Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

281 תוצאות
  1. 1מכתבENA 2730.2

    Letter from Dawud son of the haver to a certain dayyan. It seems some dramatic event has taken place off-scene (maybe in Palestine?) and here …

    תגים

    דיון אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  2. 2מכתבENA 2735.3

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  3. 3מכתבENA 2808.29

    Letter from Mūsā, in Ṣandafā, to his brother, in Fustat. In Judaeo-Arabic, with the address in both Judaeo-Arabic and Arabic script. Written in a lovely …

    Recto

    1. כתאבי אטאל אללה[בקאך ואדאם עזך

    2. וסלאמתך מן סנדפא ען חאל סלאמה ועא[פיה

    3. אגתמע עלי אחסן חאל במנה ופצלה וס[

    4. אעלמך יאכי אני וצלת צאלם אלי ‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  4. 4מכתבENA 4020.22

    Letter from the teacher Yehuda b. Aharon ha-Rofeʾ Ibn al-ʿAmmānī to Yeḥiʾel ha-Rav (b. Elyaqim?). In Hebrew. The year is given but is hard to …

    תגים

    דיון אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  5. 5מכתבT-S 13J26.21

    Petition from the early Ayyubid period from Yehuda ha-Kohen to Eliyyahu requesting a meeting with the head of a government office regarding taxes for the …

    1. אלכאדם
    2. יהודה הכהן
    3. שלום רב לאהבי
    4. עבד הדרת כגק מרנא ור אליהו השר
    5. הנכבד האדיר בישראל החשוב הרפא(!)
    6. הנבון יברכו שומר ישראל וימציאו
    7. חן ושכל טוב בעיני המ‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  6. 6רשימה או טבלהT-S AS 153.257

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  7. 7מכתבT-S Misc.28.131

    Lower part of a letter in the hand of Hillel b. ʿEli (fl. 1066–1108 CE). Mainly in Judaeo-Arabic. He describes his great distress (poverty, dependents, …

    תגים

    דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  8. 8מכתבAIU VII.E.2

    Fragment (upper part) of a Judaeo-Arabic letter to Avraham Maimonides from al-Muhadhdhab ha-Kohen b. Manṣūr (or Merayot?) ha-Kohen. From the body of the message that …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  9. 9מסמך שלטוניAIU XII.49

    Fatimid tax receipt dated 528H (1133–34). Five different hands: at top, 2 requests for registration, 2 confirmations of registration; lower part is receipt itself. (MR)

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  10. 10מכתבBodl. MS heb. c 28/38

    Letter from Shemuel b. Moshe to Abū l-Ḥajjāj Yūsuf (Yehosef), in Malīj. The addressee is the tax farmer of the local market and the judge …

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 38 recto
    • 38 verso
    הצגת פרטי מסמך
  11. 11מכתבBodl. MS heb. c 72/38

    Letter from Hārūn to Moshe b. Yehuda. In Judaeo-Arabic. Dating: Last quarter of the 15th century. The sender reminds Moshe that it is his custom …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  12. 12מסמך משפטיBodl. MS heb. e 101/13 + Bodl. MS heb. f 102/43

    Two fragments of the same legal document, dated 1532/1220-1221. The physician Abū l-Maḥāsin Yefet b. Yoshiyya and the sugar merchant Abū l-ʿIzz b. Abū l-Maʿānī …

    Bodl. MS heb. e 101/13

    1. נקול מן אתבת כטה אכר הדא אלמסטור אנה למא כ[אן פי יום
    2. שנת אלפא וחמש מאה ותלתין ותרתי שנין לשטרות [
    3. מותבה רשותיה דאדונינו נגיד‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 13 recto
    • 13 verso
    • 43 recto
    הצגת פרטי מסמך
  13. 13Legal query or responsumENA 2558.30c

    Legal query addressed to Avraham Maimonides (r. 1205–1237 CE). In Judaeo-Arabic. Concerning a group of people who share an underground(?) storage room of wheat in …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  14. 14מכתבENA NS 22.2

    Letter from a father who had undertaken to pay the capitation tax for his son but was robbed. Asks the recipient to pay the tax …

    1. אכד קדמי חתי נאולוני אלוטא מן אלבאב
    2. ורחת אלי אלדיואן לקית אלממלוך קאעד
    3. קאל לה אלשיך שעיא אלגאליה ענד
    4. הדה אליהודי להא תלת שהור ונחן מא
    5. מא נקדר עליה ‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  15. 15מכתבENA NS I.6

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  16. 16מכתבENA NS I.16

    Letter from the office of Yehoshuaʿ Maimonides (b. 1310–d. 1355 CE) asking the holy congregation of Egypt to pay the tax to the Muslim Amir. …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  17. 17מסמך שלטוניJRL Genizah Ar. 348

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  18. 18מכתבMoss. II,196.2

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  19. 19מכתבMoss. VII,173.3

    Letter fragment in Judaeo-Arabic. Describing the sender's unfortunate dealings with a government bureau (דיואן). Apparently Ibn al-Farārījī tried to shake him down for money, claiming …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  20. 20מכתבMoss. VII,196.1

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  21. 21מכתבNLI 577.3/10

    Letter from Shelomo b. Aharon to Natan ha-Kohen b. Yosef. Opens with a cryptic mention of the writer's departure for the sake of paying the …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  22. 22מכתבT-S 8J21.6

    Letter to Efrayim b. Shemariah from his friend Yiṣḥaq, who asks for money to pay the tax-collector and so prevent his being imprisoned. Dating from …

    (recto)

    1. שלום לך ושלום לעזרך וג'
    2. אלי אח וריע וגדל דיע אהוב וחביב וקשור נפש בנפש
    3. וחקוק בלב הוא אדירי וכבירי ועין ימיני וזרוע עזי
    4. כבוד גדו קדו מרי ורב‮…

    Recto

    1. "And peace with you and peace with Him who support you," etc. (1 Chronicles 12:19). 
    2. To brother and friend, / great in knowledge, / beloved a‮…

    תגים

    תעתוק אחד 2 תרגומים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  23. 23מכתבT-S 10J16.14

    Letter from Manṣūr (not Manṣūr b. Sālim) in Alexandria to his brother in Fustat mentioning that his son Moshe started to speak and has since …

    1. מן ענד מנצור רביבה
    2. . . . ]תצטירהא אלי אלאך אלעזיז אטאל אללה בקאה
    3. ואדאם עזה ומן חסן אלתופיק לא אכלאה
    4. גמע אלשמל בה קריב גיר בעיד וינהי אלי אלאך אלכרי‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  24. 24מכתבT-S 12.533

    Letter from a mother, probably near or in Qayrawān, to her merchant son, in Fustat. Dating: ca. early 11th century. Includes some information about the …

    recto

    1. ] בקאך [אל]לה יאבני אני פי שגל קלב מן שוקך [ 
    2. ] וכאן מ[א] צדרה אלי וקת מגי אלמראכב פכאן עלי דלך [ 
    3. אד לם תגי אנת בסלאמתך מעהם וקת סמעת במסירך‮…

    recto

    1. …ייתן לך אלוהים אריכות ימים, בני, יש לי עוגמת נפש מרוב געגועים אליך… 
    2. …לא שלח אותו עד הזמן של בוא האוניות, והיה על זאת…
    3. כי לא באת אתה, כפי שא‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  25. 25מסמך משפטיT-S 13J3.12

    Settlement of a complicated dispute in Fustat recording that Abu l-Ḥasan b. Numayla had rented from Abu al-Ma'ali Shemuel b. Yehuda a house in Alexandria …

    1. למא כאן יום אלאתנין אלתאסע מחדש כסליו שנת אלפא וארבע מאה ושבעין ושבע שנין לשטרות
    2. בפסטאט מצרים דעל נילוס נהרא מותבה רשותיה דהדרת יקרת צפירת תפארת מר‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  26. 26מסמך שלטוניT-S Ar.34.38

    Recto: receipt relating to the tax farm of Abū l-Ḥasan b. Wahb written by Mīkhāʾīl b. ʿAbd al-Masīḥ, the cashier, and registered by the Office …

    Verso

    1. ذو القعدة

    2. العشرين [منه]

    3. باسم سرور بن مرقس (؟) باسم انو يعـ[قوب ]

    4. لسنة احدى واربعمىة .[ ]

    5. السادس والعشرين منــــــــــــــــــه [ ‮…

    תגים

    3 תעתוקים 2 תרגומים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  27. 27מסמך שלטוניT-S Ar.34.89

    Tax receipt issued to the ḍāmin of Dhāt al-Ṣafā against revenue delivered by Abū l-Ḥasan b. Wahb. Dated: (Khan reads 3 Ramaḍān 402). Written by …

    Recto, top right

    1. [يثبت] نيابة عن ديوان الاشراف

    2. ان شا الله

    3. [اثبت و]المبلغ دينار واحد 

    4. [سوا]

    5. والحمد لله على نعمه

    Recto, top le‮…

    Recto, top right

    1. [Let it be registered] on behalf of the Bureau of (Tax) Supervision,

    2. if God wills.

    3. [It has been registered, and] the amoun‮…

    תגים

    3 תעתוקים 3 תרגומים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  28. 28מסמך שלטוניT-S Ar.38.140

    Recto: two documents. The first (bottom) is an order for delivery of dues to the office of land tax (dīwān al-kharāj) written by the accountant …

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  29. 29מסמך שלטוניT-S Ar.39.26

    Tax receipt issued to Abū l-Ḥasan b. Wahb for his ḍamān on dyeing in Madīnat al-Fayyūm. Dated: 24 Ṣafar 405 (Khan reads 27 Ṣafar 405 …

    תגים

    2 תעתוקים 2 תרגומים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  30. 30מסמך שלטוניT-S Ar.40.142.1

    Tax receipt issued to Abū l-Ḥasan b. Wahb for his ḍamān on dyeing in Madīnat al-Fayyūm Dated: 17 Dhū l-Qaʿda 405 (Khan reads 402). Written …

    תגים

    2 תעתוקים 2 תרגומים דיון אחד

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  31. 31מסמך שלטוניT-S Ar.40.142.2

    Tax receipt issued for the ḍāmin of Dhāt al-Ṣafā against revenue delivered by Abū l-Ḥasan b. Wahb. Dated: 8 Ramaḍān 405. Note: Khan's publication reverses …

    תגים

    2 תעתוקים 2 תרגומים דיון אחד

    • 2r
    הצגת פרטי מסמך
  32. 32מכתבT-S Ar.41.109

    Letter from Abū l-Ḥusayn b. al-Rayyis b. Nāḥūm, in the Rīf, to his brother Abū Thābit, in Fustat. In Arabic script. Concerning the capitation tax …

    Recto:

    1. بسم الله الرحمن الرحيم
    2. كتابي الي اخي ومولاي وتاجي واعتمادي اطال الله بقاه وادام عزه
    3. ونعماه ومن حسن توفيقه لا اخلاه وعن حال سلامة وعافية
    4. وشوق‮…

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  33. 33מכתבT-S AS 145.396 + T-S AS 145.393

    Letter in Hebrew. Dating: Probably 11th century. Begging a dignitary for help interceding with the king and tax administrators concerning the burden of tax being …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  34. 34מסמך משפטיT-S AS 149.13

    Legal document/note testifying that a certain Baqā' b. al-Surūr the [indigo] merchant will operate the tax farm (ḍamān) of Tamīm, the ḍāmin of al-Burqāniyya (location …

    Recto

    1. שהדנא עלי אלשיך בקא בן אבו אלסרור תא[גר אלניל
    2. אן ענדה לתמים צאמן אלברקאניה ארבעה אלדר
    3. פי כל שהר טאלמא הוא צאמן וטאלמא צמ[ן
    4. קליוב פי צמאנהם או‮…

    Recto

    1. A testimony that the elder Baqā b. Abū l-Surūr [the indigo] me[rchant]
    2. owes Tamīm, ḍāmin of al-Burqāniyya, 4 dirhams
    3. per month, as long as (t‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  35. 35מכתבT-S AS 152.8

    Recto: Bottom of a letter in Judaeo-Arabic. The sender asks how the capitation tax (al-jāliya) promises to be this coming year. The sender seems to …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  36. 36רשימה או טבלהT-S AS 153.287

    Communal accounts, probably from the early 13th century. Mentions the terms 'jibāya' (collection) and "jābī' (collector) several times. Entries include citrons and myrtle (for sukkot), …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  37. 37מסמך שלטוניT-S AS 176.257

    Verso (as conserved; original inscription): fragment of what appears to be an account. Under the heading nāḥiya, it mentions the fourteenth day of an unnamed …

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  38. 38מסמך שלטוניT-S AS 177.330

    Tax receipt issued to Abū l-Ḥasan b. Wahb for his ḍamān on dyeing in Madīnat al-Fayyūm. Written by the jahbadh Mīkhāʾīl b. ʿAbd al-Masīḥ. Dated: …

    תגים

    2 תעתוקים 2 תרגומים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  39. 39מסמך שלטוניT-S AS 177.591

    Tax receipt issued to Abū l-Ḥasan b. Wahb for his ḍamān on dyeing in Madīnat al-Fayyūm. Dated: 20 Shawwāl 405. Written by the jahbadh Mīkhāʾīl …

    Verso, top right (registration mark)

    1. Let it be registered on behalf of the office of supervision,

    2. if God wills.

    3. They have registered the amoun‮…

    תגים

    2 תעתוקים 2 תרגומים דיון אחד

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  40. 40מסמך שלטוניT-S AS 183.66

    Receipt issued to Abū l-Ḥasan b. Wahb for his ḍamān on dyeing in Madīnat al-Fayyūm. Dated: 13 Jumādā II 403 AH (December 1012 CE). Written …

    תגים

    2 תעתוקים 2 תרגומים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  41. 41מסמך שלטוניT-S NS 297.193

    State document. Accounts from the central fisc. Begins: waṣala ilā bayt al-māl al-maʿmūr.... Lower down refers to Mālik b. Ibrāhīm. In the bottom text block …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  42. 42מסמך משפטיT-S NS J138

    Contract between Abū l-Ḥasan al-Kohen and Abū l-Maʿālī regarding tax-farming in the town of Būsh and its environs. Dated Elul 1460 Seleucid = August/September 1149 …

    1. בוש וגמי[ע
    2. אלמדכור מן אין [אש]תרי אל . [
    3. .[.]גד ואלא פילזמך תודי(?) לה מכס מא[
    4. אבו אלחסן אלצאמן אלמדכור נזל ען טלב [
    5. יסתחק בעד סנה אדא צמאנה והו תש‮…

    Recto

    1. Būsh and all ...
    2. the aforementioned, from wherever he has bought the ...
    3. ... or not, and you will be obligated to convey to him the tax ...
    4. A‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  43. 43מסמך משפטיT-S NS J297b

    Legal document: dissolution of a partnership, concerning a tax farm in al-Maṭariyya.

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  44. 44מסמך משפטיAIU VII.E.232

    Legal document in Hebrew. Location: Rashīd (Rosetta). Dated: first decade of Kislev 5454 AM = November/December 1693 CE. Apparently concerning the acquisition of a tax …

    1.                         קניית הגאבילה
    2. ...]בץ נ.[...] גמורה [שרירה(?) וק]יימה כדין וכהלכה מ...[....] הטוב וה[...] ..[...
    3. ...] הגאבילה הנהוגה בע[יר] ‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  45. 45רשימה או טבלהBL OR 5549.8

    None

    תגים

    תעתוק אחד 2 דיונים

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  46. 46מכתבBL OR 5566C.5

    Letter from Ṣadaqa to the Abū l-Najm the Parnas, in Fustat. In Judaeo-Arabic. The sender announces his intention to travel to Sicily (in "Bilād al-Rūm") …

    תגים

    דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  47. 47טקסט ספרותיBodl. MS heb. f 56/13–19

    Copy of a story about the edicts against the Jews in Baghdad and how they were saved. Dating: ca. 1120 CE. The scribe reused numerous …

    Recto

    1. פראית אלצביה עלי אפעאל אבוהא (!) 
    2. אלצום ואלצלוה ואלצדקה פאעתרץ' 
    3. עליהא אלזיגה פאמתנעת וקאלת
    4. מא אגיר מא אנא פיה לאן אלזיגה
    5. תשגלני ען הדה אלאשי‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 14 recto
    • 14 verso
    • 15 recto
    הצגת פרטי מסמך
  48. 48מכתבCUL Or.1080 J88

    Letter at one point thought to have been sent from Cairo to Bilbays containing a request to contribute to the capitation tax of a poor …

    1. . . .] כגק מר ור אלישע [. . . . . . . .
    2. הלויים הירא שמים הנדיב יברכו צורו
    3. ויעזרו ויגן בעדו ויזכהו לראות
    4. שמחת חמודו ותורתו ואריכות ימיו
    5. אמן סלה     ‮…
    1. [To the honorable Abū] Naṣr, son of his honor,] greatness and holiness. our master and teacher Elisha, Pride 
    2. of the Levites, the pious and noble, ‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  49. 49מכתבDK 123f

    Letter from Avraham b. Shelomo b. Yehuda perhaps to Efrayim b. Shemarya. In Hebrew. Complains about a Coptic kātib (הסופר הערל, lit. "the uncircumcised scribe") …

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  50. 50מסמך שלטוניENA 2747.16

    Field-guide to taxation. Parts of two paragraphs. Written in a large, calligraphic hand. Collesis joint, suggesting it was once a longer rotulus, but also holes …

    Recto

    1. [... الوقـ]ـت الذي جرى الرسم باستفتاح الخراج فيه قدم استخراج  
    2. …[نجـ]ـم من نجوم هذه السنة وما لعلّه يتاخر من مال الابواب في وقته وجمـ[ـيع الـ‮…

    Recto

    1. [ …(if ... at the tim]e when the levying comes at the beginning of the kharāj (cycle, i.e., the fiscal year), the collection is moved forward‮…

    תגים

    תעתוק אחד 2 תרגומים

    • 1
    הצגת פרטי מסמך