Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

607 תוצאות
  1. 251סוג לא ידועT-S NS 265.6

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  2. 252סוג לא ידועT-S NS 266.m

    Note in Arabic script. Leftmost column, fifth from the top. There are also several dozen other minute literary fragments.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  3. 253סוג לא ידועT-S NS 271.120

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  4. 254מסמך משפטיT-S NS 297.98

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  5. 255סוג לא ידועT-S NS 324.25

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  6. 256מכתבT-S NS 324.137

    Recto: Letter in Judaeo-Arabic. Only the formulaic beginning is preserved. Written on a reused page that already had a few words in Arabic script written …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  7. 257רשימה או טבלהT-S NS 327.9

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  8. 258מכתבT-S NS J143

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  9. 259רשימה או טבלהT-S NS J435

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  10. 260מכתבTel Aviv 10

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  11. 261מסמך משפטיYevr.-Arab. I 1700.16

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  12. 262מסמך משפטיYevr.-Arab. II 1514

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  13. 263רשימה או טבלהYevr.-Arab. II 1530

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  14. 264מסמך משפטיYevr.-Arab. II 3405

    Bifolium with four pages. First page: Legal record in Judaeo-Arabic. No signatures. Mentions the government (sulṭān). Dated Jumāda II 488 Hijri = 1095 CE. Second …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  15. 265רשימה או טבלהAIU VI.B.104

    Recto (verso as catalogued): Accounts in Arabic, including the line "[...] that went with the fleet." Verso: Magical instructions in both Judaeo-Arabic and Arabic.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  16. 266רשימה או טבלהAIU VI.C.8

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  17. 267סמי ספרותיAIU XII.22

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  18. 268רשימה או טבלהAIU XII.25

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  19. 269מסמך שלטוניAIU XII.49

    Fatimid tax receipt dated 528H (1133–34). Five different hands: at top, 2 requests for registration, 2 confirmations of registration; lower part is receipt itself. (MR)

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  20. 270סמי ספרותיAIU XII.68

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  21. 271רשימה או טבלהAIU XII.103

    Late account in Arabic, along with sums. Dated 2 Rajab 1219 AH (10 October 1804 CE).There is introductory text saying that this is the blessed …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  22. 272סמי ספרותיAIU XII.112

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  23. 273מכתבAIU XII.115

    Letter in Arabic addressed to al-Muʿallam ___ Ghālī. Dated [12]53 AH which is 1837/38 CE. Needs further examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  24. 274רשימה או טבלהAIU XII.131

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  25. 275מכתבAIU XII.132

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  26. 276סוג לא ידועAIU XII.167

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  27. 277סמי ספרותיBL OR 5565C.15

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  28. 278סמי ספרותיBL OR 5565C.16

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  29. 279סמי ספרותיBL OR 5565C.18

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  30. 280טקסט ספרותיBL OR 5565C.19

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  31. 281טקסט ספרותיBL OR 5565C.20

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  32. 282טקסט ספרותיBL OR 5565C.21

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  33. 283טקסט ספרותיBL OR 5565F.31

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  34. 284סמי ספרותיBL OR 5565G.36

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  35. 285מכתבBL OR 10124.21

    None

    Recto:

    1. . . .
    2. وايضا تبلغوا سلامنا على اخواتك العزاز ومن خصوص لبنت
    3. اختك كحلة انك تتوصي بها واننا عينا على شانها وشان فرقتكم
    4. وايضا تبلغوا سلامنا على ا‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  36. 286סוג לא ידועBL OR 10589.25

    Verso: Short note in Arabic script headed with a basmala. Difficult to read. Pen trials in the margins. On recto there is Judaeo-Arabic poetry ("anā …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  37. 287רשימה או טבלהBodl. MS heb. b 3/35

    None

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    • 35 recto
    • 35 verso
    הצגת פרטי מסמך
  38. 288רשימה או טבלהBodl. MS heb. d 66/130

    Verso: Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 130 verso
    הצגת פרטי מסמך
  39. 289רשימה או טבלהCUL Or.1080 J41

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  40. 290סמי ספרותיCUL Or.1081 J39

    Prescription in Judaeo-Arabic for Abū Yaḥyā, including instructions for both medicine and diet. The name of the recipient at the beginning and the phrase "effective …

    1. الشيخ ابو يحي
    2. יוכד אהלילג כאבלי דרה תרבד וגאריקון ויארג פיקרא מן כל א נצף דרה
    3. ראונד ואפתימון ואפסנתין מן כל א דאנקין מקל אזרק ומלח דראני
    4. ומצטכי מן ‮…
    1. The shaykh Abū Yaḥyā
    2. Take chebulic myrobalan, one dirham; turpeth and agaric and hiera picra, of each half a dirham;
    3. rhubarb and dodder and absinth‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  41. 291מכתבDK 232.3 (alt: XXII)

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  42. 292טקסט ספרותיENA 1177.69

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  43. 293טקסט ספרותיENA 1177.70

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  44. 294מסמך שלטוניENA 1178.45

    Text in Ottoman Turkish.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    הצגת פרטי מסמך
  45. 295רשימה או טבלהENA 2099.15

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  46. 296טקסט ספרותיENA 2229.9

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  47. 297רשימה או טבלהENA 2560.3

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  48. 298סמי ספרותיENA 2643.15

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  49. 299מסמך שלטוניENA 3903.4

    Document tied to finances that according to FGP could be connected to state procedures. Dating: Ottoman-era. On the verso, the first few lines mention the …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  50. 300מכתבENA 3903.6

    Business letter. In Arabic script. Dating: Ottoman-era, based on overall appearance and use of the honorific "effendi." The dated accounts on the verso may be …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך