Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

1327 نتائج
  1. 701ثيقة شرعيّةBodl. MS heb. b 12/10

    Abraham, the widow of his late brother Joseph, who was obliged to marry him as Joseph died without offspring, from all financial obligations resulting from her former marriage.

    Recto

    1. שהדותא דהות באנפנא אנן שהדי דחתמות ידנא לת(חת)א כן (הוה חצר א)לינא מרור אברהם הכהן בר מרור משה הכהן נע וקאל לנא אשהדו עלי ואקנו
    2. מני מעכשו ואכת…

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 10 recto
    • 10 verso
    عرض تفاصيل المستند
  2. 702ثيقة شرعيّةBodl. MS heb. d 66/133

    Avraham al-Lādiqī and that she was married to אבן אלמנחמה, who divorced her and died. Information from Goitein's note card.

    Recto

    1. (1-3) On Thursday, 6 Nissan 1396 AG (=9 April 1085 CE) according to the dating to which we are accustomed in Fustat-Mitzrayim, situated upon …

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 133 recto
    • 133 verso
    عرض تفاصيل المستند
  3. 703رسالةDK 169

    The note underneath the poem starts, "And seeing as my poetic inspiration (qarīḥa) has died due to all my worries and has not managed to make something worthy of our master the Nagid..." and concludes with best wishes for the holiday of Purim.

    1 نسخ 1 ترجمة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  4. 704قائمة/جدولENA 2592.24

    An intriguing entry at the bottom of verso: "Yeshuʿa the young man who died with his father when the house collapsed on them."

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  5. 705رسالةENA NS 22.1

    The writer describes the difficult situation, probably in North Africa, and writes about a merchant who had been lost on the road and almost died before he was found and brought to a ship. He also describes the movement of ships and merchandise in Alexandria and mentions taxes.

    Recto

    1.                 בסם אללה אלעטים
    2. כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אלשיך אלגליל ואדאם עזה ועלאה וכבת אעדאה מן אל
    3. אסכנדריה ליב' כלון מן רביע אלאול ואלחא…

    recto

    1. (2−1) בשם אלוהים הנורא; אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את גדולתך ואת רוממותך וישמיד את אויביך,
    2. מאלכסנדריה, בי"ב …

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  6. 706رسالةL-G Misc. 25

    Mentions a previous emissary Khalaf the Aleppan (כלף הצובי) who has since died. There is another copy of this letter: DK 123 + T-S 10J12.22 (PGPID 620).

    1. כל הפיות ילאו מספר עוצם תהלות שמם וגם כל הלשונות לא יספיקו להודות
    2. חולקם בגולמם כי כולם יתמו ותהילותיו והויידותיו יתנו[ ]

    ושלומו ואליו

    1. נאה להעתיר ב…

    العلامات

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  7. 707ثيقة شرعيّةMoss. I,115.1

    The fragment includes dietary advice to avoid unripe dates, jujube, green almonds, carob, green broad beans, carrots and vinegar; whereas raisins, pistachios, figs and nuts should be eaten for dessert.

    recto

    1. סכר אוקיה גרוי תחל במא חאר
    2. ויעצר עליהמא מא לימונתין וישרב
    3. פאתרא לל̈קי ובעד אלקי בסאעה
    4. ילע̈ק אוקיתין שראב לימוא וסכנגבין
    5. ענצלי מפתרה בנאר לינה…
  8. And he should be careful not to eat unripe dates,
  9. Christ's Thorn jujube, green almonds, carob, green broad beans,
  10. carrots and any food that contains vinegar
  11. or taro. And for dessert he should eat only raisins,
  12. pistachios, figs and nuts.
  13. The Lord will ward off from you all sickness.
  14. العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  15. 708رسالةp. Heid. Hebr. 12

    There is an entire short book devoted to this document (Albert Dietrich, Zum Drogenhandel im islamischen Ägypten, 1954).

    Recto

    1. بسم الله الرحمن الرحيم تذكرة مباركة صحبة الشيخ
    2. مشرقه كتب الله سلامة اصحبه عبده خلف
    3. بن اسحق صرة هيل الوزن اربعة عشر رطل يتفضل حرس الله
    4. عزه ويسا…
  16. ...Alle diese Waren soll er kaufen, von
  17. allem in seiner (richtigen Gewichts-)Menge, das Billige gemäß seinem Preise und das Teure gemäß
  18. seinem Preise.
  19. العلامات

    3 نسخ 2 ترجمتين 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  20. 709رسالةT-S 6J5.3

    The sender heard that his brother Yosef died in India, and he asks the addressee to enquire with a certain Ibn al-Dajjājī as to exactly how it happened.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  21. 710رسالةT-S 8.20

    Faraḥ thanks the addressee for his expressions of condolence upon the death of Yosef, who had died while traveling. In the empty space on verso accounts are written in a different hand, some with Arabic script and Greek/Coptic numerals.

    العلامات

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  22. 711رسالةT-S 12.428

    Despite his long sojourn in the place where his children were born and died, he could not bear the hot climate. He expresses his wish to return to his hometown, Messina, where his learned father lived.

    1. שלום קדושים לוי [
    2. חנני חנני [אתם רעי
    3. הלא פרס לרע[ב לחמך
    4. יקבל אלארץ נחוהמא ויכדם מו[אליא
    5. מר ור וכגק מר ור
    6. וינהי אן למא קצא כאלק אלוג[וד
    7. פי אלדיאר אלמ…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  23. 712Legal query or responsumT-S 16.241

    One of the questions deals with a father who died after having fulfilled his paternal obligations toward his daughter and firstborn, but before he was able to provide similarly for his 3 younger children.

    1. .ל. . פא[. . . . . . . . . . . . . . . . .
    2. . .ק. . . .[. . . . . . . . . . . . . . . . .
    3. המבהק אנ. .[. . .]. . . .[. . . . . . . .
    4. וינצרו ויאדרו ויפ…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  24. 713نصّ غير أدبيّT-S AS 177.11

    Mysterious fragment with several different sorts of jottings, including: 1) In Hebrew: "When the great king (Mehmet II) who conquered Constantinople died (in 1482), and his son the sultan Bayezid (II) ruled after him...."

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  25. 714Legal query or responsumT-S Misc.25.6

    Responsum regarding polygyny. Only the relevant passages in this responsum are brought in this work.

    TS Misc. Box 25, f. 6d+TS A 26.136c, ed. Friedman, Jewish Polygyny, pp.155-161,N.H. 4-05-88, (P).Responsum regarding Polygyny. Only the relevant passages in thisresponsum are brought in this work.

    1. וששאלתם

    العلامات

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  26. 715ثيقة شرعيّةBL OR 4684.11

    Two documents of sale written successively on the same page. The first document on the page is dated 456 AH. The buyers are Marqūrah and …

    Document 1

    1. اعترف عندي بذلك و كتبه
    2. الحسن بن ابراهيم بن رزق بخطه
    3. بسم الله الرحمن الرحيم
    4. هذا ما اشترا مرقوره و بطرس ولدی ر بابيل ين مينا من بقام بن کيل…
  27. ...[They bought this room] for (a sum of) money which amounts in Muʿizzī coins
  28. of full weight to thirteen and a half dīnārs of gold coins of full weight and of good alloy which are used as currency in Egypt and its administrative districts.
  29. العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  30. 716رسالةAIU IX.B.29

    Discusses a variety of "caxas" and "caxetas", or "boxes" and "little boxes" of commercial goods as well as monetary payment, for example, in "fonduclis" (l.15r) an Ottoman gold coin that was minted beginning in 1725 CE. On the recto there is also mention of the rental of a maritime vessel with terminology that was common for the caravan shipping system of the early modern Mediterranean.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  31. 717ثيقة شرعيّةBL OR 5561B.14

    The deed deals with the ransom of a captive Yaʿaqov ha-Levi Ghazāl, originally for a sum of 64 gross[os]– probably a silver coin of European mintage given that Ottoman guruş had not yet entered production.

    Transcription from FGP Metadata

    1. בהיות אמת שהחכם הנעלה כמה׳׳ר יעקב אלדרקון יצ׳׳ו נתחייב בשטר להחכם השלם
    2. הדיין המצויין כמה׳׳ר יצחק קשטרו נר׳׳ו ארבעה ו…

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  32. 718قائمة/جدولJRL C 86 + JRL C 98

    Accounts in Judeo-Arabic with a variety of coinage types including dirham, kuruş (aka guruş) and zingirli– of which the latter two suggest a dating of some time in the eighteenth or early nineteenth century.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    • 1 / 1 leaf, recto
    عرض تفاصيل المستند
  33. 719ثيقة شرعيّةT-S Ar.38.96

    Both the paleography and the coinage and epithets used allow us to date the document to the Mamluk period.

    1 نسخ 1 ترجمة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  34. 720Credit instrument or private receiptT-S AS 184.329

    For another instance of this coin, see ENA NS 19.17 (PGPID 11578).(Information from Matthew Dudley and from Warren R.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  35. 721رسالةBodl. MS heb. a 3/19

    Yosef ha-Kohen settling the estate of Jewish traders who had died in shipwreck. Also discusses business with Bilāl b.

    recto

    1. [...] יגי מעה [..................]
    2. ומא דכר{ה} מולאי מן סבב זכרי בן אבו אלפרג אלטראבלסי
    3. וקד וצל (!) עלא גמלה אלסלאמה ובאע ואשתרא ותכלץ
    4. וכרג פי …
  36. ....: divide it between}
  37. various merchants, coreligionists, or others, if they are known
  38. as reliable, and send it on. Leave some money in the hand of Abraham, son of the Reliable Claimant,
  39. and if he {add: the aforementioned Abraham} has need for it, give him a loan of
  40. 100 mithqāls, from which he might derive profit.
  41. العلامات

    1 نسخ ترجمات 3

    • 19 recto
    عرض تفاصيل المستند
  42. 722رسالةCUL Or.1080 J56

    He also requests a detailed update on the news of the country, as if he were present, "and who died." (Information in part from Goitein's index card.)

    Recto:

    1. בשמ רחמ
    2. סבב הדה אלאחרף אלי אכי ומולאי אטאל אל פי דואם [אלעז
    3. בקאה ומן חסן תופיקה לא אכלאה וכבת [. . . . חסדתה
    4. ואעדאה שוקי אליה וארתיאחי נחוה ו…

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  43. 723رسالةENA 3140.2

    She also mentions that her mother died. Needs further examination. ASE

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  44. 724ثيقة شرعيّةENA 4011.57

    Abū l-Khayr Khiyār the banker receives a testimony concerning a certain Isḥāq who died 3–4 days after he had made a declaration in his favor.

    1. יתבקא לי ענדה . .[. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    2. ען דלך פקאל הכדא קאל לנא[. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  45. 725رسالةMoss. IV,91.1 + T-S 8J29.15

    Halfon reports that Sitt al-Gharb was very sick for 13 days and died on Wednesday, the 17th of [...] and was buried on Thursday.

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  46. 726رسالةT-S 6J3.3 + T-S Ar.7.26

    The lower part of the letter refers to a woman who died in the seventh month of her pregnancy. There is a gap of at least a line or two between the two fragments that comprise this document.

    T-S 6J3.3 (Edited by Goitein)

    1. מולאי מא ענדנא מן שוגל
    2. אלקלב וממן תופי פי הדה אלאשהר
    3. אללה תעאלי יעוצהא ומא לי לא עיש
    4. ולא קראר מע אלכבירה והי כל
    5. יום תט…

    العلامات

    2 نسخين

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  47. 727ثيقة شرعيّةT-S 10J13.25

    Legal document with testimony concerning orphans and Isaac Horoshban (הורושבן), who died. Mentions various people including Isaac Shanji (שאנגו).

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  48. 728ثيقة شرعيّةT-S 13J2.12

    Shemuel ha-Kohen should receive a divorce deed from his brother in case he dies and she has to marry him in a levirate marriage.

    Recto

    1. שהדותא דהות באנפנא אנן שהדי דחתמות ידנא לתחתא כן הוה למא כאן
    2. קד חצר מ שלמה בר אברהם הידוע אלעסאל נע אלינא נחן אלשהוד אל
    3. כאתמין לתחתא ואראד כלא…

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  49. 729ثيقة شرعيّةT-S 24.5

    Dated: Adar 1422 Seleucid, which is February–March 1111 CE, under the authority of the Nagid Mevorakh b. Seʿadya (who died in December of the same year). Groom: Salāma the freedman.

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  50. 730رسالةT-S AS 156.42

    In this letter he describes the diet of a group of people "during this calamity," mentioning specifically salted turnip (lift māliḥ) and lupine (turmus).

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  51. 731رسالةT-S NS 99.47

    The sender is distressed: "If the girl is alive, I wish you to send me the letters, and if she has died, may God. . . . I had a dream which confounded my mind [li-annī abṣartu manām wa-tashawwasha khāṭirī] on her behalf.

