رسالة: ENA 2805.4

رسالة ENA 2805.4

العلامات

الوصف

Letter from Ismāʿīl b. Faraḥ to Nahray b. Nissim.

ENA 2805.4 2

2

النصوص المفرّغة

Moshe Gil, In the Kingdom of Ishmael‎ (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1997), vol. 3.

  1. יאסיידי ומולאי אטאל אללה [בקאך] ואדאם עזך ותאיידך [ ]
  2. מן [ ] אליך [ ]
  3. כ[ ] סבב כתאבי הדא למולאי אן תפצל [יסלם] עני למולאי אלשיך

אבי

  1. אל[ע]לא יוסף בן דאוד שעיה נ דינ צנגה שא[ ] לעל כיף [ ]
  2. כיר פעל [ ]מתפצל לא עדמתך [ [ ]
  3. ואק[ ]אד ק[ ] למא קבלך וקד סאלתך [ ] ארגו אנך פתחת [ ]
  4. ואל[הוא]יג מני באלקרב מע מן תראה וכתבך לא תכליני מנהא [באח]ואלך [ וכל מא]
  5. כאנת לך מן חאגה אני סארך אן שא אללה [ואעל]מך וצול כנזירה מן סקליה
  6. ואכבאר בלדנא עלי חאלהא דכרו אן אל[ ]מא[ ]אללה יחסן
  7. אלעאקבה לכל ישי תכתץ אתם אלסלם ומולאי אלשיך אבי אצחאק ברחון אתם
  8. אלסלם וסיידי אבי אברהים עיאש ור ישועה אפצל אלסלם ان شا الله

الترجمة

ENA 2805.4 1

1

Verso, Below:

  1. קבצת מן מולאי אבי יחיי נהראי בן נסים מאל הדה אלספתגה ומבלגה
  2. מן אלעין אלואזן נ דינאר אלנצף מן דלך כה דינאר ואבראתה מן דלך בראה
  3. קבץ וופא וכתב יוסף בן דויד בן ישעיה ננ בכטה לתסע כלון מן איר
بيان أذونات الصورة
  • ENA 2805.4: Images provided by the Jewish Theological Seminary Library (JTSL) CC-Zero / Public Domain