Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

25,365 results
  1. 2701Legal documentENA 3157.2

    Mentions names such as Sulaymān and Maḥmūd bin Ṣafīh (?). Needs further examination. Verso: Legal document in Judaeo-Arabic. Possibly from a court ledger (shimmush). Mentions the name Sālim, otherwise, very few details are preserved.

    Tags

    1 Discussion

    • recto
    • verso
    View document details
  2. 2702LetterT-S Ar.53.67

    The sender's mercantile contacts extended into Marseilles and Genoa. The lettermentions Rabbenu Menaḥem, the son and successor of the judge of Cairo Yiṣḥaq b. […] (Information from Goitein, Letters, 56–62, and Goitein's notes.)

    1. לא יביע ולא ישתרי ואלממלוך
    2. יכלפך פיה לכונך שביה מן שבט
    3. ישכר ואלבצאיע מטלובה אלניל
    4. כב دينارا לובאן מן סבעה למא חולה
    5. קרפה יב בקם ס ומא ינחל אלאנסאן
    6. סר…
    Send a messenger to the Maghrebis as soon as the letters for them arrive. Charge my account for his payment and I shall charge theirs.

    Tags

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    No Image
    View document details
  3. 2703LetterT-S NS 225.3

    Mercantileletter. On parchment. Dating: Early 11th century. […] Yaʿqūb Ibn ʿAwkal" (the most prominent merchant in the Geniza documents of this period). The letter was sent to him "either in Fustat or al-Ramla." […] Yaḥyā Ibn al-Ṭaḥḥāla. Mentions the (arrival of?) the ship of ʿArūs. The letter concludes with something about a woman named Sitt ʿAlam.

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  4. 2704LetterT-S NS 342.13 + T-S NS 342.15 + T-S NS 342.25 + T-S NS 342.17

    Several fragments from a business letter written by Yefet b. Menashshe ha-Levi to his brother Ḥalfon (fl. 1100–1138 CE). […] The addressee is to sell it and buy oil for Dammūh with the proceeds. Further down mentions "all the Jews" (jamīʿ al-yahūd), and mentions musk in the margin. T-S NS 342.34 may also be part of the same letter (lower right corner). AA/ASE. Joins: Alan Elbaum and Oded Zinger.

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    View document details
  5. 2705LetterENA 2730.7

    India Book (IB I, 25). Small fragment of a letter sent by a merchant in Egypt to the Maghrib. […] The sender informs the recipient about the arrival of merchants in Qūṣ, and about the merchandise they brought. […] Among these merchants was Labdī with a shipment of 80 bales of lac packed in Nahrawara (Gujarat), 50 bales of pepper and other merchandise.

    ENA 2730.7.1 recto (IB I, 25)

    1. [...] כדלך [...] 
    2. [...] קניך י''ב דינ' אשתרא בא[...] 
    3. והי סחבה דאוד בן סגמאר ישתרא [...]
    4. ביע מרגאן יכון גיד ג'איה פצ[.…
  6. The...(harvest?) this year was indescribable. TheNile {PG: or, the indigo} had been perfectly beautiful.

  7. The people had remained in Qūṣ as from that time.

  8. Tags

    2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 1
    • 2
    View document details
  9. 2706LetterAIU VII.E.60

    There does not appear to be an actual letterleft, but Page 1 may be an informal message.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  10. 2707Legal documentENA 1157.18

    Legal jottings. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe (fl. 1100-1138 CE). Account of what is left from or has been done with a ketubba. Mentions a remaining sum of 11[..] of something.

    No Scholarship Records

    • recto
    • verso
    View document details
  11. 2708LetterENA 4020.60b

    Letter from Avraham al-Muʿṭī and Yosef b. Ezra to Ḥalfon b. Netanel ha-Levi. Should be included in the addenda to India Book IV. Most of the substance of the message is lost.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  12. 2709Legal documentNLI 577.10/8

    Legal fragment in Judaeo-Arabic. Mentions a sum of 28 (dinars? […] ; [...] b. Yoshiyahu; Mevorakh; and Aharon. Dating: probably 11th century. Verso is in a different hand and may also be legal.

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  13. 2710LetterT-S 8J27.1

    Fragmentary letter to a friend mentioning repeatedly the writer's gratitude. The hand resembles that of the cantor Yedutun ha-Levi, supported by his mention of his brother Musa.

    1. . . . . . . . . . . . . . . ] . . כ. . . [ . . . . . . . . . . . . . . .
    2. . . . . . . . . . . ] לה פי אלעז אלדאי [ . . . . . . . . . . . . . .
    3. . . . …

    Tags

    1 Transcription

    • 1r
    View document details
  14. 2711LetterT-S AS 146.403

    Small fragment of the beginning of a letter addressed to the Nagid Mevorakh b. Saʿadya (r. 1078–1111) written by Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (fl. 1100–1138 CE). AA

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  15. 2712Legal documentT-S AS 151.37

    Legal document mentioning recurring payments of 12 dirhams for teaching or apprenticeship. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (fl. 1100-1138 CE). (Information in part from CUDL)

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  16. 2713Legal documentT-S AS 151.40

    Draft of a legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (fl. 1100-1138 CE). Mentions a sale; reneging; 2 years; and a deposit.

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  17. 2714Legal documentT-S AS 151.127

    Legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (fl. 1100-1138 CE). […] of money (300 dinars) and Peraḥya and Mevasser. (Information in part from CUDL)

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  18. 2715Legal documentT-S AS 151.237

    Legal document mentioning Abū l-[...] and probably Sitt al-Sāda, in the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (fl. 1100-1138 CE). (Information in part from CUDL)

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  19. 2716LetterT-S AS 153.145

    Letter fragment in Judaeo-Arabic. Thin horizontal strip from the middle. Mentions sending things and letters. May mention someone called Ahuv in the margin.

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  20. 2717Legal documentT-S AS 165.182

    Legal notes in the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (fl. 1100–38 CE). Mentions Abū l-Surūr; Abū Saʿīd; and possibly a freedwoman named סלמה, but this is uncertain.

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  21. 2718LetterT-S NS 190.75

    Letter possibly in the hand of Yefet b. Menashshe ha-Levi. 8 partial lines are preserved. Rubbed and faded. Mentions a Sar Shalom who is dead. Appeals to the manliness (muruwwa) of the addressee.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  22. 2719LetterT-S NS 320.80

    Mercantileletter in Judaeo-Arabic. Fragment (lower left corner of recto). Dating: 11th or 12th century. Appears to mention "a nice little chest" (ṣufayṭ laṭīf). Not much else is preserved.

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  23. 2720LetterT-S NS 342.18

    Letter fragment (upper right corner) in the hand of Yefet b. Menashshe ha-Levi. Few details preserved. Mentions al-Wāṣiṭī and the phrase "you raise other people's children."

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  24. 2721LetterT-S AS 83.172

    Letter in Hebrew. Small fragment. Late. Currency mentioned: medin (מאידיש). Mentions receipt of a sum of money.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  25. 2722LetterAIU VII.E.161

    Recto and verso contain two different letters to "sayyidnā" from a certain Menaḥem. The one on recto is more legible. He says that he met with al-Nushū' (?) the aide of the accountant (muʿīn al-mustawfī). […] It is tempting, but there is no proof, to surmise that Menaḥem was a caretaker of the synagogue at Dammūh.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  26. 2723Legal documentPER H 19

    Signed by Moshe b. Elʿazar ha-Melammed and Menaḥem b. Mevorakh ha-Kohen. There is a validation signed by Yiṣḥaq b. Netanʾel ha-Levi and Aharon b. Menaḥem ha-Kohen. The name [...] b. Ḥalfon ha-Levi also appears. See Goitein's note card for further details.

    Tags

    1 Discussion

    No Image
    View document details
  27. 2724LetterT-S 6J4.20

    Letter from a woman, in an unknown location, to her brother ʿAṭiyya b. […] Then she switches to addressing her brother, whom she exhorts “by our upbringing and the breast which we suckled, do not neglect my nephew Manṣūr, for he is the one who protected me... he and his brother. Write me a response to this letter and cool my heart from the severity of its fire, for if you were to see me, you would not recognize me from my worry and distress.... I have sworn not to break my fast until you write me the response to this letter. And peace.” (Information in part from CUDL.)

    recto

    1. בשמ רחמ
    2. כתאבי אליך יאכי ואלעזיז עלי וענדי אטאל אללה בקאך
    3. ואדאם עזך ונעמאך וכבת באלדל חסדתך ואעדאך
    4. וממא אעלמך בה אן מן חית כרגת אנא באכיה
    5. צאימה…

    Tags

    1 Transcription

    • 1r
    • 1v
    View document details
  28. 2725Legal documentAIU VII.E.116

    Legal document involving a partnership between a large number of the Jewish merchants active in Egypt ca. 1800 CE: Shelomo Cesana, Ḥayyim Cesana, Avraham Cesana in Alexandria; and Merkado Karo and Avraham ha-Levi and Hayyim Nuṣayri (?) and Shimʿon Frances and Khalifa Pinto and Yaʿaqov Bibas and Meʾir ben Naʿim. This appears to be a draft of JRL SERIES L 18.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  29. 2726LetterENA 2739.2

    Letter in the hand of Yefet b. Menashshe to his brother Ḥalfon b. Menashshe (fl. 1100-1138 CE). In Judaeo-Arabic. Fragment (left side of recto). Mentions: giving or paying something to Yaʿaqov; the testimonies (al-shahādāt... shahādāt kathīr mukhtalifa...); an urging not to forget to add the validation (qiyyum), presumably on the same testimonies; the price of mandrake root (luʿāb); and Khalaf al-[...].

    No Scholarship Records

    • 2
    • 1
    View document details
  30. 2727LetterENA 2964.19

    Letter fragment. In Judaeo-Arabic. Mentions an illness and Manṣūr al-Ḥarīrī. Also mentions Shimʿon and "fulān" suggesting it could be a draft or something legal. On verso mentions a gentile and that "they brought the Jew. . . all that he owned and threw. . . naked (f.) in prison. . . ."

    Tags

    No Scholarship Records

    • recto
    • verso
    View document details
  31. 2728Legal documentENA NS 56.6

    Legal deed. In Hebrew. Dated: End of Tammuz, 5562 AM = July 1802 CE. Yisraʾel leases his cheese shop in Ḥārat al-Ṣaqāliba to Yosef Medina for a period of 15 months for a sum of 18 reals (1 real pegged to 90 medins). The second witness, Yosef Fermon asked the scribe Meʾīr Ben-Naʿīm to sign on his behalf.

    1. בע׳׳ה
    2. בהיות שחזקת החנות שבמקום היהודים שכנגד חארת אלצקאלבה היא להיקר ונע׳ כה׳׳ר ישראל פינטו יצ׳׳ו הן עתה
    3. השכיר הר׳י הנז׳ החזקה הנז׳ עם כלי(!) תשמיש …

    Tags

    1 Transcription

    • 1
    • 2
    View document details
  32. 2729State documentENA NS 83.257

    Recto: Letter or petition addressed to someone with many honorifics: al-muwaffaqiyya al-manṣūra al-ḥāmiya al-muʾayyadiyya.... Might mention the palace (al-qaṣr). The name of the sender may be at the upper left, and above that, "wāṣil al-muʾayyadiyya"(?). On verso there is an order of payment to give the bearer items such as mastic, maḥlab and coriander, with accounts (mentioningmercury) underneath. Needs further examination.

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  33. 2730LetterT-S 10J16.27

    Letter mainly in Judaeo-Arabic in written in two different hands, with a postscript by ‘your brother’ Yosef Ṣarūr. Address on verso, possibly in the second hand, reads ‘to my brother ... Saʿadya ha-Levi known as Furaykh from me, David Bekhor’. Mentions people including Menaḥem and Abraham Zeraḥya.

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  34. 2731Legal documentT-S NS J501

    Legal fragment in the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (1100–38 CE). Dealing with mercantile affairs. Mentions Yosef b. Iyov / Yūsuf b.

    1. . . . .]ע פי אל. .[. . . . . . . . . . . .
    2. . . . .].ת בהא אבו אל[. . . . . . . . . .
    3. . . .]. מאל ענדה פיהא . .[. . .] ורבע
    4. .] אלי אלוכיל וקאל הי ענד…

    1 Transcription 1 Discussion

    No Image
    View document details
  35. 2732Legal documentYevr. II A 1241/4

    The previously unmarried bride is Hana bt. Moshe b. Shalom ha-Levi and the groom Yeshūʿa b. Shelomo b. Shmuel ha-Levi. The groom's contributions toward the marriage are listed as: 50 kesif + 1260 medin + 200 medin + 800 medin. MCD.

    1. [ב]שני בשבוע והוא ששה עשר יום מחדש תשרי חמ(!) שנת חמשת אלפים וארבע מאות וארבעים וחמשה שנים לבריאת העולם
    2. ואלף תשע מאות ותשעים וששה שנים למספר יונים ב…

    Tags

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  36. 2733LetterBL OR 10112B.16 + Moss. IV,53.2

    Letter from Yefet b. Menashshe to his brother Abū l-Surūr Peraḥya b. Menashshe. In Judaeo-Arabic. Two fragments from the upper left side. […] He will send the kohl and the "saliva" (luʿāb). Mentions a shop, Alexandria, and a judge (shofeṭ).

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  37. 2734LetterT-S 10J14.6

    Letter from Asad to Yoel. In Hebrew and Judaeo-Arabic. Dating: Likely ca. 13th century. Asking him relay a message and greetings to ‘the wonderful and exceedingly wise judge’ with many Hebrew citations. Long and calligraphic, with many biblical quotations and expressions of longing for the addressee. The lettermentions Yoel ha-Melammed (cf. T-S 20.148 and Moss.

    Recto

    1. בר
    2. ישלח עזרך מקדש וכו
    3. יברכך ייי נוה צדק וכ
    4. יברכך ייי מציון וכו
    5. יברכך ייי וישמרך
    6. יתן לך כלבבך וכו
    7. תרום ידך על צריך וכו
    8. אצגר אלממאליך
    9. אסד
    10. יקבל ו…

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  38. 2735LetterT-S Misc.28.258

    He reports that ships from Messina and Ancona have arrived, but not yet the ship from Venice. He mentions several names: Avraham Palma, Yizhaq Fijo (? פיגֿו), Avraham Iskandarani, the writer's son Shem Tov, Yizhaq Castro (so this is probaby 17th century), the Hakham ha-Shalem and his son Shemuel, among others. This letter is mentioned several times in the publications of Abraham David.

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  39. 2736LetterAIU VII.A.17

    Draft of a letter/petition from an official to the Nagid Mevorakh. […] Menashshe (called here Abū Saʿīd b. Abū Sahl Ibn al-Qaṭāʾif). Several additional communal officials from this period are mentioned in the letter. (Information mainly from Cohen, Self-Government, pp.254–56, and in part from Goitein’s index card.)

    Tags

    3 Discussions

    No Image
    View document details
  40. 2737List or tableT-S K2.32

    Contains details about commodities such as pearls, silk, textiles, oil, mercury, perfumes, metals, hides, almonds, glue, resin, and saffron, mostly with the cities of Sfax and Palermo. Most amounts are in dirhams. Also mentions Ibn al-Baʿbāʿ traveling in the amīr's qunbar carrying a pouch containing 4,000 dirhams belonging to Barhūn b.

    recto - left side (א)

    1. ברכת יי היא תעשיר

    2. שרח מא בקי לנא במצר ענד אבי יחיי סלמה אללה

    recto - left side

    1. (2−1) פירוט מה שנותר לזכותנו בפסטאט אצל אבו יחיא, ייתן לו אלוהים שלום.

    Tags

    1 Transcription 1 Translation

    • 1r
    • 1v
    • 2r
    View document details
  41. 2738LetterT-S 8J37.7

    Letter from Mordechai b. Simḥa who is in the Persian city of Kashan. […] Let them do for me at least what they did for the Indian gentile, the idol worshipper." (They provided him with a donkey and gave him money.) "Let them do for me what they did for the chelebi - many 'גרושו - even though he was going outside of the land, to Persia (ereṣ ha-ʿajam), in order to eat meat and drink wine..."

    Tags

    1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  42. 2739LetterT-S AS 153.9

    Letter in Judaeo-Arabic. From family members to a traveling merchant. […] Maybe 4898, which would be 1137 CE. The letter is full of expressions of longing and preoccupation. The first line preserved refers to "...that we see you before departing the world, until her soul left her, may God have mercy on her" (so evidently a female family member has died).

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  43. 2740LetterENA 2558.18

    Verso: Letter from Moshe b. Levi ha-Levi, in Qalyūb, probably to his father Abū Sahl Levi, in Fustat. He was very sad and wept the night after an elder female family member (al-kabīra) left him and returned to Fustat. […] Note that Moshe cut up ENA 2558.18 + T-S 13J7.12, a legal document dated 1194 CE, and reused the versos of both fragments for letters.

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1
    • 2
    View document details
  44. 2741LetterT-S 8J21.12

    Letter from the Alexandrian community to Shemuel ha-Levi, "the prince of Levites, the glory of doctors" b. […] In Frenkel's opinion, the letter was sent from Alexandria. There are a few indications for this in the letter: The mentioning of 'the evils of gentiles' (recto - line 17) fits well with Alexandria which was known for its fanatic atmosphere and for its not uncommon anti-Jewish acts of violence; see Goitein, Med. […] See Ullmann, Islamic Medicine, pp. 29-30. Both the disease and the death are metaphorical in this letter: "O Israel, if you see that we have been ended and killed by the frenzies brought against us (by our persecutors), know that we have been killed for the sake of the rite of our fathers and grandfathers and prophets..."

    Recto

    צד ימין

    1. וללוי אמר [ ]ב' שומ[ר הבטחתו ] כי אורך ימים

    צד שמאל

    1. [ ]אלי יסתגיב פי אלחצרה אלסאמיה [אל]כרימה הדרת כג'ק מ'ר' ור' שמואל השר היקר שר ה…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  45. 2742Legal documentT-S 10J2.40

    Legal document. Bill of divorce, Fusṭāṭ. Dated: 21 Tammuz 1437 (14 July 1126). […] Shemuel ha-Sefaradi and Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi. The verso contains the acceptance of the bill of divorce by the wife, signed also by Yiṣḥaq b. Shemuel ha-Sefaradi and Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi. (Information from Goitein's index card)

    1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  46. 2743LetterT-S 12.111

    Letter in Judaeo-Arabic. On parchment. Fragment (right side only). Very tantalizing subject matter, possibly written on the occasion of a change of government (tabdīl al-dawla). Mentions communal matters and the sulṭān; sounds like a communal letter or sermon addressed to a group, but then the text in the margin conveys greetings to a single person, mentioning names such as Yosef, Shemuʾel, and Elʿazar. Also mentions a man who lost his two sons in the same year.

    Recto:

    1.  . מא ותגל . [
    2. תבדיל אלדולה [
    3. ויקו לשלום ו . [
    4.  . . ל פקי . . מן . . [
    5. א]ן אלדי נחן מע . [
    6. מא נאלנא פי הדה [
    7. מן עיון אלאשיא ל . [
    8. . קרסה ענד …

    1 Transcription

    • 1r
    • 1v
    View document details
  47. 2744LetterT-S AS 145.91

    Letter in Judaeo-Arabic, with the address in Arabic script. […] Mentions a woman who has died (raḍiya Allāh ʿanhā). […] In addition to the address, verso contains the remains of an earlier letter or letter draft addressed to a woman. (Information in part from CUDL.)

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  48. 2745LetterT-S AS 146.300 + T-S AS 151.211

    Letter probably from [Shem]uel Algıdın (? אלגידין). […] Dating: Possibly 16th century. Much of the letter is missing, so the content is obscure. Mentions places such as Bulaq, Rashid, and Jerusalem. […] David's edition; note that he interprets the signature as meaning this is a letter from "Yoel" to "Gidaya.")

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  49. 2746Legal documentT-S Misc.25.108

    Legal declaration, or perhaps a legal query, presenting the facts of a business dispute between the jewel merchants Avraham b. […] Dating: Late, perhaps 16th century. Mentions Adrianople/אנדרינופולי (Edirne) multiple times in l. 25 (f. 1r), l. 27 (f. 1r), l. 3 (f. 1v); and Castile l. 17 (f. 2r). "Levanīm" coinage is mentioned throughout, an alternate label for Ottoman silver akçe.

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    • 2r
    View document details
  50. 2747LetterENA NS 7.80

    Recto: Letter fragment (upper part only) from Moshe b. Levi ha-Levi (identification based on handwriting). […] He states that he is in good health and mentions the woman known as 'al-kabīra.' Verso: Letter fragment (upper part only) in Arabic script. Addressed to Ṭāhir. Mentions a matter of two dinars. ASE

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1
    • 2
    View document details
  51. 2748LetterMoss. IV,90.1

    Letter from Moshe b. Levi ha-Levi, probably in Qalyūb, to a family member, in Fustat. Fragment: left side of recto, right side of verso, tapering as they go down. The remaining piece is so narrow that it will not make a lot of sense until the join is found. He mentions: two knives, two notebooks; Ṭāhir; Ibn al-Sabʿ; Hiba; Ibn Yaʿaqov; the holidays.

    Recto:

    1. ] בעד אלסלאם עליכם ותקביל
    2. ] וצל לי אלסכינתין ואלדפתרין
    3. כמא] קאל אלמתל מא יגי אלתואב
    4. ] לא יתעב מא יקצי חאגה ואלאן
    5. ]ו פי אלסלע אלמתמנה וידברהא

    Tags

    1 Transcription

    • 1r
    • 1v
    View document details
  52. 2749LetterT-S 13J22.30

    Letter. Business letter from Yiṣḥaq ha-Levi b. Simḥa al-Nīsābūrī to the parnas ʿŪlla ha-Levi recommending a young Jewish man and describing him as being very good at kattan work, including the scutching and hatcheling of flax. Also mentions the silk market and prices. (S. D. Goitein, Mediterranean Society, 1:105, 402, 418, 455) EMS

    1. בשמך רח'
    2. וצל כתאב חצרה מולאי אלשיך אלגליל אטאל
    3. אללה בקאה ואדאם עזה ונעמאה וקראתה
    4. ומא דכר מן אלשוק והו ענדנא באצעאפה
    5. פאסאל אללה תבארך ותעאלי בקרב אל

    Tags

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  53. 2750LetterT-S Misc.27.4.33

    Cryptic document in Judaeo-Arabic. Possibly a letter or fragments of two letters. Discusses liturgy and the reading of the Torah. Mentions asking R. Seʿadya b. Elʿazar ha-Levi to look after the addressee. […] AM, which is 1170s CE) and a typical ending of a letter ("do not blame me for what I've written").

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details