Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

36003 نتائج
  1. 9201نوع غير معروفENA NS 76.325

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  2. 9202رسالةT-S 10J14.14

    Letter from Ovadiah in the inn to Abu 'Amran in rhymed prose. On verso is an address in Judaeo-Arabic. (Information from Goitein's index cards and …

    1. ואתם כהני ייי תקראו משרתי וג
    2. כהניך ילבשו צדק וחסידיך רנן ירננו
    3. . ] ן לבש בך בגדי רננים ויעט כמעיל מדי ששונים
    4. . ] ותחדש בך שם טוב והוסיף בך כבוד כמו …

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  3. 9203رسالةT-S Ar.46.6

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  4. 9204ثيقة شرعيّةMIAC 147

    Bill – undated – Museum of Islamic Art – (number 147) – in English. (information from Ḥassanein Muḥammad Rabīʿa, ed., Dalīl Wathā'iq al-Janīza al-Jadīda / …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  5. 9205رسالةT-S 10J27.8

    Letter fragment from a group of Byzantine Jewish captives being held for ransom in Egypt (probably Alexandria), to the Nagid Yehuda b. Seʿadya. In Hebrew. …

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  6. 9206رسالةMoss. II,180

    Mercantile letter in Judaeo-Arabic, dealing in corals and pearls among other items. Mentions Sicily. Dating: probably 11th-century. Large and well preserved. Merits further examination.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  7. 9207رسالةYevr.-Arab. II 1468

    Letter from Shemuel to his cousin (ibn khāl) ʿAbd al-Raḥīm, in Jerusalem. In Judaeo-Arabic. Consists almost entirely of greetings and updates on the health of …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  8. 9208قائمة/جدولJRL C 72

    Lists of payments and possibly other financial data in Judaeo-Arabic. The evidence of payment structure is clearest on the recto when the author notes on …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  9. 9209رسالةT-S J3.35

    Formularies for letters of condolence. (Information from Goitein's index card.) Hand of Shelomo b. Eliyyahu?

    العلامات

    1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  10. 9210رسالةT-S 8J9.15

    Letter of recommendation from the office of Yehoshua Maimonides (d. 1355 CE) to be read in "the two synagogues," to help an old man named …

    Recto

    1. بسم الرحيم
    2. הנה אל ישועתי וכול'
    3. אל ג'מאעה אלכרימה אלמקימין
    4. במצר יברכם צורם אנ"ס יעלמו אן
    5. מצות צדקה אגרהא עט'ים ב[ין ידי]ה
    6. תע' וכצוצא למן יכון ע…

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  11. 9211ثيقة شرعيّةT-S AS 182.166

    Letter or legal document. In Arabic script. Ending, "And Avraham b. Abū Saʿd b. Tammām al-Mutaṭabbib (the physician) wrote it on this date."

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  12. 9212وثيقة رسميّةENA 3971.31

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  13. 9213قائمة/جدولBodl. MS heb. e 105/51

    Mercantile accounts in Judaeo-Arabic. Large fragment. Hand of ʿArūs b. Yosef. Dating: 11th or 12th century. Mentions the wool market (Sūq al-Ṣūf). Mentions various garments …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 51 recto
    • 51 verso
    عرض تفاصيل المستند
  14. 9214نصوص أدبيّةT-S AS 180.124

    Literary text. Mentioning the caliph and Muʿāwiya.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  15. 9215وثيقة رسميّةT-S NS 128.76

    A few words from an Arabic state document (ʿalayhimā wa-law...). Reused for Hebrew piyyuṭ.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  16. 9216رسالةT-S AS 146.170

    Business letter from Elʿazar b. Yosef. Mentions Ibn al-Ḥusayn and various transactions. Greetings to 'our father' (and?) Yosef in the margin. (Information from CUDL)

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  17. 9217ثيقة شرعيّةT-S 13J4.3

    Beginning of a deed from Abū l-Faraj Yeshuʿa ha-Levi to the dyer Abū l-ʿAlāʾ b. Abū Saʿd. Dated: Wednesdsay, 1 Adar 1539 Seleucid = 9 …

    1. ברביעי בשבת יום ראשון לחדש אדר בשנת אלף וחמש מאות ושלשים ותשע לשטרות למניננו
    2. אשר הורגלנו למנות בו פה בפסטאט מצרים אשר על נהר נילוס היא יושבת רשות אד…

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  18. 9218رسالةCUL Or.1081 2.3

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  19. 9219قائمة/جدولT-S Ar.43.16

    Accounts in Judaeo-Arabic. Dating: 11th century. Mentions the cost of shipping from al-Mahdiyya to Qayrawān.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  20. 9220ثيقة شرعيّةT-S AS 147.81

    Validation (qiyyum) from a legal document, signed (and probably written) by Efrayim b. Shemarya (fl. 1007–1055 CE). Also signed by Avraham b. Mevasser and perhaps …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  21. 9221ثيقة شرعيّةENA NS 16.22

    Legal testimony. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe (fl. 1100-1138 CE). The case of Jayyida and the eavesdropping. See T-S AS 151.242–3 + T-S …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  22. 9222قائمة/جدولT-S AS 149.141

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  23. 9223وثيقة رسميّةJRL Genizah Ar. 49

    Order of payment issued for the ṣarrāf Mūsā Naʿīm (Moshe ben Naʿim) involving the Dīwān Anwāl al-Ḥarīr in Alexandria and a certain al-Ḥajj Muḥammad Kh..iyya. …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  24. 9224وثيقة رسميّةT-S AS 179.180

    Receipt (for tax?) in Arabic script with a Judaeo-Arabic filing note at the top. The date is given but is difficult to read—46[.](?).

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  25. 9225رسالةENA 3954.9

    A learner's exercise of the beginning of a letter in Arabic script. On verso there are additional jottings in Arabic script, and a drawing.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  26. 9226نصوص أدبيّةT-S Misc.29.12

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  27. 9227قائمة/جدولT-S NS 292.47

    Names followed by Coptic numerals

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  28. 9228Credit instrument or private receiptT-S AS 177.55

    Order of payment, maybe left incomplete. From [...] al-muʿallim to Isḥāq.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  29. 9229رسالةT-S 6J2.10

    India Book (IB), II, 68. Letter (or draft of letter) from a certain Ḥ[alfon] (?) to Shemaryāhū b. David (i.e. the Hebrew name of Maḍmūn …

    1. אלעבד חל[פון ...] 

    2. י''ק צפ' תפ' הוד ועטרת וצניף כותרת מ[רנא ורבנא] 

    3. שמריהו הנגיד הגדול נגיד הנגידים וראש 

    4. החסדים וינהי אנה מן בעץ צנאיעך דאעי…

    recto

    1. העבד חל[פון מברך את...]
    2. יק'[רת] צפ'[ירת] תפ'[ארת] הוד ועטרת וצניף כותרת מ[רנא ורבנא]
    3. שמריהו הנגיד הגדול נגיד הנגידים וראש
    4. החסידים, ומודיע שאני…

    العلامات

    2 نسخين 2 ترجمتين 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  30. 9230قائمة/جدولT-S AS 184.155

    Accounts

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  31. 9231رسالةT-S AS 152.383

    Fragment of a letter from an unknown person named Menashshe. The letter contains descriptions of adventures in the sea because of the stormy weather. (Information …

    recto

    1.  ] אטאל אללה בקאך וא[דאם

    2.  וכאן לך ולי] ונאצר פי גמיע אמורך לה איאם [

    3.  ] שוק לנערי אליהום גמע אללה [

    4.  במ]נה וכרמה ובעד אבקאכם אללה יאסא[…

    recto

    (1–3) (אני כותב לך, אדוני, וכו') ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד (את עזרתו לך, וכו') ויהיה לך ולי שומר ומגן ומושיע בכל ענייניך, בה' (בחודש) .…

    1 نسخ 1 ترجمة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  32. 9232ثيقة شرعيّةT-S AS 180.277

    Legal document in Arabic script. The beginnings of ~12 lines are preserved. Needs examination for content.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  33. 9233ثيقة شرعيّةT-S 8J6.20

    Deed of remittance, dated 3 Shevat 5316 (= 1556 CE) between Isaac b. ʿOvadya and Zephaniah b. Ḥayyim Saragossi (סרגוסי), possibly including the former's brother-in-law, …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  34. 9234قائمة/جدولT-S Misc.35.3

    Accounts in Arabic script which list monies (given in Greek/Coptic numerals) owed to (ʿinda) various people, such as Ḥayyim (حايم), Makārim, Yūsuf, Maḥāsin, Abū l-Faraj, …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  35. 9235رسالةT-S 6Ja1

    Two double pages. Copy of a letter from Se’adya b. Yosef to Eli b. Tavnai’s sons in Fustat. Original letter was written in January 3, …

    T-S 6Ja1 1r

    1. מן כט גאון פיומי זכ' לב' 
    2. שלום רב וחמלה וחנינה 
    3. ומעטה תהלה ומודע לבינה 
    4. ושם טוב ועוז ותעצומות
    5. יהיו לכם כתאבי יום אלגמעה 
    6. יא' מן טבת ען ס…

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    • 2r
    عرض تفاصيل المستند
  36. 9236رسالةT-S NS J287

    Petition from Cairo to Gaon Sar Shalom (ca. 1177-1195) in which the wife of Abu al-Ḥasan, the miller, requests that the latter not be permitted …

    }

    1. ור]בצת ואין מחריד וחלו פניך רבים:
    2. כי ייי יהיה בכסלך ושמח רגלך מלכד
    3. ייי ישמרך מכל רע ישמור את נפשך
    4. ייי ישמור צאתך ובואיך מעתה ועד
    5. עולם כי אורך ימים…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  37. 9237نوع غير معروفT-S AS 183.339

    Small fragment of an Arabic document, maybe a list of names.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  38. 9238نوع غير معروفENA NS 79.91

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  39. 9239قائمة/جدولT-S AS 179.131

    Bifolio of mercantile accounts in Judaeo-Arabic. Hand of ʿArūs b. Yosef. Dating: 11th or 12th century.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  40. 9240رسالةT-S NS 224.93 + T-S NS 225.25s + T-S NS 224.98

    Letter in the hand of Yefet b. Menashshe ha-Levi. Probably to one of his brothers. Mentions the capitation tax; a wife; someone who is perishing …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  41. 9241رسالةT-S 12.339

    Letter from Barhun b. Musa al-Tāhartī, probably from Alexandria, to Nahray b. Nissim and ʿAyyāsh b. Ṣadaqa, Fustat. Mentions details about shipments of flax, several …

    recto

    1.            על שמ רח

    2. כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך יום אלגמעה [ערובת אל]

    3. עיד ען סלאמה ללה אלחמד ומא תחב עלמה אנא אוסקנא …

    recto

    1. (2−1) על שמך רחמנא; אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את שלומך, ביום ו', ערב
    2. החג, שלומי טוב, תודה לאל. אשר למה שרצו…

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  42. 9242ثيقة شرعيّةBL OR 10578R.34 + BL OR 10578R.54

    Deed of appointment for a kosher butcher Shemuel [surname lost]. Location: Cairo. Dated: [5]288 AM, which is 1527/28 CE. The term of the appointment is …

    Recto

    1. ר^' יהודה הנז' ולבני[?] אנשי קק של ..יו [... ]
    2. ולהיות שליח צבור קבוע שלהם ולשחוט להם [... ]
    3. מהיום ועד סוף שתי שנים רצופות וכ"ר יהוד^[ה הנז'] […

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  43. 9243رسالةT-S NS 324.133

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  44. 9244نصوص أدبيّةENA NS 43.30

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  45. 9245نوع غير معروفENA NS 85.525

    Minute fragment, a remnant of writing/ink is visible on the recto possibly in Hebrew script.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  46. 9246رسالةYevr.-Arab. II 1465

    Letter in Judaeo-Arabic. Writer and addressee unknown. Dating: No earlier than 15th century; mentions the currency ashrafī. The letter deals in great depth with a …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  47. 9247رسالةBodl. MS heb. c 56/19

    Letter from a wretched Abū l-Ḥasan b. Yūsuf begging for charity from a dignitary, probably Avraham Maimonides or his father. The handwriting appears to be …

    Recto

    1. יחיד הדור ופלאו] ממזרח שמש 
    2. עד מבואו יהי] שמו לעולם דגל
    3. הרב]נים נר המערבי מרדכי
    4. הזמן סנהדרא רבה יחי לעד
    5. וינהי אנה אולא פי אציק חאל
    6. אן יכון וקד…

    العلامات

    1 نسخ

    • 19 recto
    • 19 verso
    عرض تفاصيل المستند
  48. 9248نصوص أدبيّةMoss. IXa,2.7

    Didactic poetry with vocalization. Incipit: دعي الناس قد طال ما اتعبوك * ورد الى الله وجه الامل. On verso there are few calculations in dirhams.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  49. 9249رسالةT-S 16.345

    India Book II, 56. One of two copies of a letter from Mahruz to Sulayman b. Abu Zikri Kohen before sailing back to India. Aden, …

    Recto, main text

    בשמ' רחמ' 

    1. וצל כתאב חצרה אלשיך אלאגל מולאי אטאל אללה 

    2. בקאה ואדאם עזה ונעמאה וחראסתה וזלפאה 

    3. וגבטתה וארתקאה ורפעתה וסנאה ועונה …

    Recto, main text

    In Your Name, O Merciful.

    1. The letter of your excellency arrived, my lord, the illustrious sheikh. May God prolong

    2. your life an…

    العلامات

    2 نسخين 2 ترجمتين 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  50. 9250رسالةT-S AS 149.138

    Very faded letter from Hillel he-Ḥaver b. Avraham(?). In Hebrew. The layout is reminiscent of letters from Byzantine senders (see the publications of de Lange).

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند