Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.

Results

100 مجموع النتائج
  1. 1ثيقة شرعيّةT-S 10J7.6

    Drafts of documents, made by Mevorakh b. Natan b. Shemuel and other scribes. Dating: 1159 CE. Includes a contract of sale of a Muslim female …

    العلامات

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    • 2r
    عرض تفاصيل المستند
  2. 2ثيقة شرعيّةT-S NS J368

    Legal document. In the hand of Hillel b. ʿEli. Fragment (bottom part only). Involves: Abū Kathīr; Bahiyya bt. Ṣadaqa; [...] bt. Yosef known as Umm …

    العلامات

    1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  3. 3ثيقة شرعيّةYevr. III B 669

    Legal document. Location: Fustat. Dated: Nisan 4977 AM, which is 1217 CE, under the reshut of Avraham Maimonides. It is a bill of sale for …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  4. 4ثيقة شرعيّةPER H 23

    Bill of sale for a female slave. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Signed by Ḥalfon b. Menashshe as well as Elʿazar ha-Kohen b. …

    العلامات

    1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  5. 5ثيقة شرعيّةBL OR 5566C.16

    Leaf from a court notebook, probably. Recto: Legal document. Abū l-Makārim undertakes to sell his female slave Ghazāl if she behaves badly against his wife, …

    1. אשהדני אלשיך אבי אלמכארם בן[
    2. אעאד גזאל גאריתה אלי כדמה ביתה [
    3. בנת סיידנא ראס אלמתיבה זל תכ[
    4. יגב ומתי אסתאדבהא עלי אלסת אל[
    5. להא כאן עליה ביע //הדה/...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  6. 6ثيقة شرعيّةT-S NS 38.92

    Legal fragment. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Probably notes for the drawing up of a document. Concerning [...]h b. Elʿazar. There is a …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  7. 7ثيقة شرعيّةT-S NS 320.126

    Notes for drawing up legal documents. In Judaeo-Arabic. In the hand of Natan b. Shemuel? On recto: "...the freedwoman (al-maʿtūqa)... and the rest of the …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  8. 8ثيقة شرعيّةBodl. MS heb. d 68/106

    Bill of sale for an enslaved woman. Dating: ca. 1100 CE (based on Med Soc II, p. 601 n. 18). The name of the enslaved …

    العلامات

    1 مناقشة

    • 106 recto
    • 106 verso
    عرض تفاصيل المستند
  9. 9ثيقة شرعيّةENA NS 77.221

    Bill of sale for a female slave. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Either the buyer or the seller is named [...] b. Shemarya. …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  10. 10ثيقة شرعيّةENA NS 77.249

    Bill of sale for a female slave. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe. No details preserved. (Not a join with ENA NS 77.221.)

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  11. 11ثيقة شرعيّةT-S J3.44

    Recto: Drafts of legal deeds, with places and dates left unspecified. In Hebrew and Aramaic. Dating: ca. mid-11th century. The first entry is a deed …

    Recto

    1. זכרון עדות שהיתה בפנינו אנחנו הזקנים העדים בכתב הזה ביום כן וכן מחדש פל
    2. בשנת כן במדינת כן וכן כה היה כי אמרה לפנינו בהיה בת הזקן יוסף בן עוכ...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  12. 12ثيقة شرعيّةT-S NS 311.23

    Bill of sale for a female slave. Location: Fustat. Dated: 1461 Seleucid, which is 1149/50 CE, under the authority of the Nagid Shemuel b. Ḥananya. …

    العلامات

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  13. 13رسالةT-S Ar.39.438

    Letter in Arabic script. Concerning 'the going up' of an enslaved singing woman (ṭulūʿ al-mughanniya). "I sent Luʾluʾ... with her another person from her place …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  14. 14رسالةT-S AS 178.223

    Mercantile and/or family letter in Arabic script. Seems to be an addendum or final page of a letter, since there are no opening greetings but …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  15. 15ثيقة شرعيّةT-S NS 320.17

    Bill of sale for a female slave. Location: Fustat. Dated: 1469 Seleucid, which is 1157/58 CE, under the authority of the Nagid Shemuel b. Ḥananya. …

    العلامات

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  16. 16ثيقة شرعيّةENA 4020.63

    Legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe. On parchment. Location: Fustat. Dated: 1441 Seleucid, which is 1129/30 CE, under the authority of Maṣliaḥ …

    العلامات

    1 مناقشة

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  17. 17ثيقة شرعيّةBodl. MS heb. b 12/32

    Bill of sale for a slave. Location: Fustat. Dated: Last third of Tammuz 1505 Seleucid, which is June/July 1194 CE, under the reshut of Sar …

    العلامات

    1 مناقشة

    • 32 recto
    • 32 verso
    عرض تفاصيل المستند
  18. 18ثيقة شرعيّةT-S AS 149.72

    Legal document(s) in the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Both sides contain formulary for documents relating to the sale of a female slave (שחרורה... אלש]רוט …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  19. 19ثيقة شرعيّةBodl. MS heb. c 28/1

    Bill of sale for a female slave. Written and signed by Moshe b. Elʿazar. Also signed by Avraham b. Hillel b. Ṣadoq Av. Location: Cairo. …

    العلامات

    1 مناقشة

    • 1 recto
    • 1 verso
    عرض تفاصيل المستند
  20. 20رسالةENA 3153.6

    Letter fragment. In Judaeo-Arabic. Mentions Sālim al-Ḥaver, the female slave of R. Nissim, Sulaymān, the old woman, and Abū l-Faraj the ghulam of [...]. Also …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  21. 21ثيقة شرعيّةT-S NS 320.124

    Drafts or records of legal documents. In Judaeo-Arabic. In the hand of Hillel b. ʿEli? Dating: The document on recto refers to a period of …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  22. 22ثيقة شرعيّةENA 4020.11

    Bill of sale for a female slave. Dating: Perhaps second half of the 11th century or beginning of the 12th century, based on the hand. …

    العلامات

    1 مناقشة

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  23. 23ثيقة شرعيّةT-S 16.134

    Bill of release (draft or copy). In the hand of Efrayim b. Shemarya. Dated: Tishrei 1356 Seleucid, which is 1044 CE. Ḥalfon ha-Levi b. Shelomo …

    العلامات

    1 نسخ

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  24. 24رسالةT-S AS 166.174

    Letter from Abū l-Munā b. Yaʿaqov, unknown location, to an unidentified addressee, presumably in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dating: Probably 11th or 12th century. Same writer …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  25. 25رسالةJRL SERIES B 3206

    Fragment (left side of recto, left side of verso) of a letter in the hand of Moshe b. Levi ha-Levi. Not enough remains to make …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  26. 26رسالةF 1908.44HH

    Letter from Natan b. Nahray, in Alexandria, to Nahray b. Nissim, in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dating: ca. 1065 CE. It appears that Nahray and his …

    Recto

    1. כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אלשיך אלאג'ל ואדאם תאידה וסלאמתה ונעמאה
    2. וכבת אעדאה מן אלמסתקר אלנצף מן שבט כתמה אללה עלי מולאי באחסן כאתמה
    3. אעלמך י...

    العلامات

    2 نسخين

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  27. 27ثيقة شرعيّةT-S AS 181.194

    Legal document. It seems a bill of sale for a male slave (ghulām) possibly named Jarīr. A (low) sum of 6 dinars is named. The …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  28. 28ثيقة شرعيّةYevr.-Arab. I 1700.15

    Legal record (#32). Bill of sale, outline. Stating that a bill of sale (ʿuhda) shall be written for the sale of the slave wailing woman …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  29. 29ثيقة شرعيّةYevr.-Arab. I 1700.15

    Legal record (#33). Bill of sale, outline. Dated: Thursday, 17 Sivan 1467 Seleucid. Stating that a bill of sale (ʿuhda) shall be written for the …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  30. 30ثيقة شرعيّةMoss. VII,129.2

    Legal fragment. Appears to mention a jāriya belonging to a woman, who may be making arrangements for after her death. But needs examination.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  31. 31رسالةT-S 12.382

    Letter from a man, probably in Alexandria, to his 'brother,' probably in Fustat. In Judaeo-Arabic. The writer's maternal uncle has recently died. The bulk of …

    1. כתאבי אליך יאכי ואעז אלכלק עלי וענדי אטאל
    2. אללה בקאך ואדאם עזך ונעמאך וגעלני
    3. מן כל סו פדאך גמע אללה ביננא עלי אסר
    4. חאל במנה וכרמה פאנה ולי דלך ואל
    5. ק...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  32. 32نصوص أدبيّةENA 3932.5 + ENA 3932.6

    Long-form work, fragment of a page mentioning (on verso) enslaved people (jawārī). MR

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  33. 33ثيقة شرعيّةT-S NS 320.63

    Deed of manumission for a female slave, given by Yefet b. Yosef. Location: New Cairo. Dated: Tuesday, 2[.] Shevaṭ 1341 Seleucid, which is 1030 CE. …

    recto

    1. בתלתה בשבא דהוא עשרין יום לירח שבט שנת

    2. אלפא ותלת מאה וארבעין וחדא שנין למנינא

    3. דירגיליננא ביה בעיר אלקאהרה הסמוכה ~(קישוט)

    4. לפסטאט ...

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  34. 34ثيقة شرعيّةT-S 13J30.7 + T-S NS J614

    Legal document. In Judaeo-Arabic. Attesting that Sitt al-Gharb bt. Abū l-Faraj b. Semekh al-Daʿwa (known from other Geniza documents) gave a deed of manumission (גט …

    recto (a)

    1. חצ'רא א[ ] | דין [ ] מ[

    2. הוינא ב[מות]ב אדונ|נו נגידנו שמו[אל הנגיד

    3. הגדול יהי שמו לעול|ם שאהדין מן ישר[אל

    4. ושהדו בין ידינא בא|...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  35. 35رسالةENA NS 52.4

    Letter of appeal addressed to Rabbenu Yiṣḥaq. In Hebrew. The writer's place has been destroyed and some people have been sold by the shaliṭ/sulṭān (into …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  36. 36رسالةENA 3788.3–4

    Popular literature in Judaeo-Arabic. Conveys the tale of a wise man who is continually amazing a king with his powers of deduction. For instance, he …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    • recto
    عرض تفاصيل المستند
  37. 37رسالةDK 228.3 (alt: 228/B, XIX)

    Fragment of a large letter in Judaeo-Arabic. Referring inter alia to a Nile voyage in the entourage of 'the king,' probably al-Malik al-Afḍal (r. 1095–1121). …

    Recto

    1. ] . . .
    2. ינפדה מע מן אתפק ודפעת
    3. לה תמן עלפה לילתין וקלת לה
    4. רבמא לם יתפק לך מן ידבר
    5. אליום מא אמתנעת אן אכד
    6. אלסרג ואללגאם אלא כוף מנך
    7. לילא יצעב...

    Recto

    1. [I will] send it with whomever you come to an agreement with and I will give him

    2. the price of fodder for two nights, and I told him 

      ...

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  38. 38ثيقة شرعيّةT-S NS J185c + T-S NS J185d

    Legal document written and signed by Ḥalfon b. Menashshe. Dated: Ḥeshvan 1432 Seleucid, which is September-October 1120 CE. Court record concerning a father’s will. Abū …

    العلامات

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  39. 39ثيقة شرعيّةT-S AS 147.8

    Court record fragment of the sale of a European slave by a mother to her son. (Information from Mediterranean Society, III, p. 331, and Goitein's …

    1. ] גיר דלך מן גמיע [
    2. מקרה ענדכם באנני תסלמת מנה סת עשר דינ
    3. בהא אלממלוך אלדי לי אלרומי [ . . ] אלמדעא במ [
    4. ומשלמי ביד [ . . . ] ירתיה בתריה לעלם ו ....

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  40. 40ثيقة شرعيّةF 1908.44SS

    Bifolio from a court ledger. In the hand of Natan b. Shemuel he-Ḥaver. Three records at least: 1) Settlement of a complex marriage dispute involving …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  41. 41ثيقة شرعيّةENA 3030.6–7

    Two fragments of a dowry list (taqwīm). In Judaeo-Arabic. Includes a female slave named Waṣl ("Union") valued at 13 dinars. Delayed marriage payment (muʾakhkhar): 60 …

    العلامات

    1 مناقشة

    • recto
    • verso
    • recto
    عرض تفاصيل المستند
  42. 42ثيقة شرعيّةT-S Misc.36.151

    Bill of emancipation of a slave (גט שחרור). Location: Fustat. Dated: Thursday, 25 Iyyar 1396 Seleucid, which is 1085 CE. Owner: Mudallala bt. Shelomo. Freedman: …

    1. בחמשה בשבה דהוא עשרין

    2. וחמשה יומין בירח אייר דשנת

    3. אלפא ותלת מאה ותשעין ושית

    4. שנין למנינא דרגיליננא ביה בפסטאט

    5. מצרים דעל נילוס נהרה מות...

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  43. 43ثيقة شرعيّةENA 2538.1

    Legal document, draft. Left side only. No witnesses. Location: Fustat. Dated: Nisan 1542 Seleucid, which is 1231 CE. Features a freed muwallad slave (al-ghulām al-maʿtūq... …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  44. 44ثيقة شرعيّةT-S Ar.30.73

    Trousseau list. Entries include a copper vessel, a bath tub, and a female slave named Warda born into slavery (muwalladat al-jins). (Information from Goitein’s index …

    العلامات

    1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  45. 45ثيقة شرعيّةT-S 13J3.3

    Deathbed will of a rich woman, made during the absence of her husband. Location: Fustat. Dated: Wednesday, 26 Iyyar 1454 Seleucid, which is 13 April …

    1. שהדותא דהות באנפנא אנן שהדי דחתמות ידנא לתתא סוף צואה דא כן היה פי
    2. יום אלארבעא אלסאדס ואלעשרין מן אייר דשנת אלפא וארבע מאה וחמשין וארבע שנין
    3. לשטרו...

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  46. 46ثيقة شرعيّةT-S NS J409

    Dowry list (taqwīm). No names No muqaddam or me'uḥar. Among the goods is a female slave named Balgh al-Munā ('fulfillment of wishes'). (Information in part …

    العلامات

    1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  47. 47ثيقة شرعيّةENA NS 72.18

    Bill of sale for a slave. Abū al-[Man]ṣūr al-Kohen purchases a female slave named Ṭ[...] for the price of 25 dinars.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  48. 48ثيقة شرعيّةJRL SERIES B 7005

    Bill of sale for a female slave, probably a draft. In Judaeo-Arabic. Al-Rayyis Abū Saʿd Seʿadya sells a Nubian female slave ([...]da) and her daughter …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  49. 49ثيقة شرعيّةENA 4100.18

    Bill of sale for a female slave named חלל (Ḥalal? Ḥulal? In fact there is a vowel above the letter in the document, but it …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  50. 50ثيقة شرعيّةT-S 12.872

    Deed of manumission (geṭ shiḥrur) for a female slave. Location: Fustat. Dated: 13 Tishrei 1510 Seleucid = 15 October 1198 CE. Theoretically the date could …

    recto

    1.       בתלתא בשבה דהוא תלת עשר יומי

    2.       לירח תשרי שנת אלפא וחמש מאה ועש[ר]

    3.       שנין לשטרות בפסטאט מצרים דעל

    4.       נילוס נהרא ...

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند