primary document; the accounts on recto may be related. Dated: Ḥeshvan 5422 AM (Oct.-Nov. 1661 CE). The …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  3. 35153رسالةBL OR 5566B.17

    Letter in elegant Arabic script and style. The continuation seems to be praising the eloquence of the addressee, and it cites two lines of poetry …

    1. مازت(؟) عومل(؟)
    2. بسم الله الرحمن الرحيم
    3. وصل كتابه استودعا من جواهر الفاظه وشريف خطاب
    4. ما انعم في مسـ[      ]ـى وهاج لاعج اشتياقي
    5. ولوعتي وا[]ـصل معه ار…

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  4. 35154Legal query or responsumT-S Ar.35.17

    Responsa or philosophical queries or answers in Judaeo-Arabic. The name [...] b. Nissim (ZL) appears on verso in the margin.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  5. 35155قائمة/جدولJRL C 69

    List of names and monetary contributions received by the Rambam Synagogue congregation in Cairo (ק׳׳ק הרמבם). Dated 5603 AM which is 1842/1843 CE. The heading …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  6. 35156رسالةBL OR 10599.1A

    Lower fragment: Letter fragment addressed to Yehuda ha-Kohen ha-Sar ha-Adir

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  7. 35157رسالةENA 4050.1

    None

    Recto

    1. ותבאר שאלותיך ותברר ספיקותיך ותפרש 
    2. צרכיך וחפציך גם תתעשת בכל הנאותינו
    3. ותתעתד להועל/ו\תנו והועלת חכמי היש אחיך 
    4. וענייך ומקויך ומיחלי טובך ומח…

    العلامات

    1 نسخ

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  8. 35158نصوص أدبيّةJRL B 8088

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  9. 35159ثيقة شرعيّةT-S 8J6.18

    Page from a court notebook dated Thursday, 12 Kislev, 1026, in the hand of Yefet ha-Hazan b. Daud, who signs alone. Sulayman b. Yusuf made …

    TS 8 J 6, f. 18a

    1. לאתני עשר יום מן שהר כסליו שנת
    2. אשלח לשטרות כאן אחצר שה
    3. בחסב דלך אן ו
    4. במ
    5. יפת בר דויד
    6. צדקה בן יעקב ננ
    7. חצר פי בית דין פי יום אלכמיס לא…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    • 2r
    عرض تفاصيل المستند
  10. 35160رسالةENA 962.49

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  11. 35161رسالةAIU VII.E.132

    Late letter in Judaeo-Arabic from Avraham Haman and Gavriel Hefez to Merkado Karo and Shimʿon Frances dated 27 Heshvan 5568 AM (1807 CE). Verso contains …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  12. 35162رسالةT-S AS 150.226

    Letter from Salāma b. Abī l-Ḥayy to Yosef b. Ya’aqov b. Awkal. The writing place is unknown. Mentions several partners of b. Awkal and it …

    recto

    1. אטאל אללה יאשיכי וסידי וריסי ואל[                                            ] וסערתך וכאן 
    2. לך ומעך וליא וחאפט'א ונאט'רא [                    …

    recto

    1. ייתן לך אלוהים, אדוני ורבי וראשי… (אריכות ימים ויתמיד, וכו') ואת אושרך ויהיה
    2. לך ואתך מגן ושומר ומשגיח… (אני כותב) מִפָּלֶרְמוֹ,
    3. בה' בתשרי, שלו…

    1 نسخ 1 ترجمة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  13. 35163نصوص أدبيّةJRL Genizah Ar. 462

    Unidentified text in Arabic script, likely literary.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  14. 35164رسالةENA 3788.3–4

    Popular literature in Judaeo-Arabic. Conveys the tale of a wise man who is continually amazing a king with his powers of deduction. For instance, he …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    • recto
    عرض تفاصيل المستند
  15. 35165وثيقة رسميّةENA 2727.40

    Recto: State document in Arabic script. Ends of 3 lines preserved. Perhaps a petition or report (...bi-l-nāḥiya yatawallā ḥiyāzatahā wa-ḍabṭa ajzāʾahā...). Needs examination.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  16. 35166قائمة/جدولJRL B 5061

    Accounts in Judaeo-Arabic. Detailed and well-preserved. People named: Ibn al-Maqāniʿī; Abū ʿAlī al-Ṣūrī; Zikrī b. Yaḥyā; Yūsuf b. A[...]; Yiṣḥaq b. Bundār (perhaps the same …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  17. 35167وثيقة رسميّةT-S AS 184.235

    State document in Arabic script. 7 lines are partially preserved. Mentions a rescript (al-tawqīʿ) and probably a year in the 5th century AH (4[..]). The …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  18. 35168قائمة/جدولT-S AS 145.242

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  19. 35169وثيقة رسميّةMoss. V,55.1