    1. ואשתהי אן כאן אלצביה
    2. פי אלדניא סייר אלכתב ואן
    3. כאן גרא עליהא אלמחתום
    4. אללה יכפיה א . . . . . . . . .
    5. יקמעהם(?) לאני אבצרת
    6. מנאם ותשוש כאטרי מן
    7. אגלהא ול…

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  52. 732رسالةT-S NS 226.164

    Mentions people including Abū l-Mufaḍḍal, Ibn al-Muqaddasī, and a woman who died. On verso mentions a Maghribī animal driver (mukārī); and a certain Yaʿqūb, who along with the sender, is very grateful to Eliyyahu.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  53. 733رسالةT-S NS 226.176

    But the sender did not know how he died until he heard it from the Muslims. Greetings to the addressee's brother.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  54. 734قائمة/جدولT-S NS J403

    He signed documents in 1098 and died in or shortly before 1121. (Information from Mediterranean Society, II, pp. 477-478, App.

    1. מולאי אלשיך אבו אלמפצל חט רח
    2. אלשיך אבו סחק בן טיבאן
    3. וולדה
    4. אלשיך אבו אלחסין אלכאתב
    5. אלשיך אבו אלחסין אלצירפי
    6. צהרה אלכהן אבו עמראן
    7. צהרה אבו אלפרג אלבזא…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  55. 735قائمة/جدولT-S NS 226.8

    Three, much damaged columns, seemingly in the hand of the scribe of App. C 1, 2, containing about sixty names of male persons, recipients of …

    recto (left side only)

    I

    1. ה
    2. ..........
    3. החב]ר? תשר? וי[

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  56. 736نصوص أدبيّةT-S NS 163.101

    Glossary of phrases in parallel Judaeo-Arabic and a Judaeo-Turkic language. The latter is not based in Ottoman Turkish, but possibly Old Uzbek and/or Chagatai. Given …

  57. איתמאדים איגגלאה ((?)ben [...] ayıtmadım ayciñlāh) : חאשאך יא סידי :
  58. סנדאן איסאקיא אולוגר (sendān aysāqīya olūñur) מא אחסן וגהך יא
  59. ...you (انا ما قلت شي يغيضك) : men n.[...] ayıtmadım ayciñlah (من ن[...] ايتماديم ايجغلاه)
  60. God forbid, O my lord (حاشاك يا سيدي) :
  61. sendān aysāqīya olūñur (سندان ايساقيا اولوغر) : What is greater than your visage, O my lord : (ما احسن وجهك يا سيدي)
  62. yüzünüñ tī gökçekī (يوزونك تي كوكچاكي) : O my lord, you are my lord and master (يا سيدي انت سيدي ومخدومي)
  63. vesʿazim oluğum(?)
  64. 1 نسخ 1 ترجمة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  65. 737ثيقة شرعيّةENA 3616.3

    One of the matters is the inheritance of Maṣliaḥ b. Binyamin כדידה who died in Damascus. Testimony is presented by Aharon b.

    1 نسخ

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  66. 738نصوص أدبيّةMIAC 70

    Short story by Yūsef Zeki Marzūq about a mother enduring the torment of her spouse throughout the process of her son who growing up marrying and forgetting her, thus all of her dreams have died – undated – Museum of Islamic Art – (number 70) – in Arabic.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  67. 739رسالةT-S 8J7.13

    The chronology is perplexing, unless the caliph died a few days before the letter was written—maybe this is why Goitein's index card says "Dreams."

    1. . . . . . .] ופי הדה אלגמעה
    2. לקי חסן סעדאן בן אצבג אמיר
    3. אלמומנין על אלס קאל קד גאב אבן
    4. עמראן פתוא מן אלשאם עלי קאל
    5. כתאבה כל אלנאס לא אלחכם(?) אלא ליח…

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  68. 740رسالةT-S 12.80

    The letter was carried by his son Avraham (לידו מיד חמוד), and he is seeking help for the community of Jerusalem, many of whom have died in a plague (נאספו בדבר אשר נפל בעיר). (Information from CUDL)

    ....

    1. ע[ ]ק[
    2. ג[ל]ויותיו [
    3. [ו]ירצה [
    4. לפניו ובית ישראל יעשו כטוב בעיניהם וטורים אלה [יבואו]
    5. לידו מיד חמוד יגיעיהו אל שלום וימציאהו שלום וישימהו
    6. שלום כי…

    العلامات

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  69. 741ثيقة شرعيّةT-S 13J3.25

    Abū ʿImrān, the daughter of a paternal cousin who died in Alexandria. Witnesses: Ḥalfon b. Elʿazar ha-Kohen; Meir b.

    1. נקול נחן אלשהוד אלואצעין כטוטנא אכר הדא אלמסטור אנה למא כאן פי אלעשר אלאול מחדש אייר שנת
    2. אלפא וחמש מאה ועשרין ושית שנין לשטרות למיניינא דרגילנא לממנ…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  70. 742رسالةT-S 16.36

    As part of a litany of complaints, he mentions that he has been sick many times and nearly died (v25–26). His sicknesses also feature in T-S 12.654 and T-S NS 321.93.

    Verso

    1. וצל אלכתאב אלצאדר ען אלמגבאן[                              ]ע אלי[                                 ]
    2. שלנשיאנו שלמה נשיא גליות כל ישראל [      …

    العلامات

    2 نسخين 1 مناقشة

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  71. 743رسالةT-S AS 145.91

    Mentions a woman who has died (raḍiya Allāh ʿanhā). Mentions Abū l-Faḍl R.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  72. 744ثيقة شرعيّةT-S AS 164.218 + T-S NS J490

    Among other things, the husband undertakes to leave an enslaved woman to his first wife when he dies. On verso there is a distinct document, also in the hand of Hillel b.

    1. ב[ ]ת
    2. [ ] ואן דנת ופאתי כאנת אלגאריה מעכשו להא דון [ ]
    3. //[ ]מערקתין ונצף רדא וחזה וקדם שית אכסו //אלמרה אלדי אתזוג[הא ]// אלאכרי או לא אכסו[הא ]//
    4. […

    العلامات

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  73. 745وثيقة رسميّةT-S AS 180.153

    (And the best-known Jawhar died in 992 and cannot be the person intended here.)

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  74. 746رسالةYevr.-Arab. II 1450

    The writer's son Avraham recently died. On verso he describes a controversy over when the new moon of Tishrei appeared, spurred by the moon failing to appear at night but then appearing during the daytime before the next sunset.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  75. 747رسالةT-S 13J26.13

    Nevertheless, the judge of the city persisted in demanding the capitation tax 5 months ahead of time, 250 gold coins from the community. On verso there are communal accounts in Arabic script—see separate record.

    ....

    1. [ ] שהמים בבורותינו
    2. וכשגרמו העונות וגברה יד הערביים לשלוט וישאו ראש עם
    3. פריצי המדינה וחשוביה //וזקניה// והשופט שהיה //בה// הנה הנקרא בן אכת אבו …

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  76. 748رسالةENA 4010.32

    Letter from Eli Ha-Kohen b. Ezekiel, to Efrayim b. Shemarya, Fustat. Dating: approximately 1030 CE (per Gil) and ca. 1007–1055 CE, based on the years …

  77. אל[לה] שאהדה ושלום ישע רב
  78. upside down (left only)

    1. من عالى بن حزقيل الفسطاط المربعة
    2. [ ]دكان[ ]
    3. نجا بن حسين الحسن بن ابرهيم

    العلامات

    2 نسخين 1 مناقشة

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  79. 749ثيقة شرعيّةT-S 8.203

    There is an additional note on verso in Judaeo-Arabic concerning a woman whose husband died and who married Ḥasan b. Ibrāhīm the poor spindle-maker (al-ʿAni al-Maghazilī).

    Verso

    1. מטא לידה קמן אנן עידי מסירה
    2. נתן הכהן בר שלמה הכהן
    3. חלפון הלוי ביר מנשה

    Recto

    1. בחמשה בשבה דהוא עשרין ותמניה יומי בירח טבת
    2. דשנת אלפא וארבע מאה ו…

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  80. 750رسالةT-S 8J14.27

    Dating: No earlier than 1221 CE, as that is the year Anatoli died. He sends greetings to the widow of Rabbi Anatoli of Marseilles (living in Alexandria) and to her daughter Esther and granddaughter, sending wishes to the latter to bear male children.

    1. . . . . . . . . . .] ושלמה בני בית . .ם
    2. ותודיעו לנו שלוותכם על יד מקדים
    3. ונשמח בשמחתכם ופרסו
    4. שלומותיי לאהבי נדבה החבר
    5. המלמד החכם ר יפת יפת אלהים
    6. ליפת…

    العلامات

    2 نسخين 2 مناقشتان

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند