Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

17,169 results
  1. 14051Legal documentMoss. Xa,3.22

    Power of attorney written by a Muslim notary, beginning [ ]هذا كتاب وكالة كتبه يبن هتم لعـ, with اليهودي added above the missing name in the second line. First seven lines preserved, with a sizable hole in lines 2–3.

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  2. 14052LetterT-S 6J7.14

    Possibly written by the woman herself. Mentions the Nagid and a Ḥaver. (Information from CUDL)

    Recto:

    1. . . . אדאם] אללה עלוה אני גית אלי חצרתך עמרה אללה
    2. ] פקלת לי ליך ענדהם דין פקלת לך לא
    3. ] חתא אני חלפת אן לא אכד אנא
    4. ] . תכון תגריהא עלי ידך מן …

    Tags

    1 Transcription

    • 1r
    • 1v
    View document details
  3. 14053LetterT-S 8.66

    Farah from Alexandria, to Nahray b. Nissim, Fustat. Probably September 25, 1056.

    recto

    1. [כתאבי יאסידי] אטאל אללה בקאך ואדאם תאידך וסלאמתך וסעאדתך ערב סכות תזכה ל[   ]

    2.                               ] אנא אהניך במא אשרעת פיה יתן …

    recto

    1. אני כותב לך, אדוני, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיר את עזרתו לך ואת שלומך ואת אושרך, בערב סוכות, תזכה ....
    2. ואני מברך אותך במצבך החדש, ייתן ל…

    2 Transcriptions 1 Translation

    • 1r
    • 1v
    View document details
  4. 14054LetterT-S 8J7.17

    Letter from Abū l-Najm to Eliyyahu the Judge. In Judaeo-Arabic. Asking him to send the crimson red silk in his possession (al-maftūl wa-l-shaqīq) with a third person.

    1. בשמך רחמ שאכר תפצלה אבו אל
    2. מושב אדוננו ורבינו אליה הדיין המגדול ישמריהו צור
    3. עולמים אעלם חצרתהא אן אלשוי אלחריר אלקרמז
    4. אלדי ענדך אלמפתול ואלשקיק תסיי…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  5. 14055Legal query or responsumT-S 8J21.21

    Avraham Maimonides is referred to as "Nagid" in l. 2 on the verso, a title he bore after 1213 CE, specifically.

    1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  6. 14056LetterT-S 8J27.22

    Letter from David b. Nahum in Alexandria to Ismail b. Farah al-Qabisi in Fustat.

    recto

    1. [עלי אללה] תוכלת

    2. [כתאבי אלי]ך יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם עזך ותאיידך וסלאמתך מן אלאסכנדריה

    3. [ מן] מרחשון ען סלאמה פי אלגסם ומרץ קל…

    recto

    1. (2-1) בוטח אני באלוהים. אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את גדולתך ואת עזרתו לך ואת שלומך, מאלכסנדריה,
    2. .... במרחשו…

    2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  7. 14057LetterT-S 10J9.33

    Letter in the hand of Avraham b. Natan, probably addressed to Mevorakh b. Saʿadya with blessings for his son Moshe.

    1. בשמ רחמ
    2. צבח אללה אדוננו באסעד צבאח ויגיעו שנים רבות ויראהו תורת רבנא משה
    3. וחופתו ויעשה לו נס כשם שעשה לאבותנו אתצל בי עתב חצרתהא פי
    4. מעני אלד[ינא]ר לא…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  8. 14058LetterT-S 10J15.11

    Letter from Nahray b. Nissim in Fustat to Abu al-Faraj Daniel b.

    Recto

    1. [כתאבי] יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעא[דתך]

    2. [ונעמ]תך מן מצר לי'ב' כלון מן אב ערפך אללה ואי/א/נא ברכתה [       ]

    3. ו[י]זכינא…

    ע׳׳א:

    1. אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את שלומך ואת אושרך
    2. ואת חסדיו לך, מפסטאט, בי׳׳ב באב, יודיע אלוהים, לך ולנו, את ברכת…

    Tags

    3 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  9. 14059LetterT-S 10J19.5

    Abu al-Hayy from Alexandria to Nahray b. Nissim in Fustat. The writer mentions robbery by pirates on two ships carrying merchandise meant for the writer and for others.

    recto

    1. [כתאבי יאסידי ומולאי] אט[אל אללה בק]אך ואדאם סלאמתך [ועאפית]ך וצרף אלאסוא ענך ברחמתה מן

    2. [             ]יה לי בקין מן סיואן ען חאל סלאמה ונע…

    recto

    1. אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את שלומך ואת בריאותך ויסלק ממך כל רע ברחמיו,
    2. מ .... בכ"א בסיון. שלומי טוב ואני מאוש…

    Tags

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  10. 14060Legal documentT-S 10J23.1

    A freedman, Mukhtār, is named as one of the parties. He was formerly an attendant of the Gaon Ebiathar ha-Kohen.

    4 Discussions

    • 1r
    • 1v
    View document details
  11. 14061Legal documentT-S 12.516

    Verso: Formulary for a deathbed release (or at least a release in the setting of old age and frailty) granted by a woman to a male in-law. All the names are left as place fillers. Location: Fustat.

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  12. 14062State documentT-S 12.609

    "mā rāḥ ḥaẓẓuk fī l-ʿūlyā bi-muntaqiṣ", a variant of the poem by al-Buḥturī. Contains a name "Ḥassūn b. Muḥamad b. ʿAbd al-Ṣamad". Needs examination.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  13. 14063Legal documentT-S 12.772

    In the hand of Mevorakh b. Natan. Contains part of the dowry list. The dowry is valued at 400-some dinars.

    Tags

    1 Discussion

    No Image
    View document details
  14. 14064LetterT-S 12.840

    The address is partially preserved; it might be possible to extract a name or two. Reused on verso for a technical recipe in Judaeo-Arabic, maybe medical.

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  15. 14065Legal documentT-S 16.73

    Dated 13[.]2 Seleucid; Goitein read 1342 Seleucid = 1030/31CE, but could be 1372 or 1392 (=1080/81 CE) as well. The names of witnesses are not preserved. (Information from CUDl and Goitein's index card.)

    1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  16. 14066Legal documentT-S 16.90

    With blessings for the Nagid Mevorakh. NB: Goitein and Worman referred to T-S 16.90 as T-S 16.91, and vice versa.

    Tags

    1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  17. 14067Legal documentT-S 16.340

    Ketubba fragment for Dalāl bt. Yosef and Shelomo b. Natan. Date and location not preserved. Witnessed by Yeshuʿa b.

    1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  18. 14068Legal documentT-S 18J1.31

    Calligraphic copy of release in which a grandson confirms having received from his grandmother, named Sitt al-Rida bat Saadya, the estate of his father.

    1. שהדותא אחוה באנפנא אנן שהדי דחתמות ידנא לתתא כן הוה
    2. ביום רביעי דהוא תשיסר יומי לירח אדר שני שנת אתקכד
    3. לשטרות דרגילין אנן למימני ביה בפסטאט מצרים דעל…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  19. 14069Legal documentT-S 18J2.12

    Court record written by Efrayim b. Shemarya. A woman named Muluk claims to be the only heir of Tiban, the grandson of her maternal uncle.

    1. מעשה שהיה בפנינ[ו אנו בית דין הקבוע] במצרים מפי בית דין הגדול אחייה רחמנא
    2. וקימה איך אשה [שמה מלוך בת נ]חומה בר והב שהי(!) אשת מרב יוסף הסופר בר מנשה

    Tags

    3 Transcriptions 1 Discussion

    • 1r
    View document details
  20. 14070List or tableT-S Ar.30.1

    No marriage payment or names survive. (Information from Goitein’s index card and RR)

    1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  21. 14071Legal documentT-S Ar.47.244

    Mukhtār; possibly his wife; and a girl under 11 years of age. On verso the name "Ibn Mukhtār" appears in Arabic script. Needs examination.

    T-S Ar. 47. 244 recto

    1. [...] פי בית דין [הג]דול נטרח פי
    2. [... אד]ר ראשון משנת אשנח לשטרות
    3. [...] ישראל ענד אסתגאתאת
    4. [... יעק]וב בן אברהם בן מכתאר ידכר

    1 Transcription 1 Translation

    • 1r
    • 1v
    View document details
  22. 14072State documentT-S AS 114.14

    Mentions the word Ṣalāḥ, which may be part of the name Ṣalāḥ al-Dīn (Saladin). Reused on recto for piyyuṭ.

    No Scholarship Records

    • 1v
    View document details
  23. 14073LetterT-S AS 146.440

    The sender swears by God (including by the name Ehyeh Asher [Ehyeh]). The content is not clear.

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1v
    View document details
  24. 14074Legal documentT-S AS 147.119

    Small fragment from the top of a legal deed with the Reshut formula for a Nagid, probably from Maimonides family, based on the titles that usually connected with his family such as גיה עפעפינו.

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  25. 14075LetterT-S AS 147.161

    , Abū Manṣūr al-Tabib, Abū l-Ḥasan and the elder Jalāl al-Mulk (here not used as a title but as an actual name). On verso at the end the month Ramaḍān. AA

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  26. 14076Legal documentT-S AS 150.79

    The court validates a document and gives it to Hillel ha-Kohen, one of the petitioners, for it to be brought to the Gaʾon (whose name is missing). (Information in part from CUDL)

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  27. 14077LetterT-S AS 150.193

    Ismaʿīl al-Aṭrābulsī, in Ashkelon (ca. 1060 CE), concerning trade and sums of money owed by Abū Yaḥyā Nahray b. Nissim to the writer. Verso: Arabic address.

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  28. 14078LetterT-S AS 151.106

    Probably the top of a legal or communal declaration (naqūl....), introduced by a Hebrew composition with citations from Numbers 18:7 and allusions to Ezekiel 44:8.

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  29. 14079List or tableT-S AS 152.41

    Accounts in a late hand, mentioning numerals, measures and month names. Dated along the upper edge of the verso: Rabiʿ I 977 AH (זעץ) which is 1569 CE.

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  30. 14080Legal documentT-S AS 153.388

    Seleucid under the authority of the Nagid [Shemuel b. Ḥananya]. Mentioning Ḥalfon the cantor; someone’s wife; agreeing to build something; and Qalyūb.

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  31. 14081Legal documentT-S AS 155.279

    Involves Elḥanan; [...] b. Natan Ibn al-Ṣīrī; and ʿEli b. Hillel ha-Ḥazzan ha-Gadol.

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  32. 14082LetterT-S AS 178.201

    In Arabic script. The sender's name may appear at upper left. The sender mentions his meeting with somebody (Abū l-[...]), then mentions Abū Sulaymān and Abū l-Munā.

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  33. 14083Legal documentT-S AS 179.147

    Written on 11 Shaʿbān [.]39 AH. Mentions names such as Abū ʿAbdallāh and Hibtallāh b. al-Ḥasan b.

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  34. 14084Literary textT-S AS 181.50

    Contains a few Quranic verses like "al-Nabī al-Ummī", and "wa-lā ḥawlā wa-lā quwwa illā Billah al-ʿAlī al-ʿAẓīm".

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  35. 14085State documentT-S AS 183.287

    Three lines preserved. Narrow vertical page with a wide right margin and wide space between the lines.

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  36. 14086List or tableT-S AS 184.119

    Narrative account of commercial expenditures written in a mixture of Arabic and Judaeo-Arabic.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  37. 14087List or tableT-S AS 202.370

    List of names followed by numbers, possibly contributions to the poor.

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  38. 14088Legal documentT-S K5.96

    The end of a ketubba with a dowry list, referring to either Natan or Yonatan (or simply החתן). The list has been reused for writing practice, with many of the words repeated between the lines in a different hand.

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  39. 14089List or tableT-S K15.69

    Recto (secondary use): Genealogies of two families, it seems of the husband and the father of a woman called the daugher of Nafīs al-Sharābī (cf. Mann, Jews, II, 320). 7 generations in the first column, eight in the second.

    1 Discussion

    • 1r
    View document details
  40. 14090LetterT-S Misc.20.105

    to Abū l-Bahā' reminding him that he promised to send him a chessboard (? naṭʿ). He urges him to deliver it to his house in Fustat before Shabbat and to select the best one that he has.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  41. 14091Legal documentT-S Misc.24.76

    Concerning the dissolution of a partnership at the death of one of the partners. Names: Khiyār (the one who died); Yehuda b. Shemuel; Yona b.

    Recto - left page

    1. וכנת קד קבצת בעד ופאה כיאר להדה אלשרכה . . . .
    2. הי פש . . . . . אן [[ . . ל]] חצל פיה סבעה ותלתין דינארא [[ונצף]]
    3. אלגמלה מאיה ועשרי…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    No Image
    View document details
  42. 14092List or tableT-S Misc.28.210

    Two lines are crossed out. Mentions the Muslim name ʿAbd al-Jabbār b. Ḥassūn b. ʿUthmān. On recto there is the opening of the ʿamida prayer, translated word-for-word into Judaeo-Arabic.

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  43. 14093LetterT-S NS 99.18

    Mentions: brazilwood (baqqam); other business deals; regards to Sitt Naʿīm (Ḥalfon's wife); good wishes for a holiday, perhaps Purim.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  44. 14094LetterT-S NS 162.27

    to his 'brother' Eliyya Prianty(?) (these names are probably wrong). In Ladino. In the margin there are accounts in Hebrew script (language unclear) and western Arabic numerals.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  45. 14095LetterT-S NS 163.48

    Crossed out. The sender's name looks like Bū l-Majd, and the addressee is [Abū] Isḥāq.

    1. بو لمجد(؟) بن [. . . . . .]
    2. [قد علم الله سـ]ـبحانه شدة شوقي وارتياحي نحو المولا
    3. [الاجل ابـ]ـو اسحق ادام الله عزه وعلاه ومن التوفيق
    4. [لا اخلـ]ـاه جمع …

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  46. 14096List or tableT-S NS 184.32

    Menashshe ha-Levi (fl. 1100–1138 CE). The top line names a dead person and 'his sister Fākhira.' The next lines give weights of various substances such as boxthorn (khawlān), opium (afyūn), and something black.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  47. 14097Legal documentT-S NS 184.78

    Involves Abū l-Faḍl; someone's brother in al-Maḥalla; a woman named [...]l bt. Elʿazar ha-Kohen the cantor; and a condition about if she remains unmarried.

    1. ] אבו אלפצ[ל . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    2. ] ואלדאן באלאמר אלמ[ . . . . . . . . . . . . . . . .
    3. ] דעל נילוס נהרא מותבה הסמ[ . . . . . . . …

    1 Transcription

    • 1r
    View document details
  48. 14098Legal documentT-S NS 225.23

    There do not appear to be any names or details preserved.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  49. 14099State documentT-S NS 297.78

    On verso there is a note about an expenditure of 550 dirhams for tearing down (naqḍ) the walls of something. Needs further examination.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  50. 14100LetterT-S NS 297.241

    Part of the address, possibly preserving the sender's name, may be preserved on verso.

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details