Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"
Petition, probably to Avraham Maimonides, of a widow who lives in a small upper apartment of a ruin belonging to the pious foundation. Recently the …
תעתוק אחד דיון אחד
A circular of Maimonides on the ransoming of captives. Dated: Summer (Tammuz) 1169 CE. In the handwriting of Mevorakh b. Natan. With Maimonides' signature.
may He cover them with the cover of His wings, what all the comm[uniti]es of Israel have contributed,
may God bless them and what they hav…
תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד
List of communal accounts dated in variety of places throughout the text, for example the first intact date on the recto is 12 Sivan 5352 …
אין רשומות קשורות
Letter from the community of Gaza to the court in Fustat, the second quarter of the eleventh century.
2 תעתוקים
Draft of a letter in Hebrew, ca. 1043, from Efrayim b. Shemarya to Shelomo b. Yehuda, the Gaon of Jerusalem (r. 1025–1051 CE). Efrayim requests …
2 תעתוקים דיון אחד
None
תעתוק אחד
Recto: Note from a certain ʿUzziel. In Judaeo-Arabic. Explaining that the collection of pledges (pesiqa) has been delayed because it was mismanaged from the outset. …
Letter requesting charity in which the petitioner describes that he is unemployed, starving, from a distant land (al-Raḥba), and has ‘uncovered his face’ to the …
Letter. Strongly-worded admonition to a Muqaddam to deal with the estate of a widow and her daughter, in accordance with instructions by the Nagid. (Information …
Letter from Yahya b. ‘Ammar (basis for identification unclear), who had reached Jerusalem with the help of a benefactor in Fustat, petitioning for assistance so …
Letter from a certain Efrayim concerning consignments of wheat and sums of money, written in a very polite form with many Hebrew phrases, among them …
תעתוק אחד תרגום אחד 2 דיונים
Letter from the Alexandrian community to Shemuel ha-Levi, "the prince of Levites, the glory of doctors" b. Shelomo, requesting his help in countering a decree …
צד ימין
צד שמאל
Left side of a letter of appeal for charity, from Shaul ha-Levi. What is preserved seems to contain learned discussion of charity. (Information from Goitein's …
Letter to the Nagid by a woman who had taken steps to convert to Judaism requesting that he accept her conversion, which, she assures him, …
Letter in Hebrew, complete but letters smudged on right side and crossed out in line 7. Apparently an appeal for charitable assistance.
Note from Sahlan b. Avraham, leader of the Babylonians in Fustat, to Aharon the Cantor (b. Efrayim), in which he informs him that a certain …
Fragmentary letter of request probably from Jerusalem. (Information from Goitein's index cards)
Letter from Ascalon to the Nagid in Egypt concerning a dispute in the community over synagogue expenditures, 1st half of the 12th century.
Letter in Hebrew with introductory phrases of appeal. Closes with verses about the ephemeral nature of wealth and the mitzvah of charity. (Information from Goitein's …
Letter (communal) in the hand of Yosef b. Yeshuʿa, writing on behalf of the community of Alexandria. Only the elegant rhymed prose opening of the …
Letter from a community written in calligraphy to a muqaddam who had been disobeyed and humiliated in his new post asking him to return to …
Letter from Ṭoviyya ha-Kohen (possibly b. Yehuda b. Ṭoviyyahu), a recently appointed judge in al-Mahalla and Sammanūd, to Shemuel the cantor, praising the community for …
Two eloquent drafts of complaint addressed to the Nagid Avraham and two of the chief justices in Fustat, against against Zikrī b. Musallam Ibn al-Naʿja …
Letter from Hayya Gaon to Elhanan b. Shemarya, Fustat. February 7, 1018. The Gaon writes after he has been asked to write to Fustat on …
Letter to the Gaon, probably from Aleppo, complaining that the Gaon is paying too much heed to those who slander the writer, approximately 1035. Verso: …
Letter from an unidentified Babylonian gaʾon. Fragment (top and bottom missing). On parchment. Containing a recommendation for the bearer Nuʿmān b. Moshe b. Shalmon, who …
Letter of a local Jewish leader to his superior in the Egyptian capital. The first part of the letter is irrelevant to polygyny, thus it …
3 תעתוקים דיון אחד
Letter addressed to Sar Shalom, written by a man whose wife and son had been in captivity by Edom (Christians) and who had lost all …
Hebrew letter, sent by Shemuel b. Shelomo of Lucena, Spain, to the Nagid Mevorakh b. Saadya requesting assistance. By Mevorakh's honorifics we can date this …
Letter from [...] b. Menahem to Elʿazar b. Meshullam ha-Kohen asking for assistance after losing 350 Nāṣirī dirhams (first minted under Saladin in 1187 CE) …
Letter of notification by a senior of the academy, probably Nahray b. Nissim, written by Yehuda b. Yosef ha-Kohen, saying that the Nasi (David b. …
Verso (original use): Fragment of a letter from Nehemya ha-Kohen, the Pumbedita Gaʾon, to one of the heads of the Babylonian community in Fustat. Dating: …
Opening of a letter to the communities of Egypt from the community of Ramla.
Letter to the head of the Academy Avraham b. Mazhir, from [Natan] b. Shemuel ha-Haver. Dated Marheshvan 1453 Sel. (October 1141 CE). Includes a reference …
Letter from a certain Menaḥem to Anaṭoli b. Yosef. In Hebrew. Dated: 22 Kislev 1524 Seleucid = 18 November 1212 CE. Reminding him of a …
Circular letter from Avraham b. Shabbetay, in Minyat Zifta, to various communities of Lower Egypt. Certifying that Yoshiyyahu b. Moshe makes kosher cheese. (Eliyahu Ashtor, …
Upper part of a letter from Shelomo b. Yehuda, in Jerusalem, to the elders of the Palestinian congregation of Alexandria, specifically to the cantor Shela …
5 תעתוקים דיון אחד
Letter in Hebrew to all congregations, mentioning David, “Head of All Diasporas of Israel.” Directions on verso in Arabic script, mostly lost. (Information from Goitein's …
Fragment of an opening of a letter by Shelomo b. Ṣemaḥ, Ramla, to the communities of Fustat, probably December 1033.
Letter from Yusuf ha-Kohen b. Shelomo Gaon, writing from Jerusalem or Ramla, informing the Jewish chief justice of Aleppo that it had taken seven months …
Letter to Eli b. Amram from a junior colleague, as court scribe, specifying the fees received for writing documents (marriage contracts, divorce documents, a power …
Fragments of letters of the Nasi Shelomo b. Yishay. The recto is a fragment of a letter sent to the Nasi Shelomo b. Yishay (originally …
2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד
Complaint submitted to the Nagid, quite possibly Avraham b. Maimonides (1205-1237), regarding Siba al-Faqusi who had interrupted the synagogue service. The writer apologizes for troubling …
Letter from Abū l-Barakāt b. Abū l-Ḥasan, in Alexandria, to Shelomo b. Eliyyahu, in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dating: Early 13th century. The letter informs Shelomo …
Letter from Yoshiyyahu Gaon to the community of Damietta, approximately 1015.
On recto, an eloquent appeal by Avraham b. Yitrō, a learned merchant from Damascus who had lost all his riches. The letter includes a length …
Strongly worded circular letter sent by Moses Maimonides (ca. 1168–1204 CE in Egypt) to the country-side community, soliciting them to contribute to the ransom of …
Letter from Elḥanan b. Shemarya to the community of Malīj. He has received the petition (ruqʿa) of the Alexandrian woman whose divorced husband is not …