Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

13903 תוצאות
  1. 651מסמך שלטוניT-S Misc.26.52

    Petition or report. Bottom ~10 lines are preserved. Difficult handwriting. The first line may begin with the words "umūr al-thaghr." Mentions a paper trail and …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  2. 652מסמך משפטיT-S Misc.26.60

    Ketubba, probably. Late. These are two addenda that detail various obligations of the groom Yaḥyā. Presumably the original ketubba itself was located on the upper …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  3. 653מסמך משפטיT-S Misc.26.61

    Marriage contract (ketubba). In the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (1100-1138 CE). Groom: Abū l-Karam Nadiv (might be identical with Abū l-Karam Nadiv b. …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  4. 654מכתבT-S Misc.28.260

    Letter from Mawhūb b. Aharon the ḥazzan to Nahray b. Nissim. Containing mainly warm greetings and blessings, particularly for Nahray’s son. He notes that he …

    recto

    1. כאן תקדם כתאבי אלי מולאי אלחבר אל 
    2. גליל גדול הישיבה אטאל אללה בקאה
    3. ואדאם עזה ותאידה וסעאדתה 
    4. ונעמתה מהניא לה באלמועד אללה
    5. יעידה עליה ועלי ולד‮…

    recto

    1. כתבתי לך לפני כן מכתב, אדוני החבר
    2. הנכבד גדול הישיבה, ייתן לך אלוהים אריכות ימים
    3. ויתמיד את גדולתך ואת עזרתו לך ואת אושרך
    4. ואת חסדו לך, ובו בירכ‮…

    תגים

    3 תעתוקים תרגום אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  5. 655מכתבT-S Misc.28.261

    Letter from Manṣūr to either his son or his father Abū ʿImrān. (Both are referred to as ואלד, but this is sometimes the spelling for …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  6. 656מסמך משפטיT-S Misc.28.263

    (Information from Lieberman, "A Partnership Culture," 260.) NB: T-S Misc.28.263 is sometimes mistakenly cited as T-S Misc.28.283.

    Recto

    1. יכן הו]ה חצרא אלינא אלשיך אבו אלברכאת כגק מר ור ברכות הזקן הנכבד ישצו בר כגק מר ור יעקב
    2. נע ואבו ][אל]ופא בן אכתה כגק מר ור תמ[ים הז]קן הנכבד ‮…
    None of us has
  7. [...] not required in that which his fellow does with his workers (mu‘āmilīhi), and in all that which could cause harm
  8. [...] one of us does after the period for which we have collaborated (mukhtaliṭīn), and all that which he sends and trades
  9. [...] he sells, and all the merchandise and commodities which he buys, and all that which is in his name in a document or
  10. […]in that he looks for something for himself, since the source of that money is between us, for himself, each of us half
  11. […] our lives nor for our heirs after our deaths.
  12. תגים

    3 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  13. 657מסמך משפטיT-S Misc.28.264

    If indeed this is from 1318 CE, it might be the latest known mention of Avraham II as Nagid. Groom: Shemuel b.

    תגים

    דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  14. 658מסמך משפטיT-S Misc.28.266

    Ketubba. Dating: Drawn up under the authority of the Nagid Yiṣḥaq Sholal (d. 1524). Groom: Yaʿaqov b. Yosef b. Yaʿqov. Bride: Raḥma/Ruḥama bt. Yosef, a …

    דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  15. 659מסמך משפטיT-S Misc.28.267

    Ketubba. 16 lines preserved. Dating: Probably 13th century. (See Goitein's index card for further information.)

    דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  16. 660מכתבT-S Misc.34.26

    Letters of recommendation, probably. For Barukh Löb (here also called Barukh Lion). Written in Mainz. Presumably the language is German. Dated: 30th and 31st August …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    • 2r
    הצגת פרטי מסמך
  17. 661רשימה או טבלהUU 1626

    Accounts, goods, and salaries, in Arabic script and Coptic alphanumerals. Late.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  18. 662מסמך משפטיYevr.-Arab. I 1700.25r–26r

    II NS 1700.24-25) in accordance with the foliation written in pen; but the correct folios are 25 (recto and verso) and 26 (recto), as written in pencil (the librarian with the pen gave two folios the number 8).

    תקוים אלשיך אבו אלכארם

    1. תקוים אלש בו אלמכארם אלצאיג
    2. יוסף בן שמואל אלכלה סת אלריאסה הבתולה בת שלה
    3. הלוי נעאלמקדם כמסין מתנה
    4. אלמוכר מאיה דינאר מחקקה
    5. וש‮…

    תגים

    2 תעתוקים

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  19. 663מסמך משפטיYevr.-Arab. I 1700.26v–27v

    NB: Goitein and Krakowski referred to this document as folio 25b–26b (Firk. II NS 1700.25b–26b and Yevr.-Arab. I 1700.25b–26b respectively, with the 'b' indicating verso) in accordance with the foliation written in pen; but the correct folios are 26–27, as written in pencil (the librarian with the pen gave two folios the number 8).

  20. מכחלה פצה ומלענהב
  21. Firkovitch II NS 1700 26a

    1. מש פצה
    2. דרג פצה
    3. ואנבובתין פצה וג כואתים דהב וכאתמין פצה וכאתם ענבר ה

    תגים

    2 תעתוקים

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  22. 664מסמך משפטיBL OR 5524.8

    Location: Fustat. Dated: Tuesday, 26 Av 1484 Seleucid = 7 August 1173 CE. Husband: Abū Saʿd b.

    תגים

    דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  23. 665רשימה או טבלהT-S Misc.8.29

    List of contributors to charity, preserving only 26 names, many identical with T-S K15.106. First two, including again the representative of the merchants al-Hakim, give 1/8 dinar, approx 5 dirhams.

    recto, right hand page

    1. בן אלקרי[.]אני תמן אלכהן

    אלדמיאטי ב'

    1. מולאי אלחכים דינאר (in Arabic letters
    2. אלשיך אבו נצר ג [[ב]]
    3. אלשיך אבו סחאק אלשיך ב'

    ‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  24. 666טקסט ספרותיMoss. VIII,119.2

    India Book II, 41. Dirge by Avraham Ibn Yiju on Madmun b. Ḥasan's death. Yemen, 1151.

    24. על שר אשר נפטר וריחו לא נמר

    25. ועומד בכל חכמה ומבין כמארי מר

    26. ואחז בארזי אל וסנסני התמר

    27. כל העם מקצה ספדו [… (?) מר]

    28. באבל חזק בל ימוט כמו דלת במסמר

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  25. 667מכתבBL OR 5542.26

    Letter of appeal for charity from Yiṣḥaq ha-Kohen Nafūsī to Moshe Tifʾeret ha-Kohanim. He states that he is an old man from Nafūsa (Libya) and …

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  26. 668טקסט ספרותיBL OR 5558B.26

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  27. 669מסמך משפטיBL OR 5561B.26

    Legal document. In Hebrew. Dated: 15 Sivan 5590(?) AM, the final digit is unclear and this document may be older than 1830 CE based on …

    1. ב׳׳ו
    2. לפנינו עדים החתומים מטה בא היקר נשא ורם מ׳׳ר לשט׳׳ו הגבאי המפואר כה׳׳ר סי׳ מרדכי
    3. בייאלובוס יצ׳׳ו והוא הודאה גשו׳׳ק כמודה לפני בד׳׳ח מדעתו ורצו‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  28. 670מכתבBL OR 5566B.26

    Letter from a judge to Avraham Maimonides, reporting about a case that came before him in Adar I 1529 Seleucid (which is 1218 CE). About …

    תגים

    דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  29. 671מכתבBL OR 5566D.26

    Verso: letter in Judaeo-Arabic in rudimentary handwriting and spelling addressed to 'my mother' (yā sittī) Sitt Ghazal. After the blessings, the writer says he/she received …

    Verso

    1. בשמך רחמנה
    2. יא סתי סת גזאל
    3. געלני אללה מן כל סו פדאך
    4. וגמלני בבקאך וצאנך ווקאך
    5. ואחיא לך ואלולד ואלגליל
    6. ואלפרע אלנגיב ויבלגך
    7. פיה אמלך אלסארה אן ש‮…

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  30. 672רשימה או טבלהBL OR 10118.26

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  31. 673סמי ספרותיBL OR 10126(1).1

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  32. 674רשימה או טבלהBL OR 10126(1).1

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  33. 675רשימה או טבלהBL OR 10126(1).2

    Calendar for maḥzors 258 (starting 1122 CE) through maḥzor 261 (ending 1199 CE). Will be a useful resource for dating the handful of Geniza documents that contain only the maḥzor and the year within the maḥzor.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  34. 676מסמך משפטיBL OR 10126(1).4

    The name Muhadhdhab al-Ṣayrafī then appears. Then perhaps a new testimony that somebody acknowledges that he owes 100 dirhams to his wife and will pay it by the end of Sivan.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  35. 677סוג לא ידועBL OR 10126(1).5

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  36. 678מסמך משפטיBL OR 10126(1).6

    Legal document. Loan terms. Dated: September 1239. Location: Bilbays. Between Amram b. Ḥalfon and Avraham b. Efrayim. Initially described as commenda (qirāḍ) but re-negotiated into …

    Recto

    1. נקול נחן אלשהוד אלואצין כטוטנא אכר הדה אלמסטור אן למא כאן פי אלעשר
    2. אלאכיר מן חדש תשרי שנת אתקנא לשטרות בעיר בלביס הסמוכה לארץ
    3. גשן מותבה רשותי‮…

    Recto

    1. We, the undersigned witnesses, say that on the last ten-day
    2. period of the month of Tishri of the year 1551 of (the Era of) Documents in the city of Bilbays situated near the land of
    3. Goshen, jurisdiction of our lord David, the great Nagid in Israel, may his name endure forever,
    4. the Elder Amram ha-Kohen b. Ḥalfōn ha-Kohen (who) r(ests in) E(den) came before us and requested that we produce testimony of what we knew
    5. concerning him and the Elder Abraham b. the Elder Ephraim Maghrebī in the writt[en] documents
    6. concerning what he owed him, and [th]at … the entire recorded amount concerning what he owed him, according to Jewish law and according to
    7. gentile law as a commenda (qirāḍ).

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  37. 679רשימה או טבלהBL OR 10126(1).7

    List in Judaeo-Arabic, neat and well-preserved, with quantities of food items and materia medica on the recto. There are three columns from right to left …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  38. 680מסמך משפטיBL OR 10126(1).8

    Legal fragment. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe (fl. 1100–1138 CE). Abū Naṣr Mevorakh b. Yiṣḥaq ha-Zaqen was going to make a declaration, but …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  39. 681סוג לא ידועBL OR 10126(1).9–10

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  40. 682טקסט ספרותיBL OR 10126(1).12

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  41. 683רשימה או טבלהBL OR 10126(1).15

    Accounts in Ladino and Judaeo-Arabic that express figures in western Arabic numerals. Dated 19 Kislev [54]97 or less likely 55[97]– so 1736CE or 1836CE. Some …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  42. 684סמי ספרותיBL OR 10126(1).17

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  43. 685מכתבBL OR 10126(1).19

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  44. 686מסמך משפטיBL OR 10126(1).24

    Legal document of ḥaliṣa (release from levirate marriage). In Aramaic. There is also one line in Arabic script on verso. Location: Fustat. Dated: 137[.] Seleucid, …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  45. 687מסמך משפטיBL OR 10126(1).25

    Marriage contract. Dated: Ḥeshvan 5570 AM = October/November 1809 CE. Elegantly decorated capitals, calligraphic script. Groom: Yosef b. Yehuda b. Shemuel. Bride: [...] bt. Yaʿaqov …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  46. 688רשימה או טבלהBL OR 10126(3).2

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  47. 689רשימה או טבלהBL OR 10126(3).4

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  48. 690רשימה או טבלהBL OR 10126(3).7–8

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  49. 691מכתבBL OR 10126(3).12

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  50. 692מכתבBL OR 10126(3).14

    Document in Judaeo-Arabic, apparently summarizing a petition. Headed ב, then "in which your slaves Abū l-Riḍā al-Abwānī asked Sayyidnā (=you) . . . the letter …

    1. ב
    2. אלדי סאל חצרה סיידנא פיה ממאליכהא אבו אלרצא אל
    3. אבואני א . . כתאב מן אלמעטם אלי אלקאצי אלמכין [[אל]]
    4. משארף אלאסכנדריה באלוציה פי אן יטלק לה רבע אל‮…

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  51. 693מסמך משפטיBL OR 10126(3).15

    Legal document. Location: Fustat. Dated: Wednesday, 24 Shevat 4846 AM = 11 February 1086 CE. Mentions a Peraḥya and a Shelomo ha-Kohen.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  52. 694רשימה או טבלהBL OR 10126(3).17

    Accounts in Judaeo-Arabic. Based on the paleography the dating for these accounts possibly is possibly 16-17th-century. The recto and verso account for payments "אל ווצל" …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  53. 695טקסט ספרותיBL OR 10126(3).19

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  54. 696סוג לא ידועBL OR 10578C.26

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  55. 697מסמך משפטיBL OR 10589.26

    Account in Arabic script, seems to be private though the layout resembles official documents. "Account of the soap which arrived on the date of [...] …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  56. 698מסמך שלטוניBL OR 10599.26

    Document with a few lines of Arabic script on each side. Probably a fiscal account. Mentions 200 dinars on verso, and possibly a dīwān. Needs …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  57. 699מכתבBL OR 12369.26

    It appears that the recipient is also interested in the daughter of Abū Saʿd, since the writer tells him to pluck up his courage and come quickly so that they can confer with his mother and visit Abū Saʿd in the night and speak to him before they miss their chance.

    Recto:

    1. אלדי אעלמך בה אנך נזלת
    2. וקלבי ענדך ואמא גיר דלך
    3. פאני בלגני אן ברכאת בן אלרייס
    4. . . שש . קד טלב בנת אלשיך אב/ו סעד/
    5. וקד לאן (?) לאגלה וקד עמלת ‮…

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  58. 700טקסט ספרותיBL OR 13153.26

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך