Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

20722 نتائج
  1. 6501ثيقة شرعيّةYevr.-Arab. I 328

    Legal record (#85) in a court register/pinqas from a Karaite beit din in Cairo (on f. 29v of Yevr.-Arab. I 328). Dated 6 Heshvan 5325 …

    Yevr.-Arab. I 328, folio 29v

    1. למא כאן בתא׳ לילה אן יספר צבאחהא נהאר אלכמיס ו׳ פי שהר מרחשון
    2. סנה ה׳ש׳כ׳ה׳ ליצירה אשהד עליה אלאך ע׳אלרחים א׳אלמר׳ אלמול…

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  2. 6502رسالةBL OR 2598.162

    What purports to be a copy of an excerpt from a letter of appointment to the attendant of the synagogue at Ezra's tomb north of …

    Recto

    1. אן ירתב ולדה מעה פי כדמה אלמכאן לינוב מנאבה ויקום מקאמה
    2. ויסאעדה מדה חיאתה פי אלכדמה עאגלא ויכון כלפה אגלא ואלדי

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  3. 6503رسالةBodl. MS heb. e 98/76

    None

    العلامات

    1 مناقشة

    • 76 recto
    • 76 verso
    عرض تفاصيل المستند
  4. 6504رسالةENA 2738.3

    Petition in Judaeo-Arabic with a Hebrew beginning for financial assistance addressed to Rabbenu Avraham, can be dated by script to around the 13th century (i.e. …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  5. 6505رسالةENA 2805.11

    Letter from Hillel b. Ḥasan, Alexandria, to Nahray b. Nissim, Fustat, ca. 1065. Hillel opens his letter lamenting the death of an important person who …

  6. ובחאגה אן תכון לה ובכדמה אן נכדמה

  7. recto - top margin

    1. בהא 

    2. פאני לאתשרף

  8. אם אתה זקוק לקניות או לשירות שנשרתך
  9. recto,top margin

    בו, לכבוד יהיה לי. רב עואץ לקח את מפתח כמה פעמים, הוא אמר לי שיש כאן חרצית רפואית וכי בא

    verso

    1. למסור אותה לאבו ערוס אחרי אשר בילה שני לילות באונייה,
    2. אבל האונייה היתה עמוסה ולא סידר דבר.

    العلامات

    3 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  10. 6506رسالةENA 3616.27

    Letter fragment (opening lines on recto, address on verso). In Judaeo-Arabic, with the address in Arabic script. Dating: Probably 11th century. There are no names …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  11. 6507رسالةENA NS 50.16

    Letter addressed to Abū Saʿīd Ibn al-ʿAfṣī ("the gallnut merchant") al-ʿAṭṭār, in Fustat. In Judaeo-Arabic with the address in Arabic script. The addressee is known …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    • 3
    عرض تفاصيل المستند
  12. 6508رسالةT-S 6J2.24

    Letter fragment in Judaeo-Arabic. Addressed to Abū ʿAlī. The sender says that "all the doc[tors] prescribed [...] for me... and after that they prescribed me …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  13. 6509رسالةT-S 10J15.31

    Letter to a physician, with blessings for his sons Saʿadya and Abū Mansur Elʿazar, and mentioning the sender's longing for a third person. Also with …

  14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ] משאהדת[ה
  15. Top, right margin, straight lines written upside down.

    ותכץ עני אלשיך אבו אלסרור | וכדלך אדא אגתמע באלכהנים | אולאד בן חפאץ תכצהם

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  16. 6510رسالةT-S 12.348

    None

    1. אכבארהא יגארי זואלהא אללה יגריהא
    2. על גמיל עואידה ואיאדיה אלגמילה
    3. תם אני מהני בכלאץ אדונ גאון שצ
    4. אם העבים סתרו אור השמש הצפוי
    5. והקווי להתגלות ולצאת בגב…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  17. 6511ثيقة شرعيّةT-S 18J1.33

    Legal document dealing with a debt of Hiba/Natan the dyer b.'Ulla to al-Sheikh Abu 'Ali Yefet b. David for two qintar of indigo he bought …

    1. למא כאן פי יום אלאתנין אלסאבע מן שהר טבת שנת
    2. אלפא וחמש מאה וארבעין וחד שנין לשטרות
    3. בפסטאט מצרים דעל נילוס נהרא רבה מותבה רשותיה
    4. דאדוננו נגידנו אברהם…