    State document, in Arabic script. Probably a decree fragment. "محوطة بالسعادة واليمن في الاصـ". On verso there is a list of piyyutim.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  20. 35170وثيقة رسميّةSt. Catherine, Atiya no. 8, Stern doc. 5

    Decree of Bahrām (1135–37), the vizier of al-Ḥāfiẓ (r. 1130–49), safeguarding the monastery of St. Catherine at Sinai, its bishops, its monks, and their agricultural …

    1. وكذلك الحبوب والشعير و [
    2. والثمرة بالدير الاعلا المختص بالاسقف والرهبان
    3. خرج امر فتى مولانا وسيدنا
    4. الامام الحافظ لدين الله امير المؤمنين
    5. صلوات الله عل…
    1. [....] and similarly the corn, barley and
    2. fruit in the upper monastery which belong to the bishop and the monks;
    3. the order of the servant of our mas…

    2 نسخين 2 ترجمتين 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  21. 35171ثيقة شرعيّةT-S AS 153.224

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  22. 35172نوع غير معروفT-S K24.37

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  23. 35173رسالةT-S 13J26.24

    Letter from Efrayim b. Shemarya to Shelomo b. Yehuda, draft. Dating: ca. 1025–1051 CE, based on the years when Shelomo b. Yehuda served as Gaʾon. …

    1. שלומות כפולות בברכות מעולות ומילוי כל שאלות
    2. בחוסן מפעלות במהלכות מהוללות וישור מסלולות
    3. וחן וכבוד מפני יושב תהילות תמודים ימים ולילות
    4. לכבוד גקמור { }…

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  24. 35174رسالةT-S NS 324.48

    Business letter from a father, probably in Alexandria, to a son, probably in Fustat. In Judaeo-Arabic. Fragment. Dating: Looks 12th century, but this is a …

    1. חסדתך ואעדאך ומן חסן אלתופיק לא אכלאך גמע
    2. אללה ביננא עלי אסר חאל במנה וכרמה אן שאללה ואלדי
    3. תריד עלמה אן יא ולדי אני קד וגהת לך עדה כתב
    4. ולם יצלני להא…

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  25. 35175ثيقة شرعيّةT-S AS 146.255

    Legal document, written in Sivan, under the jurisdiction of Avraham (likely Avraham b. Moshe Maimonides, but Avraham II Maimonides also possible). Mentions a certain Shela. …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  26. 35176وثيقة رسميّةT-S AS 122.128

    Small fragment of a petition or state document in Arabic script. One of the only phrases preserved is مراسمنا العالية. Reused on recto for piyyuṭ. …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  27. 35177رسالةT-S 16.174

    Letter from Nissim b. Yiṣḥaq al-Tāhartī, in Sūsa, to Nahray b. Nissim, in Fustat. Dating: ca. 1052 CE. The letter mentions the connections that Nahray …

    recto

    1. כתאב[י יא]סידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך ותאיידך ונעמתך

    2. וכאן לך [ול]יא וחאפצא פי גמיע אמורך ואצרף אלאסוא ענך ברחמתה מן סוס…

    recto

    1. אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את שלומך ואת אושרך ואת עזרתו ואת חסדיו לך
    2. ויהיה לך מגן ושומר בכל ענייניך ויסלק ממך …

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  28. 35178Credit instrument or private receiptMoss. II,144.1

    Order of payment in the hand of Avraham b. David b. Sughmār, middle 11th century. The order is for 2 1/6 dinars. The name of …

    recto

    1. בן סגמאר

    2. תתפצל יאסידי סלמך אללה אדפע למוצלה

    3. דינרין וסדס מנהא דינ ורב ונצ קיר

    4. אלדי מן קבל אלחבר סלמה אללה ואל

    5. באקי נחאסבך מן רחל אלריי…

    recto

    1. (2-1) בן סגמאר; הואילה אדוני, ייתן לך אלוהים שלום, שלם למובילו
    2. שני דינרים ושישית, מהם דינר ורבע וחצי קיראט
    3. שהם מטעם החבר, ייתן לו אלוהים שלו…

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  29. 35179رسالةMoss. VII,173.3

    Letter fragment in Judaeo-Arabic. Describing the sender's unfortunate dealings with a government bureau (דיואן). Apparently Ibn al-Farārījī tried to shake him down for money, claiming …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  30. 35180رسالةT-S 12.213

    Letter fragment from the lepers of Tiberias to Faraj b. Avraham, probably in Ramla, approximately 1030.

    1. בכל דרכיך דעהו והוא] יישר אורחותיך
    2. פרי]סת שלום ופקידת רחמים וישועות קרובו[ת ]רים תפילות
    3. לכ]בוד קדושת מרנא רבנא פריג המשכי[ל ] בן רבאנא
    4. ]צר [ ]הח[ ] …

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  31. 35181رسالةDK 191

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  32. 35182وثيقة رسميّةT-S AS 176.120

    Receipt for the capitation tax of Maʿālī b. Bū l-Karam. Dated 502? Needs further examination. See T-S AS 177.85 (PGPID 37036) for all the related …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  33. 35183نصوص أدبيّةHalper 454

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • p. 1
    • p. 2
    • p. 3
    عرض تفاصيل المستند
  34. 35184رسالةT-S Misc.28.89

    Letter from Yefet b. Menashshe to his brother Ḥalfon b. Menashshe (fl. 1100–1138 CE). In Judaeo-Arabic. Mentions coral and Efrayim and a qirṭās containing 160 …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  35. 35185ثيقة شرعيّةENA 3787.7

    Legal document (iqrār) in Arabic script. Mentions 3 dinars. Two witness signatures. Dated Ṣafar 449 H, and the beneficiary is a descendant of the Abbasid …

    1. بسم الله الرحمن الرحيم الحمد لله وسلم على عبا[ده الذين اصطفى

    2. اقر جعفر بن محمد بن جعفر بن الفضل بن الفرات[

    3. في صحة عقله وبدنه وجواز امره وقد اشه…

    العلامات

    1 نسخ

    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  36. 35186نوع غير معروفENA NS 85.993

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  37. 35187قائمة/جدولT-S AS 151.216

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  38. 35188رسالةCUL Or.1080 J176

    Letter from ʿEli Ha-Mumḥe b. Avraham, in Jerusalem, to Efrayim b. Shemarya, in Fustat. In Judaeo-Arabic, with the address in Arabic script. Dating: approximately 1045 …

    1. קד כאנת כותבי צדרת אלי סיידי אלחבר
    2. אלמעולה אטאל אללה בקאה ואדאם עזה
    3. ותאיידה במא לא אשך פי וצולהא
    4. אליה ווקופה עליהא ולם יצל לאח[ד]
    5. גואב וארגו אן לא י…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  39. 35189ثيقة شرعيّةT-S AS 181.230

    Promissory note, maybe. "I owe al-shaykh al-ajall X...." In Arabic, with a Hebrew 'emet' at the top. Needs further examination.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  40. 35190ثيقة شرعيّةT-S 8J4.23

    Fol. 1r: Agreement between Ṣedaqa b. Meshullam ha-Levi and Maʿālī b. Bū l-Faḍl Ibn al-Hawārī concerning a debt of 15 dinars for which one of …

    1. אסתקר בין מ צדקה הלוי בר משולם הלוי נע
    2. ובין מעאלי בן בו אלפצל בן אלהוארי פי סלך תמוז
    3. שנת אתכא אן מ צדקה הלוי הדא קבץ מן
    4. אלטו דינא אלדי צמנהא ען חסין…

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    • 2r
    عرض تفاصيل المستند
  41. 35191رسالةENA NS I.56

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  42. 35192ثيقة شرعيّةCUL Add.3422

    A leaf from a court register. Contains four different entries, dated to Nissan and Sivan 1409 Sel. (Spring 1098 CE). On left hand side of …

    1. בחמשה בשבה דהוא שיתה יומין בירח ניסן דשנת אתט לשטרות
    2. חצר למושב בית דין הקבוע בפסטאט מצרים מ יפת בר משה
    3. הידוע אללואז ואדעי עלי מ שלמה בר אברהם הידוע …

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  43. 35193وثيقة رسميّةT-S NS 201.134

    Small fragment of a state document in Arabic script. Reused for bifolio of Hebrew literary text.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  44. 35194ثيقة شرعيّةCUL Or.1080 4.25

    Two pages of formularies for marriage-related documents, giving sample locations and dates as Fustat/Cairo, 1707 CE (Tishrei 5468). The scribe uses parentheses liberally

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  45. 35195رسالةT-S 12.825

    Recto: Letter from Moshe b. Ḥalfon b. Y[...], probably in Yemen, to a judge (who had a son named Netanel), probably in Fustat. In Judaeo-Arabic. …

    العلامات

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  46. 35196وثيقة رسميّةAIU XII.102

    Bifolio from a register containing multiple entries recording fiscal payments, including name of the taxpayer and amount paid. Registration marks visible. Could be identified as …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  47. 35197ثيقة شرعيّةT-S NS 226.21

    Bill of divorce (geṭ). In the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (1100–38 CE). Husband: name missing. Wife: Sitt al-Banāt bt. Nuʿmān ha-Kohen. Dated: Tammuz …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  48. 35198رسالةT-S AS 153.107

    Mercantile letter in Judaeo-Arabic. Small fragment. Mentions 33.5 of something; "I opened my bundle"; the measure qinṭār; and Ibn al-Iskandaranī. (Information in part from CUDL)

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  49. 35199رسالةT-S 12.267

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  50. 35200ثيقة شرعيّةT-S 12.489

    Fragment of ketubba (marriage contract) in the hand of Yefet b. David, ca. 1030. Bride: Karīma bt. Yosef, virgin. Groom: Ḥalfon b. Saʿadya. Only monetary …

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند