Search Documents

מסננים

11067 תוצאות

  1. 151

    מכתבT-S NS 305.56

    One side is probably a letter in Arabic script. The other side is an unidentified document in Arabic script (chancery hand?). Needs examination.

    אין רשומות קשורות

    הצגת פרטי מסמך
  2. 152

    מכתבT-S Ar.7.6

    Letter possibly in the hand of Shelomo b. Eliyyahu (per Goitein) to an unidentified person. In Judaeo-Arabic. The addressee's mother and sister were involved in …

    1. ]אל שמצו יקול לסייד[נא אלנגיד
    2. אן ארמלה אבו אלסרור צארכה אלי אללה [מן סבב
    3. צאלמהא ומן סבב תו . . ר מעהא ומע אל[
    4. לא כל שכן רכ נחאס כרגת פי אלדראהם
    5. וקא‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  3. 153

    מכתבT-S 12.15

    Letter from an unknown merchant from Fustat to his partner Yahya in the Maghreb. Around 1050. The writer complains about his partner and his work …

    recto

    1. [כתאבי יאסידי אטאל אללה בקאך ואדאם] עזך ותאידך וסעאדתך וסלאמתך

    2. מן א[למס]תקר אלנצף מ[ן שהר .... ען חאל סלאמה] פי אלנפס וסקם פי אלקלב ואלחמד‮…

    2 תעתוקים

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  4. 154

    מכתבT-S NS 305.53

    Letter in Arabic script, with a few words in Hebrew script. Dating: Probably 12th or 13th century. Mentions al-shaykh Bū Zikrī in l. 2. Seems …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  5. 155

    מכתבT-S AS 148.161 + T-S AS 148.162 + T-S AS 148.163

    Three fragments of a letter probably from the physician Abū Zikrī b. Eliyyahu (ca. late 12th and early 13th century). In Judaeo-Arabic. Faded. Compare T-S …

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  6. 156

    מכתבMoss. II,99.3

    Part of the address from a letter to Shemuʾel b. Sid (probably 16th or 17th century). (Information from CUDL)

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  7. 157

    מכתבT-S AS 182.86

    Letter to an amir titled Ṣamṣām al-Dawla (wa-shujāʿuhā)—the same who is mentioned in BL OR 5557B.19? In Arabic script. Seems to mention the army (ʿaskar) …

    אין רשומות קשורות

    הצגת פרטי מסמך
  8. 158

    מכתבT-S 13J15.12

    Letter sent by Shabbetay b. Kaleb to the three welfare officials (parnasim) of Fustat, Avraham, Yaʿaqov and Abu Sa'id, informing them that he has arrived …

    1. שלומות רב[ות . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    2. קרובות וזכ[ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  9. 159

    מכתבBodl. MS heb. c 28/35

    Fragment of a letter from an imprisoned government official. 12th century.

    (recto)

    1. . . . . . . . . . . . . . . כל
    2. וגם [לא עשיתי מ]אומה כי שמו אותי בבור או
    3. עשיתי [ב]נפשי שקר וכל דבר לא י[כחד] מיי צבאות
    4. ולא היו מעשיי רעים שח‮…

    תעתוק אחד

    תגים

    • 35 recto
    • 35 verso
    הצגת פרטי מסמך
  10. 160

    מכתבAIU VII.E.107

    Late letter in Judaeo-Arabic.

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  11. 161

    מכתבT-S 10J31.13

    Letter from Simḥa ha-Kohen, in Alexandria, to Abu ʿImrān Moshe "The Pride of the Priests" (Tifʾeret ha-Kohanim). In Judaeo-Arabic, with the address in both Judaeo-Arabic …

    דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  12. 162

    מכתבJRL SERIES C 85

    Recto: Letter from David b. Naʿim to Meir b. Naʿim. In Judaeo-Arabic. Dated: 18 Elul 5580, which is 1820 CE. On verso there is a …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  13. 163

    מכתבT-S 8J20.9

    Letter from Yosef b. Eli Kohen Fasi, from Busir, to Nahray b. Nissim, Fustat. Around 1055. Regarding selling matters. Contains orders of goods that the …

    recto

    1. כתאבי יאסי[די] ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם תאיידך וסלאמתך מן [בוציר] לב לי[אל]

    2. כלון מן [שהר] רגב ואלחאל סלאמה ושוק אליך קרב אללה אלאגתמאע ‮…

    תעתוק אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  14. 164

    מכתבMIAC 183

    Letter from a person in Jerusalem – 28 March 1920CE – Museum of Islamic Art – (number 183) – in Hebrew. (information from Ḥassanein Muḥammad …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  15. 165

    מכתבT-S AS 151.103

    Letter mentioning al-Ramlī. (Information from CUDL)

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  16. 166

    מכתבENA NS 77.294

    Letter fragemnt in Judaeo-Arabic. Wide spacing between the lines.

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  17. 167

    מכתבT-S AS 151.49

    Fragment of a letter probably addressed to [...]ya ha-Dayyan. In Hebrew and Judaeo-Arabic. Dealing with business matters after the opening blessings. AA

    אין רשומות קשורות

    הצגת פרטי מסמך
  18. 168

    מכתבT-S 10J18.9

    Letter from Yosef Pidonil (? פידוניל) to his father. Dating: Late, perhaps 15th century or later. In Judaeo-Arabic. Note that many of the emphatic and …

    דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  19. 169

    מכתבBL OR 5529.1

    Calligraphic letter from Sadoq Ha-Kohen b. Eliyyahu, Jerusalem, to his brother (probably Evyatar) in Fustat, June 1056 [13th of Tamuz, year 987 since the destruction …

    תעתוק אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  20. 170

    מכתבT-S AS 146.240

    Probably a letter with marginalia and jottings. (Information from CUDL)

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  21. 171

    מכתבBL OR 10794.15

    Family letter in Hebrew. The writer consoles the recipient (perhaps his brother, see line 2) on a loss. Then he writes, "From the day you …

    Recto:

    1. ]מרהו
    2. ] . . . אחי כי
    3. ] יכתבך [ר]איתי כל אשר
    4. [ב]ו ונכאב לבי ומה אוכל לעשות
    5. האלהים יחליף עליך תמור כאבך
    6. ודע כי מן היום אשר נתתה לבתך
    7. לאיש כמדו‮…

    תעתוק אחד

    הצגת פרטי מסמך
  22. 172

    מכתבT-S AS 157.183

    Small fragment of a letter mentioning Abū Sahl Mukhtār. (Information in part from CUDL.) Cf. T-S 12.296 + T-S AS 164.183 + T-S 8J26.6 (PGPID …

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  23. 173

    מכתבT-S 10J31.6

    Letter sent in the sixties of the twelfth century from Alexandria. The recipient is the writer's brother, who he had not seen for a long …

    Recto

    1. מי יתן שאלתי ואהיה כאות אחת בתוך שיפוי
    2. כתבי ואראה את דמותך הנעימה ואשק לך
    3. ידיד נפשי אהובי אכי אלעזיז עלי אלאתיר לדי
    4. צאנך אללה ורעאך ואדאם תופ‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  24. 174

    מכתבENA 2558.24

    Letter to “our prince” Ḥalfon. In Judaeo-Arabic. The hand may be known. After many phrases of blessings and deference, the sender apologetically reports that he …

    אין רשומות קשורות

    הצגת פרטי מסמך
  25. 175

    מכתבCUL Or.1081 J21

    Letter from Benaya b. Mūsā to Abū l-Afrāḥ ʿArūs b. Yūsuf. In Judaeo-Arabic. The purpose of the letter is to explain why the writer never …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  26. 176

    מכתבT-S AS 151.6

    Note from Abū l-Faraj to Abū ʿAlī, urgently summoning him to the sender's home, it seems for a medical appointment ("to show me your eye"). …

    1. יא מולאי אלשיך אבו עלי אשתהי מן תפצל
    2. אלמולא אן תוריני עינך פי אלבית פאן [[אלחגה]]
    3. אלחאגה דאעיה ללאגתמאע באלמולא
    4. [[ממלוכה]] אכי ורפיק שפיק
    5. אבו אלפרג

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  27. 177

    מכתבp. Heid. Hebr. 11

    Verso: Letter from ʿAlī b. al-Amīr al-Muẓaffar to ʿAbd al-Raḥmān. In Arabic script. About a shipment of four maṭars of salted fish (ṣīr). The writer …

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    הצגת פרטי מסמך
  28. 178

    מכתבMoss. IV,67.1

    Recto (secondary use): Complete letter from ʿEzra to Seʿadya. In Judaeo-Arabic. Written on a thin strip of paper, with sharply upslanting lines. Dating: Perhaps 13th …

    Recto

    1. ממלוכה עזרא
    2. וצלתני רקעה מולאי
    3. וסידי ר סעדיהו נט רח
    4. ומא תאכר גואבהא ען
    5. מולאי אלא לכוני מא
    6. וגדת מן יוצלה ומע
    7. הדא פאני בכרה
    8. נהאר אלאתנין אלדי
    9. הו‮…

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  29. 179

    מכתבNLI 577.8/12

    Letter, in Arabic script. Mentions business dealings and sale of wax.Regards to a bunch of people towards the end. Two sides, top missing but fully …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  30. 180

    מכתבT-S 10J16.11

    Letter in calligraphic style from a community written by Sahlān b. Avraham. (Information from Goitein's index cards and CUDL)

    1. . . . . . . . . . . . . ] תשוקתינו אל חזות תארו וש . . .
    2. והשתאותינו אל מרוצת טורי מחקרו גם התודעינו בכל
    3. עת שלומו ושלום כלל קהל מבצרו ושאילתינו ותפל‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  31. 181

    מכתבT-S AS 158.252

    Letter fragment in Judaeo-Arabic. Gives instructions about the sale of madder (fuwwa) either for 1 dinar or for whatever the addressee sees fit. Mentions Abū …

    אין רשומות קשורות

    הצגת פרטי מסמך
  32. 182

    מכתבBodl. MS heb. e 108/68

    Letter fragment. In Judaeo-Arabic. Only the ending is preserved. Greetings to Zekharya and Berakhot and to the addressee's wife. (So possibly addressed to Eliyyahu the …

    1. . . . . . כרובה פאידה פ. . .[. . . . . . . . . . . . .
    2. ועלי ר זכריה שצ ועלי ר ברכות ועלי ר [. . . . . . . . .
    3. אהל אלדאר אפצל אלסלאם ולא עדמנא תפצלה‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 68 recto
    • 68 verso
    הצגת פרטי מסמך
  33. 183

    מכתבT-S AS 40.98

    Text is too damaged and incomplete to identify, possibly a letter. (Information from CUDL)

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  34. 184

    מכתבCUL Or.1080 J16

    Letter from Avraham b. Sughmār, from Fustat, to Nahray b. Nissim, Alexandria. Nahray traveled to Alexandria and the writer is sorry that he did not …

    recto

    1. כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם נעמאך ומן אל

    2. תופיק אלחסן לא אכלאך ראש חדש כסליו געלה אללה עליך ועלינא

    3. אימן אלשהור ואברכהא ואסעד‮…

    2 תעתוקים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  35. 185

    מכתבENA NS 6.10

    Letter in Judaeo-Arabic. Fragment (the left side of recto is missing). The marginal text is written (somewhat unusually) at 90 degrees to the main text. …

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  36. 186

    מכתבT-S AS 39.279

    74 minute fragments (72 paper; 2 vellum), of which one is part of a letter in Arabic (row 5, no. 1). (Information from CUDL)

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    • 2r
    הצגת פרטי מסמך
  37. 187

    מכתבT-S 8.28

    Letter from Ya’aqov b. Salman al-Hariri, from Rashid, to Nahray b. Nissim, Fustat. Around 1060. The writer describes what he has been through while he …

    recto

    1. [כתאבי] יאסידי [ומולאי] אטאל אללה בקאה ואדאם סלאמתה וסעאדתה וצרף אלאסוא ענה מן

    2. [אל]רשיד לי בקין מן טבת ען חאל סלאמה פי אלגסם ושגל אן פי אל‮…

    2 תעתוקים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  38. 188

    מכתבT-S AS 146.228 + T-S AS 146.229

    Letter probably from Abū l-Surūr al-Shāmī to Umm Abū l-Faraj, in Fustat, Qaṣr al-Shamʿ. In Judaeo-Arabic. Dating: No earlier than 1425 CE, since it mentions …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  39. 189

    מכתבBL OR 5542.14

    Letter from the teacher Abū Saʿīd to al-Shaykh al-Raṣuy, in which he asks in the most humble terms to be paid the fees due to …

    1. אלממלוך אבי סעיד יקבל אלארץ בין ידי אלמולא
    2. אלשיך אלרצוי אללה תעאלי יוסע רזקך ויתבת סעאדתך
    3. ויקים גאהך ויחבס עליך ולדך ולא יקטע בך יא מולאי
    4. לולא יעלם‮…

    Your servant Abī Saʾīd kisses the ground before my lord, the elder al Rāṣūy. May God increase your income, stabilize your success and enhance your h‮…

    2 תעתוקים דיון אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  40. 190

    מכתבENA 3903.3

    Letter. In Arabic script. Dating: Ottoman-era; repeatedly refers to the "shāwish" (=çavuş). Needs examination.

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  41. 191

    מכתבT-S NS 89.26

    A flattering letter from an unidentified community of Jews (קהילת היה[ודים]) to a dignitary named [...] b. Aharon. In Hebrew. Dating: 11th or 12th century. …

    אין רשומות קשורות

    הצגת פרטי מסמך
  42. 192

    מכתבENA 4045.11

    Recto: Letter fragment. In Hebrew. Conveying mainly flowery greetings and expressions of pain due to separation and excuses for not writing earlier—it seems mainly because …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  43. 193

    מכתבT-S AS 147.274

    Letter from a certain Ibn Nufayʿ. In Judaeo-Arabic. On parchment. Fragment (left side only). Most of the substance is lost. He mentions 'a little bit …

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  44. 194

    מכתבT-S AS 158.396

    Fragment of a business letter in Judaeo-Arabic. Refers to shipments of sums of money (including 70 dinars?), the arrival of a fatwā without a witness, …

    אין רשומות קשורות

    הצגת פרטי מסמך
  45. 195

    מכתבT-S AS 158.8

    Brief letter in Judaeo-Arabic accompanying calendrical tables spanning 1007 years, informing the addressee about the tables.

    אין רשומות קשורות

    הצגת פרטי מסמך
  46. 196

    מכתבT-S NS J71

    Letter from ʿImrān to Abū l-Ḥasan. After a deferential opening there is a sharp warning to send the silver quickly with ʿUthmān and not to …

    Recto:

    1. ממלוכה עמראן
    2. כתאבי אלי מולאי אלשיך אבו אלחסן
    3. אטאל אללה בקאה ואדאם עזה ונעמאה
    4. וכבת חסדתה ואע/ד/אה ממלוך אלחצרה
    5. מנתטר לתפצלהא וועדהא פבחיאת
    6. או‮…

    תעתוק אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  47. 197

    מכתבYevr. II A 2877

    A letter from Ishaq b. Shalom to Shmuel b. Shlomo

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  48. 198

    מכתבT-S 12.369

    Letter from Eliyya b. Yehuda b. Yahya from Alexandria, to Nahray b. Nissim, Fustat. Around 1050. The writer is on a ship that is about …

    recto

    1. תקדם כתאבי למולאי אלשיך אטאל אללה בקאה ואדאם סלאמתה וסעאדתה ולם נרא לך גואב ארגו שגל כיר

    2. אן שא אללה ואללה אלעאלם מא אנא פיה ומא עלי קלבי מ‮…

    2 תעתוקים

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  49. 199

    מכתבJRL SERIES B 2400

    Letter in Ladino to Yehuda Gatenio, from a business partner in Alexandria, dated 10 August 1823 (3 Elul 5583). Deals entirely with business transactions; Yehuda …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1+2 / 2 leaves conjoined, recto
    • 1+2 / 2 leaves conjoined, verso
    הצגת פרטי מסמך
  50. 200

    מכתבT-S NS 162.60

    A very faded late letter in a cursive script

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך