-
Primary language
- Judaeo-Arabic
Letter containing the testimony of Makhlūf, a respectable merchant, who had to flee from Alexandria before an oppressive government official, 'the plundering monk,' Abu Najah, and to hide in the western desert for years. […]
(Information from Mediterranean Society, I, 46, 119, 268, 277, 280, 316, 320, 482; II, 588, 359; III, 246, 243, 249.)
Recto
-
top
margin
וכאן במצר תלאהא בה / בן בקא מן אגל שתימתה לה / באל(אסכנד)ריה קאל לה אשהד / עליך ונדפע לך כ דינ תתמעש / בהא עריאן מפלס / סמע כתב עליה חגה / ולם יפעל ידפע לה / שי עמוד ב'
Shortly before Purim, I,
too,
went up [
to
Fustat]
to
get goods on
commission,toassist
me on my impending voyage. I met him in al-Buḥayra.
- Related Places
- 11
العلامات
1 نسخ
1 ترجمة
1 مناقشة