Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

36003 نتائج
  1. 18101Credit instrument or private receiptT-S AS 176.448

    Receipt for ʿAbd al-Raḥmān.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  2. 18102رسالةMoss. V,15

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  3. 18103قائمة/جدولAIU IX.A.49.1

    Writing exercises of the Hebrew alphabet (recto) and Atbash alphabetical order (verso) ending with the phrase "מנצפ׳׳ך צופים אמרום". On the upper right corner of …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  4. 18104نوع غير معروفT-S AS 18.134

    Small fragment of a document, probably. Unclear if legal or a letter. In Judaeo-Arabic. On recto there is a collection of Biblical phrases. On parchment. …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  5. 18105ثيقة شرعيّةT-S 12.675

    Recto: beginning of a Qaraite ketubba. Dated: Wednesday, 1 Adar 12[..] Seleucid = 889–988 CE. There is a small drawing in the header. Verso and …

    Recto

    1. … [בשם אל עול]ם    הצליחו האלהים
    2. …ם קד : אז תשמח בתולה
    3. ביום רביעי בשבת בראש חדש אדר שנת אלף ומאתי[ם] …
    4. משמי [מר]ומו וי[קנ]א לקדשת שמו ויבנה בי…

    Recto

    1. [In the name of the Everlasting God]    God made him prosper (II Chron. 26: 5).
    2. … the holy ones : Then shall the virgin rejoice (Jer. 31: 13).

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  6. 18106قائمة/جدولMoss. IXa,3.9

    Elaborate accounts. Names and amounts expressed in Hebrew alphanumerals. Ottoman-era.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  7. 18107وثيقة رسميّةENA 3944.11

    Tax receipt for Abū l-Surūr. Trigger: addā.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  8. 18108ثيقة شرعيّةT-S NS J489

    Legal document. In Hebrew. On parchment. Fragment (lower left corner). Dating: Probably 10th or 11th century. One of the parties is named Nissim b. Barukh. …

    1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  9. 18109نوع غير معروفENA NS 85.1468

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  10. 18110رسالةMoss. IV,52

    Letter fragment (lower right corner). In Judaeo-Arabic. Mentions an amīr, a community, al-Shaykh al-Muwaffaq, and it seems some sort of controversy.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  11. 18111قائمة/جدولT-S AS 156.266

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  12. 18112رسالةT-S AS 151.170

    Letter mentioning Abū l-Maʿālī, Josiah and Sittī al-kabīra). (Information from CUDL)

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  13. 18113ثيقة شرعيّةT-S AS 152.46

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  14. 18114قائمة/جدولT-S 13J26.13

    Verso: Accounts in Arabic script. In the Arabic hand of Efrayim b. Shemarya? (Compare T-S NS 324.135 + T-S Misc.29.59a + T-S 13J36.14, Halper 354, …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  15. 18115رسالةMoss. V,366.2

    Letter apparently from a woman (based on what appear to be 2 feminine adjectives, כפיפה and ראציא = ראציה) to her father (yā wālidī). Fragment …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  16. 18116رسالةCUL Or.1080 J33

    Letter sent by the cantor Sheerith to Maimonides, in which the writer excuses himself for being unable to do a certain service for the recipient, …

    1. ממלוך חצרתה
    2. שארית החזן
    3. הדרת מר ור השר הרופא החכם והנבון
    4. משה שצ
    5. ממלוכהא שארית יקבל קדמיהא
    6. חרס אללה מעאליהא אן בעד חצורי
    7. בין ידיך ותקרר אלחאל אלדי תעל…

    Recto

    1. The servant of his honor
    2. She’erit the cantor
    3. To his honor, our master and teacher, the prince, the wise and discerning physician, 
    4. Moses, may …

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  17. 18117وثيقة رسميّةENA NS 83.207

    Fiscal account?

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  18. 18118ثيقة شرعيّةT-S 13J1.1

    Legal document concerned with a case of slander. Location: Aleppo. Dated: Tishrei 1326 of the Seleucid Era (= 1014 CE). A notable was suspected of …

    1. ]ח[
    2. ]ר אלחנן
    3. ]ח וגרר בדמה וקאל לגל[אם
    4. ]כד גלאם מסלם ו[ר ?]ודה (צ"ל וראודה ?)
    5. ]ן אלפנדק ודכרה בכל קביח
    6. ] מעאיתה מצא אלי אלבגדאדי
    7. ] אלחנן גלאם אלחאכם …

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  19. 18119نصوص أدبيّةYevr.-Arab. II 1163

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  20. 18120رسالةT-S Ar.46.97

    Letter to Maimonides with autograph response on verso. Dating: ca. 1168–1204 CE, based on the years when Maimonides was active in Egypt. "T-S Arabic Box …

    Recto:

    1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אחת שאלתי
    2. מאת ייי אותה אבקש אל ישוב דך נכלם תם
    3. אשתהי תדברני פי מא לאח לי אן אפעלה והו אני
    4. אכון אכל אלקד…

    Verso, second block (ll. 3–5)

    1. What is prescribed from the types of nutrition [
    2. And if that does not work (?), in that case [
    3. with the kernels remove…

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  21. 18121قائمة/جدولBL OR 5552.2a

    None

    1.           פהרסת לר' שמואל גאון זצל' 
    2. כתאב אלשהאדה כתב אלשופעה 
    3. כתאב אלהבה כתאב אלרהן כתאב 
    4. אלנפקאת כתאב אלאדראך כתאב 
    5. אחכאם אלשרוט כתאב אלחואלה 
    6. ואל…
    1. רשימת ספרים לר' שמואל גאון זצ"ל:
    2. ספר העדות; ספרי המצרנות;
    3. ספר המתנה; ספר המשכון; ספר
    4. ההוצאות (דיני מזונות); ספר דיני ילדים; ספר
    5. דיני השטרות; ספר ההס…

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  22. 18122ثيقة شرعيّةT-S 8J6.7

    Legal document. Unsigned. Location: Fustat. Dated: Last decade of Tammuz 1540 Seleucid, which is 1229 CE. In which Shelomo b. Eliyyahu purchases from Abū l-Faḍl …

    Recto

    1.             זכרון עדות
    2. אשתרות אבי אלברכאת בן ר' אליה ס'ט מן אבו אלפצ'ל בן מחאסן יערף באבן אלכאמכי

    3. אלכהן ס'ט מצחף נביאים בכמסה וסתין דרהמא נ…

    Recto

    1. A record of a testimony.

    2. Abu'l-Baraka't, son of R. Elijah - (may he come to a) g(ood) e(nd) - bought from Abu'l-Fad'l b. Mah'a'sin, who is …

    العلامات

    3 نسخ 2 ترجمتين 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  23. 18123رسالةBodl. MS heb. d 66/93

    Letter from Avraham b. Natan, in Fustat, to Yeshuʿa b. Ismaʿīl, in Alexandria. Dating: ca. 1050 CE. Yeshuʿa is in Alexandria probably to welcome a …

    Recto

    1. כתאבי אטאל אללה בקא מולאי ואדאם עזה ותאיידה
    2. וסמוה וכבת אעדאה מן אלמסתקר ען חאל סלאמה
    3. ושוק אליה שדיד גמע אללה ביננא סריעא עלי אסר חאל
    4. במנה וכרמ…

    recto

    1. אני כותב לך, ייתן לך אלוהים אדוני אריכות ימים ויתמיד את גדולתך ואת עזרתו לך
    2. ואת רוממותך וישמיד את אויביך, מהבית. שלומי טוב,
    3. אבל אני מתגעגע אלי…

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 93 recto
    • 93 verso
    عرض تفاصيل المستند
  24. 18124قائمة/جدولENA 3264.6

    Accounts in a medieval-era scribal hand on verso. The paper was used for a student's writing exercises in Hebrew script. The shelfmarks ENA 3264.1-6 are …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • verso
    • recto
    عرض تفاصيل المستند
  25. 18125وثيقة رسميّةENA 3941.2

    Letter or petition from a certain Bū Naṣr (to a woman?). In Arabic script. Begins: عبدها يقبل يديها وينهي انه شهد الله على غاية من …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  26. 18126قائمة/جدولHalper 475

    Accounts in Judaeo-Arabic and Hebrew. Late. Large bifolio. Each page has a right column headed "revenue" (הנכנס) and a left column headed "expenses" (היוצא). Many …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • p. 1
    • p. 2
    عرض تفاصيل المستند
  27. 18127وثيقة رسميّةT-S AS 148.120

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  28. 18128رسالةT-S 8J19.23

    Letter from Abūn b. Ṣedaqa (Jerusalem) to Nahray b. Nissim (Fustat). Dating: 10 March 1064 CE (Gil). Abūn mentions that he is unable to travel …

    العلامات

    2 نسخين 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  29. 18129رسالةT-S AS 147.221

    Small fragment from the bottom of a letter asking for a reply (and complaining about the lack of reply to a prior complaint). AA/ASE

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  30. 18130قائمة/جدولMoss. V,144.5

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  31. 18131وثيقة رسميّةT-S NS 140.46

    Verso: Official correspondence in Arabic script. The beginnings of 4 lines are preserved. Mentions: "...ʿan al-mulaṭṭaf al-karīm..."

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  32. 18132رسالةT-S 12.433

    Letter addressed to Abū l-Faraj b. al-Rayyis (=Eliyyahu the Judge?). In Judaeo-Arabic. Regarding a certain Abū l-Bayān al-L[evi?] (=Moshe b. Levi ha-Levi?). Apparently Abū l-Bayān …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  33. 18133رسالةT-S 8J26.8

    Beginning and address of a letter from Tahor b. Avraham to the judge Eliyyahu b. Zechariah. (Information from Goitein's index cards)

    1. בש רח עמי עשו אלממלוך טהור בר אברהם נע
    2. יכדם אלמגלס אלסאמי אלאגלי אלראמי אלורעי
    3. [ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ] אדאם

    Right margi…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  34. 18134رسالةT-S Ar.3.10

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  35. 18135قائمة/جدولT-S NS 304.30

    Bifolio of accounts mainly in Judaeo-Arabic and Greek/Coptic numerals. Dating: no earlier than 1425 CE based on the reference to the currency ashrafī.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  36. 18136ثيقة شرعيّةT-S NS J401f

    Legal document. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (fl. 1100–1138 CE). Refers to: David; a court session; a dead man; sending 'upright elders' …

    Recto

    1. [ ]קיים [ ]
    2. [ ] עלוהי ואינון דויד [ ]
    3. [ ]מנוהי ואישרנוהי כד[חזי ]
    4. [ ] מושב בית דין ווקפנא עליהא ו[ ]
    5. [ ]ופא נע פאנפדנא אליהא זקני יושר נל[ ]
    6. […

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  37. 18137رسالةENA NS 65.9

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  38. 18138رسالةMoss. II,134.2

    Recto: part of a Judaeo-Arabic letter, complaining about the lack of letters from the addressee and explaining that a letter had been sent to the …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  39. 18139رسالةT-S AS 151.185

    Letter to a son. In Judaeo-Arabic. Rudimentary hand and spelling. At one point the number nine is written both as a word (תשע = تسع) …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  40. 18140رسالةBodl. MS heb. d 66/139

    India Book III,30: Letter from Perahya b. Yosef in Mazara, Sicily, to Avraham b. Eliyyahu in al-Mahdiyya, inquiring about Perahya's uncle, Avraham Ibn Yiju. Dating: …

    III, 30: Recto

    1. אלי סיידי וגלילי אדאם אללה סלאמתה וגדד כראמתה וכבת באל דל
    2. חסדתה ואיידה תאייד לא יחיד ען אל סביל אל רשיד לא זאלת נעם
    3. אללה תתואתר עליה …

    Recto

    1. I was obliged to write to you, my lord, these few, short
    2. lines, for I heard that you had arrived in your homeland. Therefore, I wish …

    العلامات

    2 نسخين 2 ترجمتين

    • 139 recto
    • 139 verso
    عرض تفاصيل المستند
  41. 18141رسالةMoss. II,124.1

    Fragment of a letter in the hand of Natan ha-Kohen b. Mevorakh concerning the disagreement about the Jewish community's leadership in Ashkelon. Describes how a …

    1. .....].ה פ..[...].ואב.[............
    2. אלח]זן ויחתאגו אן יתכפנו [..........
    3. ולואזמה פלמא איסו מנא מא אמכנ[וה מן
    4. אלכניסה בל אקאמו רגל מן אהל גזה א[סמה
    5. א…

    العلامات

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  42. 18142نصوص أدبيّةMoss. VIII,179.4

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  43. 18143نوع غير معروفENA NS 76.344

    Fragment of a text in Hebrew, possibly legal. Mentions a "לבעל חוב דינא". Requires further examination.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  44. 18144رسالةT-S AS 152.305

    Recto: bottom of a letter in Judaeo-Arabic, seems to be in the hand of Yefet b. Menashshe. Verso: addendum by another family member, Abū l-Surūr, …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  45. 18145ثيقة شرعيّةENA NS 55.22

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  46. 18146رسالةT-S 12.291

    Letter from Avraham b. Yosef al-Sabbāgh, Alexandria, to Yosef b. 'Awkal, Fustat. Dating: ca. 1020. Written by a copyist, Daniel ibn al-Shama. Includes details on …

    Recto

    1. שיכי ורייסי ואלעזיז עלי ואלאתיר לדי אטאל אללה
    2. בקאך ולא אכלא מכאנך וזאד מן פצ'לה ואחסאנה לך
    3. נעלם שיכי אן וצלת סאלם ואתקדם(!) מני אליך כתאב ולם

    ע׳׳א:

    1. אדוני וראשי, היקר לי והמכובד אצלי, ייתן לך אלוהים אריכות
    2. ימים, ואל ירוקן את מקומך וירבה חסדו וטובו לך.
    3. הריני מודיע לך אדוני שהגעתי בשלום, וכב…

    العلامات

    2 نسخين 2 ترجمتين 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  47. 18147رسالةT-S NS 304.15

    Torn and fragmentary. On recto, probably a mercantile letter in Judaeo-Arabic, mentioning witnesses and the names Ḥananel and Saʿīd b. Salāma. There are some unusual …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  48. 18148رسالةJRL B 4538

    Strip from the right side of a letter regarding business. Mentions wool. From Yefet b. Menashshe (Ibn al-Qaṭāʾif, early 12th century). The addressee's name seems …

    Recto

    1. בשמ
    2. אלדי אעלמך בה .[                ]
    3. עזך אן יום כרוג[ך                   ]
    4. ווצלת באב אלקדי[ם(?)             ]
    5. אלוצטאניה אלי אלק.[           ]

    العلامات

    1 نسخ

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  49. 18149نوع غير معروفENA NS 85.1374

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  50. 18150نصّ غير أدبيّJRL A 697

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند