Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

36002 مجموع النتائج
  1. 18351نوع غير معروفENA NS 79.106

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  2. 18352وثيقة رسميّةT-S AS 17.229

    Small fragment of an official document (petition or decree?): والله تعالى وعدل هذه الدولة ما يقوم . . . (Information in part from CUDL.)

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  3. 18353رسالةT-S 18J4.5

    Letter (draft) from Elḥanan b. Shemarya, in Fusṭāṭ, to the Babylonian congregation in Damascus, sending greetings as part of his efforts to raise funds for …

    (Recto)

    1. אלחנן ראש הסדר בירבי
    2. אל אחינו יקירנו גדולנו אשר בדמשק. היועצים נדיבות,
    3. בעלי נתיבות, מצדיקי הרבים, מזהירים ככוכבים, שומרי
    4. מטהר, ו.... ר הר, ה…

    العلامات

    1 نسخ

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  4. 18354نصوص أدبيّةENA 3959.16

    Arabic, literary.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  5. 18355قائمة/جدولT-S AS 152.322

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  6. 18356قائمة/جدولMoss. IV,35.1

    Document in Judaeo-Arabic, genre unclear. May have to do with communal accounting. Mentions various names (al-ḥaver, [Abū l-]Khayr al-Najjār), sums of money, and the police …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  7. 18357وثيقة رسميّةBodl. MS heb. d 66/10

    Fiscal document, top and bottom missing. Refers to kharāj payments for the year 437 kharājī (about five lines up from the bottom of the page); …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 10 verso
    عرض تفاصيل المستند
  8. 18358رسالةT-S 8J18.2

    India Book IV,19 (ח62). Letter from Ḥalfon b. Netanʾel to Yūsuf b. al-Khāzin (Almeria). Ḥalfon requests Yūsuf's help with a shipment sent by the judge …

    recto

    1. יא מולאי וסידי ואעלי עדדי ודכירתי לאבדי בעד כתב אלכתאב
    2. אתפקת חסבה וארדת תכמילהא עלי ידך ודלך אמר רסאלה
    3. וצלת מן אלדיין אלאגל רבי אלעזר בן אלקצב…

    recto

    1. אדוני ומרי ועזרי הרם ביותר ואוצרי לכל חיי. אחרי כתיבת האיגרת
    2. הזדמנה מצווה ורציתי להשלימה על ידך, היינו דבר משלוח
    3. שהגיע מן הדיין המפואר ביותר ר…

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  9. 18359رسالةHUC 13

    Family and business letter in Hebrew and Judaeo-Arabic. Probably late and related to the Kurdistani material in the rest of the HUC collection. Needs examination. …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  10. 18360رسالةJRL B 2580

    Small fragment of a Judaeo-Arabic letter. Asking for help and reminding the addressee of a promise. Mentions a group of people who should "put an …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  11. 18361ثيقة شرعيّةT-S AS 183.178

    Bottom of a legal document in Arabic script. Mentions Bū Naṣr b. Yūsuf. Seems to be an agreement regarding a partnership in a tax farm: …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  12. 18362قائمة/جدولT-S Misc.8.100

    Payroll [similar to T-S K15.9] in the hand of Shelomo b. Eliyyahu, for the seventh and eighth weeks of the liturgical calendar. Mostly same names …

    1. שׁבת ויצא עט
    2. בו אלחסן אלחזן ר יפתח שׁומר שׁמשׁים
    3. ז ו ½ ד ד
    4. אלנגיב בית אלמבין בית ר ישׁו[עה
    5. ג ½ ג ג
    6. [[בית]] בו אלפצל ר מנשׁה
    7. ג ב ½
    8. עביד חסנה אלנזיר ז…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  13. 18363ثيقة شرعيّةENA NS 37.15

    Engagement deed. Dating: Late, probably 18th or 19th century. A remnant of an illustrated margin is preserved. The prospective groom's name is Mordekhay b. Moshe …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    • 3
    عرض تفاصيل المستند
  14. 18364رسالةT-S AS 205.199

    Address of a letter to Meʾir ben Naʿim. Dating: late 18th or early 19th century. One line is also preserved on verso.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  15. 18365رسالةT-S 13J21.14

    Letter from a son to a father. Same writer and recipient as T-S 10J7.3 and T-S 13J21.13 (addressed to Minyat al-Qa'id) and Stras. 4110/90 (see …

    Recto.

    1. בשמך רחמנה
    2. וצל כתאב חצרה מולאי אלואלד אלאגל אטאל אללה בקאהא
    3. ואדאם תאיידהא ועלאהא וסמוהא וסנאהא ותמכינהא
    4. וכבת אעדאהא ווקפת עליה פאבתהגת שהד אל…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  16. 18366رسالةT-S AS 150.108

    Small fragment of a letter, mentioning Abū l-Faraj al-Dayyan, 'al-ḥasid al-muʿallim,' and Abū Zikrī. (Information mainly from CUDL.)

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  17. 18367رسالةT-S G1.26

    One of two drafts (the other is Moss. Ia,7) of a curious and obsequious letter from a man whose handwriting is known, apparently to a …

    Recto:

    1. לבעצהם
    2. סאלת אלנדא (?) הל אנתהר (?) פקאל לא
    3. ולכנני עבד ליחיא בן כאלד
    4. וליס בתמן אשתראני ואנמא
    5. תוארתני ען ואלד בעד ואלד
    6. והדה בעץ אוצאף אלסייד אל

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  18. 18368رسالةMoss. IV,29.1

    Recto: end of a letter in Hebrew. Addressing "Neʾeman ha-Yeshiva." Verso: another letter (both are possibly drafts), also addressed to a notable, in the same …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  19. 18369نصّ غير أدبيّT-S AS 159.235

    Recto: Technical text in Judaeo-Arabic, medical or alchemical, discussing properties of minerals and chemicals. Verso: Medical prescription in Judaeo-Arabic, in a different hand.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  20. 18370قائمة/جدولBodl. MS heb. e 32/50

    Accounts in Judaeo-Arabic. Location: Yemen. There are several dozen names and strings of numbers (in Hebrew characters) of varying lengths after each name. Names include: …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 50 recto
    • 50 verso
    عرض تفاصيل المستند
  21. 18371وثيقة رسميّةFriedberg MSS 9-003

    Fol. 7v: Fragment (9 lines) from an unusual state document. Mentions the caliph (al-ḥaḍra al-ṭāhira) and contains many Greek/Coptic numerals, which is atypical for fiscal …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  22. 18372نوع غير معروفENA NS 77.90

    Minute fragment of a text in Hebrew script, possibly documentary. Requires further examination.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  23. 18373رسالةENA NS 50.15

    Business letter in Judaeo-Arabic. Rudimentary handwriting. Involves pepper. Late. See T-S AS 151.191 + T-S 6J7.16 (PGPID 17147).

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  24. 18374ثيقة شرعيّةT-S NS 90.47

    This fragment consists of two pieces of parchment pasted together to assemble a rotulus of elaborate medical recipes in Judaeo-Arabic. Dating: possibly 11th century or …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  25. 18375ثيقة شرعيّةT-S 10J2.11

    Bill of divorce (geṭ). Location: Cairo. Dated: 16 Tevet 1399 Seleucid, which is 31 December 1088 CE. This bill of divorce is one of forty …

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  26. 18376رسالةYevr. II A 1576

    Letter.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  27. 18377وثيقة رسميّةENA 3924.5

    State-issued receipt for al-Muʿallam Salmūn Iskenderānī who is listed with the administrative title "عامل" (financial intendant or collector of revenues). Dated: "in the end of …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  28. 18378رسالةT-S NS 317.43

    Extremely damaged document. On recto a letter regarding [...] Halevi b. Yefet; On verso two lines in Arabic, including the words `letter addressed to' - …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  29. 18379نصوص أدبيّةAIU IV.C.110

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  30. 18380نصّ غير أدبيّT-S AS 158.268

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  31. 18381رسالةT-S AS 149.127

    Probably a fragment of a letter. In Judaeo-Arabic. Refers to Sayyidnā and contains blessings and prayers and some biblical verses. Reused on recto for a …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  32. 18382ثيقة شرعيّةT-S NS 226.138

    Small fragment of a debt contract. The beginnings of 9 lines are preserved. The number 140 is mentioned. The debt will be repaid in monthly …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  33. 18383رسالةYevr. II A 2872

    A letter from Shmuel b. Yosef to his brother Moshe the cantor

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  34. 18384رسالةT-S NS 321.18

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  35. 18385ثيقة شرعيّةENA 3765.2

    Court records. Location: Fustat. Dating: c.1082–94 CE, as the reshut clause of the second document invokes David b. Daniel [b. ʿAzarya]. The fragment includes the …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  36. 18386نوع غير معروفENA NS 76.648

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  37. 18387ثيقة شرعيّةENA 3943.14

    Unidentified document(s) in Arabic script. Likely legal and Ottoman-era based on hand and format.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  38. 18388نصّ غير أدبيّT-S Ar.29.178

    Last page of a literary work in Judaeo-Arabic. At the bottom there is a line stating that "this notebook belongs to (or: is by) Yiṣḥaq …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  39. 18389رسالةBL OR 10587.22

    Letter fragment in Judaeo-Arabic. Mentions al-Shaykh al-ʿAfīf Manṣūr; the term qumāsh; various commodities including a cotton garment; six 'of crimson' (qirmiziyyāt); the supervisor of the …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  40. 18390نوع غير معروفENA NS 79.154

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  41. 18391قائمة/جدولENA NS 83.153

    Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Itemized expenses?

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  42. 18392Legal query or responsumT-S NS 327.150

    Lower right corner of a deed of acknowledgment (iqrār) in Arabic script. At least one witness clause is preserved ([...] b. Muḥammad).

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  43. 18393وثيقة رسميّةENA 3944.14

    Tax receipt for Abū l-Surūr b. Faraj. Trigger: addā. Registration mark - 'al-ḥamdu lil-lāh bihi athiq', praise be to God in whom I trust.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  44. 18394رسالةENA 2964.27 + ENA 2727.21a

    Lower part of a letter probably written by Abu ‘Ali Yehezkel b. Netanel Halevi, Ḥalfon's brother, while in Qalyub. Mentions Abu l-Fadl and Abu l-Ḥasan …

    Recto:

    1. . . ללשיך אבו אלפצל . . . א מ[
    2. אלי אלטריק לישיר עלי במא [
    3. פי אי שגל אשתגל בה [
    4. ל . . אלמכאן (?) יקטע אלחריר [
    5. ואנא מקים פי קליוב מא | [א]תקלק…

    العلامات

    1 نسخ

    • 1
    • 2
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  45. 18395ثيقة شرعيّةJRL Gaster heb. ms 1760/5

    Upper fragment: Legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe (fl. 1100–1138 CE). Partnership agreement between Abū l-Munā and [...] b. David ha-Parnas and …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  46. 18396نوع غير معروفENA NS 85.793

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  47. 18397رسالةCUL Or.1080 J232

    None

    Recto

    1. בה
    2. וממא אעלם חצרתה אלסאמיה אנני פארקתה עלי [ ]

    3. וגמעת אלנסכה אלתי תפצלת בהא ואליום אסתעמ[לתהא

    4. פלם ארי להא תאתיר אלא אלחאל הו אלחאל וקד ו[ …

    العلامات

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  48. 18398رسالةT-S 13J18.6

    Letter from Toviyya ha-Kohen b. Eli ha-Kohen ha-Me'ulle to his brother-in-law, the judge Natan ha-Kohen he-haver ha-Me'ulle b. Shelomo ha-Kohen he-Hasid, regarding various errands concerning …

    1. בשמ רחמ
    2. וצל כתאב הדרת כגק מרנו ורבנו נתן
    3. הכהן החבר המעולה ישמרו שומר ישראל
    4. ויעזרו וקראתה ופהמת מצמונה וסררת
    5. בסלאמתכם אללה ידימהא ואשתהי מן
    6. תפצלהא אן…

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  49. 18399رسالةT-S Ar.42.173

    Verso (original use): Letter in Arabic script, in a chancery-esque hand. Opens with expressions of longing. The sender 'reports' that he continually asks after the …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  50. 18400ثيقة شرعيّةT-S NS 99.62

    Legal declaration in Judaeo-Arabic. Fragment. Involves a story of Abū l-Bayān (the brother of one of the other parties) and Abū l-Baqāʾ and Abū l-Mufaḍḍal …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند