Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

25,367 results
  1. 9401Legal documentT-S 6J1.15

    Small legal fragment, probably a contract of debt. Mentions al-ʿAlāqma, a town in the area of Bilbays.

    1. ]מי מטה שכך היה בפנינו . .
    2. ]א ארבעה ימים לחדש אייר
    3. ] מאות ושבעים וששה שנים
    4. ]לא קמה מערי בלביס הסמוכה
    5. ]ר שיך אבלבהא בן אב[. . . .
    6. ואשהדו] עלי ואקנו מ…

    1 Transcription

    • 1r
    View document details
  2. 9402LetterT-S 6J4.27

    Letter from David to the Nasi Shelomo (probably the 13th-century Nasi Shelomo b. Yishay), informing him of an oath a certain Makīn had to take in connection with an unpaid debt of over 80 dirhams, and recommending his excommunication. Also mentions selling cheese. (Information in part from CUDL)

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  3. 9403Legal documentT-S 8J8.17

    Legal document concerning business matters, particularly the price of wax (thaman al-sham’), and citing various sums of money. […] Ishaq al-Muqaddas, and Yusuf b. ‘Ali are all mentioned. EMS

    1. ] אבו יעקב יוסף אלפאסי אל[
    2. בן אסחק אלאנדלוסי אלמערוף באבן [
    3. וכאצה מאלה מן אלעין אלמעזי אל[
    4. וסבעין דינר ונצף דינר באל נ [
    5. דכרה באנה יסלם הדה אלדנאנ[

    Tags

    1 Transcription

    • 1v
    View document details
  4. 9404LetterT-S 8J27.4

    Letter from Ṣāliḥ b. Bahlūl, probably from Mahdiyya, to Nahray b. Nissim, Fustat. December 18, 1061. Mentions Barhun b. Musa al-Tāhartī that is in the Maghreb and his brother Yosef is in Susa (in the Maghreb as well).

    recto

    1. תקדמת כתבי אליך יאמולאי ואלי סידי אבי סעיד אחיאה אללה ואטאל בקאכם ואסעדכם וכאן לכם

    2. עוזר וסומר [ ] פי אלבחר ומע אלפלוג משרחה [ ] ארגו וצולהא…

    recto

    1. (1–2) שלחתי לפני כן מכתבים אליך, אדוני, ואל אדוני אבו סעיד, ייתן לו אלוהים חיים וייתן לכם אריכות ימים ואושר ויהיה לכם עוזר וסומך, (חלק) בדרך ה…

    2 Transcriptions 1 Translation

    • 1r
    • 1v
    View document details
  5. 9405LetterT-S 12.56

    Letter from Avraham b. Shabbetay, the judge of Minyat Zifta, to the goldsmith Abū Isḥāq b. […] (Information from Mediterranean Society, II, pp. 45, 531)

    מן מכאן אכר [ . . . . . . . . . . . . . . ] מא יגי מן גנס האולי אלא . א . יגיע אל אבוסחק // כהן// אלצאיג חמודינו בר

    Middle of page, straight lines written upside down. Address.

    מור שמואל הכהן סט [אבר]הם ברבי שבתי תנצבה שואל בשלומם

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    No Image
    View document details
  6. 9406LetterT-S 12.57 + T-S AS 150.23

    Letter/petition from a woman to Yakhin Rosh ha-Qehillot. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe (fl. 1100–1138 CE). She asks for help for her son, who suffers in prison due to cold weather and mistreatment.

    Main

    1. אלעבדה תצרני [...........]ה הקדושה
    2. פי אצטנאע [...]ץ [...]ה מנ[...] פי אלנטר
    3. פי חאל הדא אלצבי[.] אלמח[ב]וס אלדי קד ק[...]
    4. אל[...]ף והו מר[...] פ…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    View document details
  7. 9407Paraliterary textT-S Ar.34.217

    Medical prescriptions for "the little one" (al-ṣaghīra) Sitt al-Bayt(?) […] Cf. the one 'bulk' prescription written for multiple people edited by Lev and Amar.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  8. 9408Legal documentT-S Ar.39.113

    Legal document(s) in Arabic script. Recto mentions "al-majlis al-ʿālī.... al-ʿāmil... al-fallāḥ fī al-nāḥiya al-madhkūra... al-nāṣirī al-madkhūr... jamīʿ al-mablagh...."

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  9. 9409LetterT-S Ar.39.441

    Letter in Arabic script. The first halves of ~7 lines are preserved. (It seems that the writing originally extended across the page, but it is entirely effaced at the ends of the lines.) Mentions various people (X adāma Allāh ʿizzahu... al-shaykh al-jalīl... mawlāy al-shaykh(?)

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  10. 9410Legal documentT-S Ar.41.50

    Legal document in Arabic script. Dating: Late Mamluk or early Ottoman-era. Seems to be a deathbed declaration of a Jewish man. Mentions the Jews of Jūjar and of Cairo. Most of the names are damaged and only partially preserved.

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  11. 9411Legal query or responsumT-S AS 146.145

    Fragment from the bottom of a legal query in Hebrew. Regarding whether it is permissible to partner with a gentile for a business which requires maintaining a fire continuously for two weeks, perhaps for glass or metal manufacture.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  12. 9412LetterT-S AS 146.285

    Letter addressed to 'the dear son' Mūsā Ibn Sabrā. The beginning (on verso) mentions a certain Yosef. In the upper margin, complains about somebody (ווחק אלשריעה...

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  13. 9413LetterT-S AS 150.20

    Fragment of a letter from a merchant, might be to Natan b. Nahray.

    recto

    1. [כת]אבי יאכי [ .... ען חאל

    2. סלאמה ונעמה [

    3. אלגרקה ואנהא [

    4. ערפתך מא חצל [

    5. [ ]א וטסה ונטע וש[

    6. כיש לבן עלאן אדא כתב ל[

    7. מרכב אלמימון ופ…

    recto

    (1–10) אני כותב לך, אחי .... שלומי טוב ואני ברווחה .... טביעת (האונייה) וכי היא .... הודעתי לך מה היתה ההכנסה .... וצלחת ואריזת עור .... בד ארי…

    Tags

    1 Transcription 1 Translation

    • 1r
    • 1v
    View document details
  14. 9414LetterT-S AS 152.75

    Fragment of a business letter in Judaeo-Arabic. Dating: likely 11th century. Mentions something which Rabbi Yosef brought with him; 100 dinars; 22 dinars for Isḥāq; a purse or something distressing (אלצרה); the elder Abū l-Aʿlā Is[ḥaq?]

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  15. 9415LetterT-S AS 161.234 + T-S AS 161.233

    Letter from Yosef b. ʿEzra to 'my brother' Avraham b. […] Few details are preserved; mentions various small transactions and asks for news.

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    View document details
  16. 9416Legal documentT-S AS 168.279

    Small fragment of a legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe (fl. 1100–38).

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  17. 9417LetterT-S AS 169.176

    Letter in Judaeo-Arabic addressed to "majlis al-qāḍī Bū Qāsim al-Dāʿī." […] Providing a report on various things, with different sections introduced by "wa-min al-muhimm...." Mentions volumes of the Torah, Neviʾim, and Targum in the margin.

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  18. 9418LetterT-S AS 183.291

    Bottom of a letter in Arabic script. Faded and damaged. Mentions someone who 'went up to Fustat.'

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  19. 9419LetterT-S AS 183.298

    Recto (secondary use): Letter of appeal for charity from Asʿad b. al-Ḥājj Ḥusām. […] He says that "I have nothing over me" and that he is "on the tiles/floor/pavement (ʿalā l-balāṭ)" and asks for the price of a mat (ḥaṣīra).

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  20. 9420LetterT-S Misc.28.20

    Letter. In Hebrew and Judaeo-Arabic. It seems to be an appeal for charity or another form of help from 'adonenu,' who has a son named Shelomo. Mentions a Kohen from Damascus and al-Dayyān Yosef ha-Kohen.

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  21. 9421Legal documentT-S NS 105.33

    Small fragment of a legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe (fl. 1100–1138 CE).

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  22. 9422State documentT-S NS 111.63

    Official correspondence in Arabic script. Maybe a petition (at least in the sense that the sender is buttering up the addressee and asking for a favor). Mentions "his (the sender's?) brother who is in Fustat...."

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  23. 9423LetterT-S NS 219.18

    Letter from Yaʿaqov Daminshi (דמינשי) to his brother-in-law Shemuel. In Hebrew. Dating: Late. Mentions a matter of money and "סידיקי ההרגז" (is this a person?)

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  24. 9424Legal documentT-S NS 225.25

    Prenuptial agreement in the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (dates: 1100–38 CE). Abū l-Faraj Natan b.

    Tags

    2 Discussions

    • 1r
    • 1v
    View document details
  25. 9425LetterT-S NS 322.101

    Letter probably from Menashshe b. Yehoshuaʿ, in Tyre, to the ḥaver Abū l-Faraj Shemaʿya b. al-Faraj, in Jerusalem.

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  26. 9426LetterT-S NS 327.86

    Brief business letter from Nissim b. Hillel to Ibrāhīm b. Maḥfūẓ (=Avraham b. […] Needs examination for content. Mentions Jerusalem in l. 4. Needs further examination.

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  27. 9427LetterT-S NS J44

    Letter from Abū Zikrī Kohen, in Aden, probably to Ibn Yijū, in India. Fragment, preserving the margins only. Mentions the customs tax (maks), various items that are being sent, and the news of Aden (peaceful now, but there was recent military activity).

    Tags

    2 Transcriptions

    • 1r
    • 1v
    View document details
  28. 9428LetterT-S NS J144

    Letter addressed to a notable, Moshe b. Mordekhay ha-Kohen (the same who signed T-S 16.187 (PGPID 7440)?). […] At the bottom of recto hopes that the addressee will meet with Rabbenu Moshe (Maimonides?).

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  29. 9429LetterT-S NS J344

    Letter fragment. Mentions the brother of the Rayyis Abu l-Najm, Ibn Munajja, Zayn al-Din b. al-Sawwaf.

    1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  30. 9430LetterT-S NS J563

    Opening of a letter from Mūsā b. Isḥāq b. Barhūn to Abu al-Faḍl Sahl b. […] Salāma al-Sukkarī, Fustat. Mentions the purchase of two hides and the delivery or arrival of something in an Andalusi ship.

    recto

    1. אטאל אללה יאסידי ומולאי בקאך ואדאם איאם סלאמתך וסעאדתך ותאידך ונעמאך

    2. כתבת מן אלמסתקר פי אלעשר אלאול מן שהר אלול ען חאל סלאמה ונעמה ואלחמד ל…

    recto

    1. ייתן לך אלוהים, אדוני ורבי, אריכות ימים ויתמיד את ימי שלומך ואושרך ואת עזרתו לך ואת חסדיו לך.
    2. אני כותב מהבית, בעשור הראשון של חודש אלול. שלומי…

    1 Transcription 1 Translation

    No Image
    View document details
  31. 9431Legal documentYevr. III B 669

    Legal document. Location: Fustat. Dated: Nisan 4977 AM, which is 1217 CE, under the reshut of Avraham Maimonides. It is a bill of sale for an enslaved woman named Muhja. Yefet b. Meir sells her to Yeshuʿa b. Yehuda for 27 dinars.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  32. 9432LetterYevr.-Arab. II 1064

    Letter in Judaeo-Arabic, late. From Moshe Ḥayyim Ḥayyūn (?) […] Deals with business matters. Mentions Damietta and a certain Nissim. Regards to various people at the end.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  33. 9433Legal documentT-S Ar.39.237

    Yaḥyā in the name of Yārūkh (or possibly Bārūkh) b. Jawshan and mentioning the eastern neighborhood (al-ḥāra al-sharqiyya) in the district (nāḥiya) of Sinnūris.

  34. كتب طلاىع بن صالح بن يحيى

  35. Verso, left column

    1. وليلة الشهر

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  36. 9434LetterT-S 6J1.28

    Letter from a Yehuda. Beginning only. The writer acknowledges receiving a letter from the majlis of 'our lord and crown of the heads' the 'Nagid' and Nasi Shelomo (b.

  37. יש[. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  38. left margin, at 45’ to line 1

    צעיר עבדיו | יהודה

    verso

    מושב אדונינו נשיאנו מלכנו ירומם

    Tags

    1 Transcription

    • 1r
    • 1v
    View document details
  39. 9435Legal documentBL OR 6356.1–16

    Legal record (#36) in a court register/pinqas from a Rabbanite beit din in Cairo (on f. 9r of BL OR 6356). […] (Document #36) Acknowledgement of payment received for 10,500 medin between Yom Ṭov b. Yaḥya ha-Levi aka שנפך and Avraham b. […] Avraham had owed Yom Ṭov this outstanding debt from a previous legal deed dated 11 Heshvan 5436 AM (October 1675 CE) for over seven years since the recording of this entry is dated 5 Nisan 5443 AM (1 April 1683 CE).

    Recto

    :(Documents 34-36) Folio 9r

    1. בה(י)ות שהחכם המרומם כה׳׳ר ברזלי הכהן שליחא דרחמנא של עה׳׳ק חברון ת׳׳ו בכח ההרשאה שבידו מכללות הק׳׳ק הנז׳ חלה את
    2. פ…

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  40. 9436Legal documentBodl. MS heb. b 3/5

    Legal testimony. Location: Damietta (אי כפתור). Dated: 20 Tishrei 1469 Seleucid, which is 1157 CE, under the reshut of the Nagid Shemuel b. […] Denouncing a man named Yūsuf al-Rūmī (the Byzantine) who arrived in Damietta late in the afternoon one Friday, the eve of the first day of Sukkot, bearing a letter (of recommendation for charity) from the Nagid. […] Shemuel; Shemuel b. Mevasser ha-Kohen

    2 Transcriptions 1 Discussion

    • 5 verso
    • 5 recto
    View document details
  41. 9437LetterBodl. MS heb. f 101/44

    Letter in Judaeo-Arabic. Possibly addressed to 'the dear brother al-Kohen Hadar ha-Soḥerim." Dating: Early 13th century. The writer mentions things that were lost during this travel (the ḥalīb/milk? […] Regards to Samḥūn and his siblings and father; to Eliyyahu and his son; to Abū l-Faraj and Bū Mubārak and their wives. The letter ends: "Do not tell anyone our secret."

    Recto

    1. . . . [. . . . . . . . . . . . . . . .]
    2. זוג תביעהם בכמ[ס . . . . .]
    3. או באכתר לעל תסאעד[ו]ני
    4. פי ופא אלנאס פקד ראח פי
    5. הדה אלספרה אלחליב ואלקארץ

    Tags

    1 Transcription

    • 44 recto
    • 44 verso
    View document details
  42. 9438LetterCUL Or.1080 J72

    Letter from Abū Manṣūr, perhaps in Alexandria, to his 'brother' Abū Saʿd, probably in Fustat. […] The writer has sent 1 2/3 raṭls of flax/linen with this letter. Both he and the addressee are in the garment-making trade. […] T-S 12.309 is another letter with the same writer and addressee. ASE

    Recto

    1. שלום רב לאוהבי תורתך
    2. קד עלם אלכאלק תעאלי מא אגדה מן אלשוק ואלוחשה אלי

    3. חצרה אלאך אלעזיז גמע אללה אלשמל בה עלי אסר חאל

    4. אן שא אללה וסוי הדה …

    Tags

    1 Transcription

    • 1r
    • 1v
    View document details
  43. 9439List or tableENA 2958.12 + ENA 2958.13

    List of accounts in Judeo-Arabic in which each heading is marked by elongated ligatures either as extensions of final letters or as independent lines drawn to indicate a new section of itemized entries. The figures for entries are alphanumerical and on the recto the first heading is labeled "אלמביע" indicating a sale perhaps to various individuals, among them "Yehuda al-Qara / יהודה אלקרה" is mentioned (l.2r). Similar to this fragments join, we also find a heading on the recto where "masruf/משרופ" (l.10r) appears in indicating expenses (though it's important to note that this is a less common spelling given that the word is often rendered "מצרופ" in Judeo-Arabic).

    Tags

    No Scholarship Records

    • recto
    • verso
    • recto
    View document details
  44. 9440LetterENA 3612.4 + T-S AS 148.202

    Letter in the hand of Yefet b. Menashshe. In Judaeo-Arabic. Two fragments comprising the bottom part of the letter. Refers to the qāḍī Amīn al-Dawla Abū ʿAlī; a request that the addressee put in a good word for the bearer of this letter, Abū ʿAlī Ibn Qaṭāʾīf, who has never purchased goods from government bureaus (dīwān) or public auctions (ḥalqa) (והו מא ישתרי שי מן אלדיואן ולא מן חלקה ולא לה אסם בשרא חואיג מן דיואן) but who is being persecuted by the police (al-rajjāla) on account of his unemployment.

    Tags

    No Scholarship Records

    • recto
    • 1r
    View document details
  45. 9441LetterENA NS 71.15

    Letter from Faḍāʾil to his father. In Arabic script. He has sent prior letters but received no response. He mentions several individuals such as Ṣadaqa, Abū l-Maʿālī, Abū Naṣr and news that has spread across the town (wa-qad wallahi shāʿa l-balad) and the ʿĀmil who possibly ruined his/their plan (kharab l-ʿĀmil). Towards the end of the letter he describes that he would rather die “mittu wa-lā ʿishtu” as no one could enter the building(?)

    Recto

    1. بسم الله ال]رحمن الرحيم

    2. الذي اعرف به سيد]ي ووالدي جعلني الله فداه انني كتبت عدة كتب وما

    3. وصلني لها ا]لجواب واشتغل ذلك قلبي كثير بحكم ما دخ…

    Tags

    1 Transcription

    • 1
    • 2
    View document details
  46. 9442Legal documentJRL Genizah Ar. 106

    Legal document. In Arabic script. Yaʿqūb Balūl al-Khayyāṭ ("the tailor") b. […] Ibrāhīm al-Yahūdī a sum of 122 Rūmī qirsh (piasters), 1 qirsh equaling 40 medins (niṣf fiḍḍa). Yaʿqūb must make repayments of 4 qirsh/week. […] On verso there are records of payments totaling 45 qirsh over a period of about 4 months (significantly lower and less frequent than 4 qirsh/week). (Information mainly from the JRL catalogue.)

    No Scholarship Records

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    View document details
  47. 9443LetterMoss. Ia,13.1

    Recto: Upper part of a letter in Judaeo-Arabic written in a scribal hand to ha-Nasi ha-Gadol, reporting on the writer's troubles while traveling with Rabbi Avraham. […] Verso: The address of the letter on recto, to Sayyidnā al-Nasi ha-Gadol Yarum Hodo. And, in a different ink and different hand, a formulary of a Hebrew letter of appeal ("I am so-and-so the lowly and despised.").

    Recto:

    1. בשמך
    2. קד עלם אללה גלה קדרתה שדה
    3. שוקי אלי חצרה סיידנא אלאגל [[הנש]]
    4. הנשיא הגדול ירום הודו ויגבה מזלו
    5. אטאל אללה בקאה ואדאם נעמאה
    6. ותאיידה ותמכינה…

    Tags

    1 Transcription

    • 1r
    • 1v
    View document details
  48. 9444Legal documentT-S 8.223

    Two legal documents in the hand of Ḥalfon b. Menashshe (active 1100–38 CE), per Weiss' paleographical assessment. Recto: legal document concerning an agreement reached between a husband and wife, dated Kislev 14[..] […] A condition had been imposed on the wife, and failure to fulfill it would lead to divorce, without the right to collect what was due to her in her ketubba.

    Recto

    1. [ ]אהא מנהא פכאן חאצר מן דכל בינהמ[א ]
    2. ותסלמתה בין ידינא ובאנת מנה ותכלץ מן [ ]
    3. וכרקנא אלגט וגדדנא אלקנין מנה עלי גמיע [ ]
    4. ושרוט וגיר דלך וקדס…

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    View document details
  49. 9445LetterT-S 10J20.8 + T-S 10J5.22

    Letter from Daniel b. Azarya (in his handwriting). […] Alternate description: Letter from Daniel b. ʿAzarya informing one of his supporters in Cairo that an unnamed prominent person had received a friend of his opponent in Dagun (a suburb of Ramla) and on top of that had not answered his letters. He urges his supporters to have the vizier write to the aforementioned man. Mentions the amīr Ḥusām al-Dawla. (Information from Goitein's index card.)

    1. [ ]יה ותחקקה מעתקד [ ]
    2. [ ו]קת תצלני כתב סיידי אלשיך אבו אסחק
    3. [אברהם ישמרו] אלהינו [בר] דויד זכרו לברכה ממלוה בשכרה ادام الله

    تاييده

    1. משחנה באלדעא ל…

    Tags

    4 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1r
    View document details
  50. 9446LetterT-S 12.3

    Letter from a Maghribi silversmith named Efrayim b. […] He asks the addressee, also of Maghribi origins, for charity. Ca. 1181. The letter is preceded by a poem (lines 3-8). English translation in Med Soc V, 77. T-S 8J20.24 (PGPID 2063) is a sequel to this letter. On verso: an eulogy in Hebrew.

    1. לו בכם זכרים [ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  51. 9447LetterT-S 16.154

    Letter from Yosef, a provincial muqaddam, to Avraham b. […] Dating: ca. 1100 CE. In this poignant letter Yosef complains of being neglected by the authorities, and feels that he has limited knowledge and is not competent to deal with any but the most basic and routine cases that come before him. […] He has tried to implement excommunications but the community has little respect for his pronouncements. The letter also mentions Abū Saʿd Ibn al-Malījī. Address in Arabic script on verso.

    Tags

    1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  52. 9448Legal documentT-S AS 149.212

    Recto: Legal document, probably a deed of sale for an enslaved person. […] The parties are Efrayim ha-Levi, Abū l-Ṭ[āhir?], and [...] b. Naḥman ha-Kohen the cantor, the father of Yakhin the agent (al-wakīl). […] On verso there is a commentary or learned discussion of the biblical prophets and kings of Israel, mentioning Iraq, Esther and the book of Daniel, and including Hebrew citations.

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  53. 9449Legal documentT-S NS 224.38

    Legal document in the hand of Halfon b. Menashshe ha-Levi (fl. 1100–38 CE). Fragment (upper left corner). Regarding shares in a house which was given as inheritance.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  54. 9450LetterT-S Misc.20.222

    Letter fragment from Daniel b. Azarya (in his handwriting).

    TS Misc. Box 20, f. 222 recto, ed. Gil, Palestine, Pt. 2, pp. 699-700 (Doc. #382), C.T., 6-25-86 (P)

    1. אג]מל //עליה// מן גמל סלאמתה וחמדת

    Tags

    1 Transcription

    No Image
    View document details