    العلامات

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  18. 6512قائمة/جدولT-S Ar.34.232

    State document in Arabic script. Dating: Likely Ayyubid or early Mamluk-era, based on hand and layout. Very difficult to read, and the substance is unclear. …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  19. 6513رسالةT-S AS 150.170

    Minute fragment of a letter. On recto a few words from the beginning (prefaced כי רם ייי) and in the margin. On verso part of …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  20. 6514Credit instrument or private receiptT-S AS 151.132

    Order of payment in Arabic script. The "judge" (al-dayyān) is asked to pay 4 dinars to the bearer. On verso, in Judaeo-Arabic, the name "Abū …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  21. 6515ثيقة شرعيّةT-S AS 152.382

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  22. 6516رسالةT-S AS 158.192

    Fragment of a letter from a woman to a benefactor and/or family member. In Judaeo-Arabic. Opens with a taqbīl and goes on to describe her …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  23. 6517رسالةT-S AS 177.112

    Bottom of a letter in Arabic script. Moderately wide space between the lines. Dealing with logistics, maybe mercantile. Asks to have something sent with Abū …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  24. 6518نوع غير معروفT-S AS 204.208

    Document or literary text in Hebrew script. Late. Possibly a letter. Mentions שלש אמות(?) של מצרים, the "three mothers(?) of Egypt." The context is unclear …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  25. 6519رسالةT-S NS 225.15

    Letter from Mevasser b. David (Tinnis) to Nahray b. Nissim (Fustat), ca. 1052. Mevasser b. David appears to have recently arrived from the Maghreb (al-Mahdiya). …

  26. ] מולאי מא עלי קלבי מן אמור אלמהדיה מן מא

  27. recto - top margin

    1. וכאן ולדי

    2. טפל אן סגיר

  28. ...אדוני, כמה אני מודאג בגלל העניינים במדייה, בגלל מה ....
  29. recto,top margin

    והיה בני ילד קטן, ומי הוא אשר (ינחמני) ומי הוא אשר יחזק את לבותינו. נודע לי שהגיע ה'קארב' של הווזיר ממהדייה, ורבו דאגתי והמיית לבי ....

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  30. 6520رسالةENA 2700.23

    Recto: Letter (end only) referring to difficult events that happened to Sayyidnā and the people of Fustat and Cairo, apparently delivered with an item of …

    Recto

    1. ולא יקדר אחד יצהר ומא כפא ען מואלי
    2. מא גרי עלי סידנא ירום הודו ועלי אהל מצר

    1 نسخ

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  31. 6521رسالةT-S 10J29.10

    Fragment of a business letter from Barhun b. Salih al-Tāhartī in Busir, probably to Nahray b. Nissim in Fustat, mentioning bales of flax being prepared …

  32. סרעה קראת עלי כאצתך אלשריפה אפצל אלסלם ואבו אברהם יכצך אלסלם ויוסף [

  33. recto - top margin

    1. באקי

    2. יו דינ

  34. ...הריני שולח לך, נכבדי, את מיטב דרישות השלום, ואבו אברהם שולח לך דרישות שלום, ויוסף ....
  35. recto,top margin

    היתרה יו דינר מן המשאוי כולל ההוצאות וישלם לי עיאש שני דינרים ....

    verso, address

    ....

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  36. 6522ثيقة شرعيّةJRL Genizah Ar. 187

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  37. 6523ثيقة شرعيّةT-S AS 168.112

    Digest of a deed of sale for a house. Mostly written by Halfon b. Menashshe ha-Levi (fl. 1100–1138 CE) in his worst cursive hand. The …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  38. 6524رسالةENA 4194.3

    Evidently, Abu Saʿīd did not have any heirs of the first degree, and the officials of the diwan al-mawārīth (line 5: aṣḥāb mawarif!)[…] Not taking any chances, the officials would sequester Abu Naṣr's assets and, moreover, those of Abū Zikrī, since the partners' holdings were stored together.

    Recto

    1. [... א]טא[ל] אללה בקאה ואדאם עזה וסו[אלי מן] 

    recto

    1. (2−1) אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את גדולתך ואת אושרך ....

    العلامات

    3 نسخ ترجمات 3

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  39. 6525ثيقة شرعيّةT-S 13J37.11

    Fragment of a Qaraite ketubba. Groom: Meshullam. Dating: probably first half of the 11th century. Location: perhaps Fusṭāṭ. The dowry is a total of 277 …

    Recto

    1. [נה]ר פישון מושבה ביום הזה בא …
    2. … [ל]שון שלזכות שאני אומר לפני[כם] …
  40. ...The total value of these belongings is of two hundred seventy seven dinars
  41. … like everything which belongs to him, and that he will not change anything without
  42. … [except for what] is worn out.
  43. 2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  44. 6526رسالةT-S 8.22 + NLI 577.10/1

    Description from NLI 577.10/1: Letter fragment in Judaeo-Arabic. Dating: Probably late 12th or early 13th century; this range can probably be narrowed based on the …

    Recto:

    1. לאנה כאן פי אלאתנין ובאע(?) נקץ(?) פטן(?) אל[שי]ך אבו אלכיר א . . .  פי אלא . . ואלאשראף(?)

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  45. 6527رسالةT-S 13J17.2

    Letter from Yosef b. ʿEli ha- Kohen al-Fāsī, Alexandria, to Nahray b. Nissim, Fustat. Around 1057. In the handwriting of Salmān b. Hārūn. Yūsuf b. …

  46. ותעלי//מהא

  47. recto - top margin

    1. אלא חתי

    2. תעבת כתיר

    אל הרשימה והחתימה עליה, הגעתי

    recto,top margin

    רק אחרי עמל רב, אולי יביא לנו אלוהים ידיעות טובות. וביום שבאו אותן ידיעות רעות, עם בן אלקמילה, נפלו לי י"ד דינרים והלך הרכוש, והוא כספי וקנייני, אין לאיש חלק בו; אלוהים ישלח את החילופין לטובה.

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  48. 6528ثيقة شرعيّةBL OR 8696.1

    Legal document. In Judaeo-Arabic. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Location: Fustat. Dated: 1427 Seleucid, which is 1115/16 CE. Ghāliya bt. Shelomo the divorcee …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  49. 6529قائمة/جدولBL OR 10123.4

    Accounts in Judaeo-Arabic and western Arabic numerals. Dated: Sivan 5482 AM which is May-June 1722 CE. The account heading states that the monthly entries are …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  50. 6530رسالةT-S 8J14.10

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  51. 6531وثيقة رسميّةT-S Ar.39.245

    It seems that the seller is Baqāʾ b. Manṣūr and the buyer is Farajallāh b. Abū l-Thanāʾ b. Abū Saʿīd al-Naṣrānī.

    1. نزل(؟)
    2. والمبلغ اثنين وعشرين
    3. درهما
    4. الحمد لله على نعمه
    5. نزل(؟) ذلك
    6. والمبلغ اثنين وعشرين
    7. الحمد لله على احسانه
    8. لے
    9. اقام فرج الله ابن ابو الثنا ابن ابو سعي…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  52. 6532نصوص أدبيّةT-S AS 178.62

    Practically identical to the anecdote titled "خبر الجعدين" in modern editions of al-ʿIqd al-Farīd (https://shamela.ws/book/23789/2643). Here it is titled "خبر الجعد بن المهجع." On verso, on the righthand side, there is a basmala followed by a few undeciphered lines in Arabic script.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  53. 6533رسالةT-S AS 182.84

    Letter in Arabic script. The script is difficult and the text is quite faded, though the address at the top should be legible (to Abū …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  54. 6534ثيقة شرعيّةT-S NS 224.84

    Seller: Sitt al-Banīn bt. [...] the wife of [...]. Buyer: Sālim b. [...]. Enslaved person: Ibtidāʾ.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  55. 6535ثيقة شرعيّةT-S NS 320.63

    Deed of manumission for a female slave, given by Yefet b. Yosef. Location: Cairo. Dated: Tuesday, 2[.] Shevaṭ 1341 Seleucid, which is 1030 CE. The …

    recto

    1. בתלתה בשבא דהוא עשרין יום לירח שבט שנת

    2. אלפא ותלת מאה וארבעין וחדא שנין למנינא

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  56. 6536ثيقة شرعيّةT-S NS 320.86

    Bill of divorce (geṭ). Written and signed by Shemuel b. Seʿadya ha-Levi (active 1165–1203). Location: Fustat. Dated: Tishrei 14[..] Seleucid, which corresponds to the range …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  57. 6537نصّ غير أدبيّBodl. MS heb. d 76/64

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 64 recto
    • 64 verso
    عرض تفاصيل المستند
  58. 6538ثيقة شرعيّةENA 972.4

    Bill of divorce. Dated: Tuesday, 8 Nisan 1435 Seleucid, which is 1124 CE. Written and signed by Ḥalfon b. Menashshe. Husband: Yeshuʿa b. Shelomo ha-Kohen. …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  59. 6539قائمة/جدولENA 2591.5

    List of names and accounts under the heading "Sues" (סואייס). The dating for this fragment is likely from 16th-century. The verso is blank but on …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  60. 6540رسالةENA NS 8.45

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  61. 6541رسالةENA NS 77.89

    Minute fragment of a letter in Judaeo-Arabic. Dating: likely 12th century. Besides the opening of the first two lines (recto) a portion of the address …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  62. 6542نصّ غير أدبيّIOM D 55.9

    Record of a birth, probably. In Judaeo-Arabic (in two different hands) and Arabic script. The date is given according to multiple calendars, including 13 Iyyar …

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  63. 6543رسالةJRL Gaster heb. ms 1863/17

    Document about the shipment of a purse containing 113 dinars to Nahray b. Nissim and Yaʿaqov b. Ismāʿīl al-Andalusī. In Judaeo-Arabic. Dating: ca. 1050 CE. …

    recto

    1. רב סלם ברחמ[ת]ך ובלג

    2. בקדרתך אלי אבי יחיי

    recto

    1. (2-1) אלוהים שים שלום ברחמיך ועשה שיגיע, על פי גבורתך: אל אבו יחיא 
    2. (3–4) נהוראי בן נסים ויעקב בן אסמעיל, כיס, עם 
    3. (5–6) יעקב בן עמנואל ; המשקל ק' דינר וחצי ושני דברים פחות שישית ; 
    4. (8-7) המספר: קי"ג דינר.

    1 نسخ 1 ترجمة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  64. 6544وثيقة رسميّةJTS Krengel 110

    Fiscal document(s) in Arabic script. The document on verso is headed "Dīwān al-Khāṣṣ al-Saʿīd." This is followed by various sums of money. The text block …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  65. 6545رسالةMoss. IV,90.1

    Letter from Moshe b. Levi ha-Levi, probably in Qalyūb, to a family member, in Fustat. Fragment: left side of recto, right side of verso, tapering …

    Recto:

    1. ] בעד אלסלאם עליכם ותקביל
    2. ] וצל לי אלסכינתין ואלדפתרין

    العلامات

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  66. 6546رسالةMoss. VII,133.1

    Formal letter in Judaeo-Arabic. Wide space between the lines. Dated Tuesday, 18 Ḥeshvan. Portions of 6 lines are preserved from near the beginning. Some of …

    1. יום] אלתלתא יח במרח[שון
    2. ]ה שדיד ווחשתי לפראק [
    3. וייי ברחמיו] הרבים יראיני פניו המיוקר [
    4. ] מנד פארקתה ואלי הדה אלגאיה ואנני מא כנת בחסב
    5. ] . ד מן אלגהה…

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  67. 6547رسالةT-S 8J36.10

    Recto: Letter addressed to Shelomo b. Yehuda, the Gaʾon of the Palestinian yeshiva. Dating: ca. 1025–1051 CE based on th years when Shelomo b. Yehuda …

    1. אגדי השלומות להצ[עיד] ומגדי הנעימות להתמיד
    2. חמדי נחמדים להחמיד ונכדי עם ניני להעמיד
    3. לאיש הראש ושר ואמיר ומחכים גם משכיל ומלמיד
    4. לכל חכם ושכל ותלמיד בח…

    العلامات

    2 نسخين 1 مناقشة

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  68. 6548ثيقة شرعيّةT-S 13J17.13

    Marriage contract containing details of a dowry and written at the time of the Nagid ʿAmram (1378-1383). The name Avraham is preserved. (Information from Goitein's …

    1. ה[ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    2. רשותיה דאדוננו נגידנו הודנו והד[ר] . . . . . . . . . תפארתינו
    3. ועטרת ראשנו…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  69. 6549رسالةT-S 32.9

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  70. 6550رسالةT-S Ar.51.108

    Verso (secondary use): Letter which consists entirely of a versified Grace after Meals for Shabbat in Hebrew (this identification is from FGP) and the closing …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند