Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"
Accounts in Arabic, medieval-era. Requires further examination.
No Scholarship Records
Minute fragment from a financial account. Late.
Business account in Arabic script. Mentions Abū l-Ḥasan several times.
Faded text, lists some sums or commodities in halves "niṣf". Needs examination.
Accounts in Arabic and Judaeo-Arabic. The Judaeo-Arabic portion reads, "Abū l-Khayr Ṣedaqa b. Ṣemaḥ collected [...] two dinars from the money owed to him by …
Recto: work on masora in Hebrew. Verso: Accounts in Arabic script. One section is headed Friday (yawm al-jumʿa). Mentions commodities and quantities (qadaḥ, ūqiya). The …
List of names and numbers- money collected and owed. Probably written by Shelomo b. Elya
Accounts in Arabic script. Unclear if private or state. One entry in the right column of T-S 12.109v refers to the ḥikr (ground rent) in …
Accounts in Judaeo-Arabic. Hand of ʿArūs b. Yosef. Dating: 11th or 12th century.
Accounts for construction or building maintenance in Judaeo-Arabic and Greek/Coptic numerals.
Book list. In Judaeo-Arabic. The entries include: al-Uṣūl; the Maqāmāt, both in Arabic and "Hebrew" (this could mean either Hebrew or Judaeo-Arabic); a book of …
Accounts in Judaeo-Arabic. Hand of ʿArūs b. Yosef. Dating: 11th or 12th century. Mentions Yosef b. Yehuda and Yaḥyā and al-Mahdiyya.
Verso: Accounts in Judaeo-Arabic. Listing mainly foodstuffs such as sumac and ṭaḥīna and salt, as well as firewood, together with prices.
Bifolio of accounts in Arabic with Greek/Coptic alphanumerals, extensive and well-preserved. Medieval-era. Requires further examination.
Large bifolio of accounts headed "Ḥisāb al-Shaykh Abū Isḥāq Ibrāhīm...." Recto is all Arabic script and Greek/Coptic numerals. Verso is mostly Judaeo-Arabic (the hand might …
Recto: remnants of an Arabic account, with amounts of dinars expressed in words and others numerals expressed in Coptic. Further writing in Judaeo-Arabic and Arabic. …
Accounts in an orderly hand and Hebrew alphanumerical characters that delineate columns with days and months in the Hijri calendar (i.e. Ṣafar on recto and …
Accounts of a merchant. In Judaeo-Arabic. Very neat. Listing dozens of turbans and other items of clothing and their value and other details.
Memorial list. Yefet and his son... his sister... Moshe the Kohen and his two sons...
Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Dating: late, looks Ottoman-era.
List of accounts in Ladino and western Arabic numerals dated at the opening of each entry, for example, 15 Shevat 5450 or 25 January 1690CE. …
Probably accounts in Judaeo-Arabic, quite faded.
Bifolio of accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. The date (including the year) appears at the top of each page, but is difficult to …
Lists of food items and calligraphic signature practice by a certain Yiṣḥaq Ashkenazi. 16th-century or later based on the paleography.
Recto: list of items for a certain day, including meat and bread. Verso: accounts. (Information from CUDL)
Commercial accounts, including a number of items made of silk. Sefardi hand of the 15th c. or later. (Information from CUDL.)
List of names designated according to a column of sequential eastern Arabic numbers. Although the meaning is unclear, a preliminary reading of the cursive is …
Late account in Judaeo-Arabic, dated 17 July 1724 (25 Shawwal 1136).
Verso: Accounts in Arabic script and Coptic numerals. Mentions gold and "two qirats." Recto (original use) contains a Hebrew prayer.
Late accounts.
List of names and numbers in Arabic script. The names are typical of the late 12th and 13th centuries. Abū Saʿd al-[...]... Abū l-Riḍā, two …
Accounts in Judaeo-Arabic which are a clear join to the neighboring shelfmark C62, in which a European consul may be mentioned. Here in C 61 …
Accounts in an orderly scribal hand on a bifolium whose folding and size is suggestive of the existence of a broader ledger (from which there …
Accounts mentioning wood, pepper, and salt.
Accounts. In Judaeo-Arabic and eastern Arabic numerals. Dated Rajab 1237 AH (1822 CE) in the upper right corner of the recto. Written across four column …
Table of strings of letters in Hebrew script, with the corresponding Greek/Coptic numerals.
Accounts in Arabic script.
Accounts, probably late. (Information from CUDL)
Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.
Communal accounts in Judaeo-Arabic. Dating: 11th century. Hand of Yefet b. David b. Shekhanya. Daily construction expenses for 3 Tammuz through 18 Tammuz. Many of …
Accounts in Judaeo-Arabic. Filling all four columns of the bifolium.Mentions tamarind and clove.
Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Reused for liturgical text in Hebrew. (Information in part from CUDL)
Budget statement – July 1948CE – Museum of Islamic Art – (number 258) – in Arabic. (information from Ḥassanein Muḥammad Rabīʿa, ed., Dalīl Wathā'iq al-Janīza …
Unidentified text in Arabic script, potentially documentary.
Accounts and lists in a register (FGP)
Accounts in Judaeo-Arabic.
Minute fragments of account in Arabic - needs examination. Join by AA
Lists of Judeo-Arabic account entries related to financial arrangments in which figures are expressed alphanumerically. The dating may be provided on the fragment's verso where …
Calendar, beg. מחזר ר̇ס̇א̇, continued on Bodl. MS heb. f 56/4–5. There is also the text of Exodus xx. 12-26 in shorthand writing. (Information from …
Account in Judaeo-Arabic. Dating: 1150–90 CE, based on Goitein's assessment. "The Collector of mezonot," money for bread for the poor. Payments of dirhems to communal …
1 Discussion