Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

36001 مجموع النتائج
  1. 35051قائمة/جدولT-S AS 199.228

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  2. 35052نوع غير معروفENA NS 85.775

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  3. 35053قائمة/جدولT-S NS 321.14

    Distribution of collection (tafriqah) to officials. Among those mentioned: Salim the Parnas, Abu l-Ḥasan the Ḥaver, Khalil the cantor and his cousin, al-Ahuv, al-Rayyis Abu …

    العلامات

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  4. 35054رسالةENA NS 38.29

    Recto: Letter opening or draft. In Hebrew. Filled with honorifics lines of poetry for a dignitary (ha-paṭish ha-ḥazaq, ẓofnat paʿneaḥ, etc.).

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  5. 35055ثيقة شرعيّةMoss. VII,19

    Replacement ketubba. Location: Ṣanʿāʾ, Yemen. Dated: Wednesday, 6 Tammuz 2210 Seleucid = 14 June 1899 CE. For Sālim b. Hārūn al-ʿUzērī, known as Zuhra, and …

    Recto

    1                                  לסימןטובוהצלחהועושר

    2                                  וכבודוהרוחה

    3          בארבעאבשבאדהואשיתאיומי…

    Recto

    1          For a good sign, and success, and wealth

    2          and honour and comfort

    3          On the fourth day of the week, which is the si…

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  6. 35056ثيقة شرعيّةJRL Gaster heb. ms 1860/11

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  7. 35057نوع غير معروفT-S AS 186.158

    Document in Arabic, perhaps a receipt. Requires further examination.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  8. 35058نصوص أدبيّةT-S C7.104

    Placeholder [ASE]

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  9. 35059وثيقة رسميّةT-S 20.154

    Recto: Fragments of two lines of a grand state document, perhaps a decree. The word ملاحظتك is discernible.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  10. 35060نوع غير معروفENA NS 85.230

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  11. 35061رسالةT-S AS 150.197

    Letter in Judaeo-Arabic. Discussing a woman who was possibly abandoned (dawwar/dawwir ḥawālayhā... wa-khallāha...). (Information in part from CUDL)

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  12. 35062قائمة/جدولBodl. MS heb. f 101/47

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 47 recto
    • 47 verso
    عرض تفاصيل المستند
  13. 35063رسالةCUL Or.1080 J56

    Letter from a certain Meʾir to his 'friend and brother' Abū ʿImrān ('ha-talmid ha-navon'). In Judaeo-Arabic. The sender's hand is familiar from other documents (distinctive …

    Recto:

    1. בשמ רחמ
    2. סבב הדה אלאחרף אלי אכי ומולאי אטאל אל פי דואם [אלעז
    3. בקאה ומן חסן תופיקה לא אכלאה וכבת [. . . . חסדתה
    4. ואעדאה שוקי אליה וארתיאחי נחוה ו…

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  14. 35064نوع غير معروفJRL Genizah Ar. 810

    Pen trials.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 2 leaves, recto
    • 1 / 2 leaves, verso
    • 2 / 2 leaves, recto
    عرض تفاصيل المستند
  15. 35065ثيقة شرعيّةBL OR 6356.1–16

    Legal record (#16) in a court register/pinqas from a Rabbanite beit din in Cairo (on f. 5r of BL OR 6356). In Hebrew. Location: Cairo. …

    Recto

    :(Documents 16-19) Folio 5r

    1. בעח׳׳מ שדך הבחור הנחמד מרדכי נסים יצ׳׳ו בכה׳׳ר נסים מרדכי נ׳׳ע את האשה שהיתה גרושה 
    2. מ׳ סלטאנה ת׳׳מ בת הר׳ משה ן׳ ח…

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  16. 35066قائمة/جدولT-S AS 184.34

    Account, mentioning several materia medica.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  17. 35067ثيقة شرعيّةT-S AS 151.18

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  18. 35068رسالةENA NS 77.331

    Small fragment, possibly from a letter. Contains poetic Hebrew lines about the ingathering of exiles, then a blessings for Abū ʿAlī (last line).

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  19. 35069رسالةT-S NS 306.175

    Small fragment of a document in Arabic script, probably a letter about financial matters.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  20. 35070ثيقة شرعيّةENA 2558.18 + T-S 13J7.12

    Recto: Legal deed. Location: Qalyūb. Dated: Tuesday, 7 Adar 1505 Seleucid, which is 1194 CE, under the authority of the Gaon Sar Shalom ha-Levi. In …

    Recto (ENA 2558.18 + T-S 13J7.12):

    1. למא כאן יום אלתלתא אלסאב|ע יום מן שהר אדר שנת אלפא
    2. וחמש מאה וחמשה שנין | לשטרות בעיר קליוב הסמוכה
    3. לעיר המלוכה הסמ…

    العلامات

    2 نسخين 1 مناقشة

    • 1
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  21. 35071ثيقة شرعيّةENA NS 83.143

    Unidentified document(s) in Arabic script. Looks literary at first glance, but mentions a kharājī year (or at least something "al-kharājiyya"), which suggests something to do …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  22. 35072رسالةT-S 12.839

    Letter from Isma’il b. Barhun al-Tāhartī to a relative (probably his sister’s son, his nephew). The writer protects and supports one of his brothers. Asks …

    Recto

    1. [                                                            ] ובאמת [ 
    2. [                                                              ] ווקף …

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  23. 35073قائمة/جدولJRL C 117

    Accounts related to real estate rentals and other properties in Cairo. Dated on the recto as 1 Heshvan 5319 AM which is 1558. This reading …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  24. 35074قائمة/جدولT-S NS J325

    None

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  25. 35075رسالةT-S 12.305

    Letter from the physician Yosef, in Alexandria, to the physician Abū l-Faraj b. Abū l-Barakāt (c/o Abū l-Faraj al-Sharābī), in al-Sūq al-Kabir, Fustat. In Judaeo-Arabic, …

    1. בש רח
    2. קד עלם אללה סבחאנה שדת שוקי אלי חצרה מולאי וסידי אטאל אל
    3. בקאה ואדאם עזה ועלאה וגעלני מן כל סו פדאה גמע אללה
    4. ביננא עלי אסר חאל במנה וגודה אן שא…

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة 2 مناقشتان

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  26. 35076قائمة/جدولYevr.-Arab. II 1118

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  27. 35077نوع غير معروفT-S NS 31.minute fragment

    minute fragments

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  28. 35078رسالةT-S Ar.18(2).4

    Letter from Avraham b. Saadya the Hebronite, (the muqaddam of?) Bilbays, to Yiṣḥaq b. Shemuel the Sefaradi, Fustat, beginning of the twelfth century. Discusses in …

    1. בשמ רח
    2. אורה ושמחה ומרגוע והנחה וצהלה ורוחה והשקט ובטחה
    3. ונוס אנחה וגודל במנוחה והעדר ש[כח]ה ורצות מנחה אלה
    4. וכמוהם וכפלי כפליהם יהיו לכגק מר ור יצחק ה…

    العلامات

    1 نسخ

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  29. 35079ثيقة شرعيّةENA 2747.7

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  30. 35080نوع غير معروفT-S NS 162.177

    Minute fragment from an Arabic document - needs examination.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  31. 35081نوع غير معروفJRL B 7402

    Recto looks like a calendrical discussion in Judaeo-Arabic. Verso is a Hebrew lament on the death of a "great leader" (ʿal nefilat sar gadol. . …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  32. 35082قائمة/جدولT-S Ar.39.120

    Verso: Accounts in Judaeo-Arabic for food for workers; bread and vegetables. (Information from Goitein’s index card)

    1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  33. 35083رسالةENA NS 83.395

    Address of a letter to the judge Eliyahhu b. Zekharya. In Arabic script with רבי אליה in Hebrew script. None of the letter is preserved.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  34. 35084نوع غير معروفENA NS 76.217

    Possibly a fragment of a letter. In Judaeo-Arabic.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  35. 35085نصوص أدبيّةENA NS 78.87

    Newly treated and encapsulated, must be examined

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  36. 35086رسالةJRL Gaster heb. ms 1863/8

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  37. 35087نوع غير معروفENA NS 85.342

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  38. 35088رسالةBodl. MS heb. d 74/41

    India Book IV, 22 (ח30). Letter from Yiṣḥaq Ibn Barukh, in Almeria, to Ḥalfon b. Netanel ha-Levi. Dated: Sunday, 29 Tammuz 4898 AM = 10 …

    recto

    1.                    מעצמה אלמג'ל לה אעזה אללה תעאלי אסחק אבן ברוך
    2. יא סידי אל אעלי ועמאדי אלאסני וסנדי אלאקוי ועתאדי אלאופי ומעתמדי
    3. אל אסרי ויד …

    recto

    1. (מאת) מעריצו ומפירו – ירוממהו ה' יעלה – אסחאק אבן ברוך.
    2. אדוני הנעלה ביותר וסומכי החם ביותר ומשענתי היציבה ביותר ומגני החזק ביותר ותומכי 
    3. הנישא…

    العلامات

    3 نسخ 2 ترجمتين

    • 41 recto
    • 41 verso
    عرض تفاصيل المستند
  39. 35089نصوص أدبيّةBodl. MS heb. f 103/37

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 37 recto
    • 37 verso
    عرض تفاصيل المستند
  40. 35090نصوص أدبيّةT-S J2.23

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  41. 35091نوع غير معروفENA NS 76.250

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  42. 35092قائمة/جدولENA 2969.10

    Recto: Accounts, probably. In Arabic script. Late. Verso: Unidentified text in Hebrew script.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  43. 35093نوع غير معروفENA NS 79.147

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  44. 35094رسالةT-S AS 166.183 + T-S AS 166.177

    Letter fragment in Judaeo-Arabic. Mentioning a letter from "mawlāy al-rayyis Abū [...]" and maybe a synagogue dispute: קולנא . . . גמיע ונפצר אלשריעה . …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  45. 35095نوع غير معروفENA NS 85.314

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  46. 35096وثيقة رسميّةT-S AS 176.84

    A few words from a decree: "... al-muwaffaq Ḥusām al-Mulk Sanad al-Dawla..."

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  47. 35097ثيقة شرعيّةMIAC 202

    Receipt from the association of the Ashkenazi Jews in Cairo – December 3 1950CE – Museum of Islamic Art – (number 202) – in French …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  48. 35098رسالةT-S 13J7.18

    Letter from Eliyyahu b. Zekharya, possibly in Bet Guvrin (verso, l. 16), to a certain Shemuel, in Jerusalem. The letter is in Hebrew for the …

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  49. 35099وثيقة رسميّةT-S 8J16.19 + T-S NS 323.13

    Decree. The beginnings of 5 lines are preserved (...waṣala ilā thaghr...). The word "kiswa" appears - referring to the covering of the Kaʿba? Reused for …

    Fol. 1v

    1. متوجهة منه الى[
    2. الكسوة الواصـ[ـلة الى ثغر

    1 نسخ

    • 1v
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  50. 35100نوع غير معروفENA NS 85.797

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند