Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"
Accounts in Judaeo-Arabic in a late hand from the 16th-19th centuries. The names of many Muslim economic actors are listed and accompanied with alphanumerical figures, …
אין רשומות קשורות
None
Late account. Listing various names of both men and women, as well as the term 'qumāsh' frequently.
Accounts, probably for charitable purposes, with entries such as "widows"; "the niece of Ṭāhir the beadle"; "the wife of Abū Isḥāq the cantor"; "the children …
Accounts. In Judaeo-Arabic and in Arabic script. Calligraphic. Dated: Rabīʿ al-Awwal 417 AH, which is April/May 1026 CE. Many intricate details about transactions. The main …
Business account in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Mentions names such as Ismāʿīl, Yaʿqūb, and the wife of Zikrī.
Verso: accounts in Arabic script, probably concerning debts and expenses, with Coptic numerals. Mentions names such as Abū ʿAlī. (Information from CUDL.)
Accounts in Judaeo-Arabic. Hand of ʿArūs b. Yosef. Dating: 11th or 12th century.
Accounts in Arabic with Greek/Coptic numerals. Medieval-era. Requires further examination.
Accounts.
List of names arranged in columns. There is also a brief note about sums of money on the bottom right of recto. Mentions names such …
Account.
List of names and numbers. In Judaeo-Arabic.
Account in Arabic script. Needs examination.
Account for Nisan and Iyyar 1493 sel. ca. 1182. The usual items for accounts from Abu'l-Bayan are included in this one. There are 22 apartments …
תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד
Writing exercises in both Hebrew and Arabic script, with a fascinating array of drafts and calligraphic practice across both languages. The ink and penstrokes appear …
Accounts, with an unidentified text on recto.
Accounts in Judaeo-Arabic in the hand of ʿArūs b. Yosef.
Account in Arabic script, unclear if private or official. Pinholes at the margin ~4mm apart.
Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Referring to the sugar shops in the Sūq al-Naqqālīn (verso) and the two sugar shops (ḥānutayn sukkar) of …
List of 31 contributors in Arabic and Coptic numerals (1, 1 1/2, 2 2 1/2, 3, 4 4 1/2, 5, 8, 9) but no denominations …
תעתוק אחד
Arabic script (VMR)
Accounts in Judaeo-Arabic (recto) and Arabic script and Greek/Coptic numerals (verso). Dating: Likely 13th century. On recto, mentions Abū Naṣr al-Ṣayrafī, [al-Shaykh] al-Rashīd Abū l-Ḥasan, …
Minute fragment from a list of items, probably dowry list, written by Halfon b. Menashshe Halevi (fl. 1100-1138).
דיון אחד
Private accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. For the days Thurday the 8th of Rajab and Friday the 9th of Rajab. Possibly for different …
Recto (secondary use): accounts of materia medica in Arabic script and Greek/Coptic numerals.
Recto: Accounts in Judaeo-Arabic. Verso: Accounts in Arabic script.
Accounts in the hand of ʿArūs b. Yosef.
Bifolio from a ledger of business accounts in Judaeo-Arabic. In the hand of Abū Zikrī Kohen. Commodities include: camphor, civet, cardamom, clove, wood, brazilwood, and …
Verso: Statement in Judaeo-Arabic that a list of two, apparently newly acquired books should be "recorded on a memorandum (tunqal ilā tadhkira)" and brought to …
Two bifolios from a ledger of accounts. In Judaeo-Arabic. Dating: Probably 11th or 12th century. Hand of ʿArūs b. Yosef. Multiple entries begin אסתכרת אללה …
List of pledges arranged in two sections, separated by a blank space. Thirteen donations are in the first group and ten in the second; two …
תעתוק אחד דיון אחד
Jotted accounts in Arabic script. Medieval-era. Mentions several names: ʿAlī b. [...], Ḥasan b. [...]. The remainder of the fragment contains Hebrew literary text. Needs …
List of few items
Three unrelated fragments. Pages 1 and 2: A private account in (quite legible) Arabic, naming Yūsuf al-Yahūdī, Makārim al-Yahūdī, al-Qazzāz Abū l-Qāsim, and others. Written …
List of clothes, covers and other fabric items and names of sellers. For a similar list, possibly in the same hand of a market official, …
Memorial or genealogy list. Naming the members of various families: the house of al-iskāf (the tailor)... the house of Umm ʿAbd al-ʿAzīz... the house of …