Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"
Engagement (shiddukhin) agreeement between Avraham b. Yosef Mammon/Mammūn and Bayda (?) bt. Moshe ha-Levi known as ʿŪraybī. Currency: reales. Dated 4 January 1797 CE (6 …
1 Transcription
Bifolio from a court register in the hand of Natan b. Shemuʾel he-Ḥaver (active ca. 1128–1164 CE). Inventory of the estate of Abū l-Faraj al-Siqillī …
1 Discussion
Debt contract, draft. In Judaeo-Arabic. Dated: 11 Ḥeshvan 1587 Seleucid, which is 1275 CE. Abū Saʿd b. Abū l-ʿAlāʾ al-Ṣabbāgh is owed a sum of …
No Scholarship Records
Letter, in Arabic script. Mentions the date 416 Kharājī, a land (ḍiyāʿ), cattle (mawāshī), and the absence of a shepherd. Also mentions that this document …
Marriage contract (ketubba) from Tyre, ca. 1079.
1 Transcription 1 Discussion
Bottom of a legal document written and signed by Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi. Also signed by Avraham b. Shemaʿya. One of the parties is Abū …
Fragment of a late ketubba, with sums in muayyadis, including the stipulation that the husband will not take a second wife without the bride's consent. …
Legal document. Dated: 1 Shevaṭ 5313 AM = 16 January 1553 CE. Reconciliation agreement between Yiṣḥaq and his wife, in which she agrees to not …
Judicial record of an inspection of the state of the two Rabbanite synagogues in Fustāt, in the Roman fortress (qaṣr al-shamʿ), and an authorized and …
1 Transcription 1 Translation 1 Discussion
Bottom of a legal document (draft?) in Arabic script. Dated: middle decade of Rabīʿ II 488 AH. Mentions al-Ḥasan b. ʿAbdallāh b. [...].
Ketubba, Palestinian, dated to the 10th or early 11th century. Reused for a magical text in Hebrew. Unusually, the later scribe also wrote over the …
Fragment of a document in Arabic script, probably legal. Narrow vertical strip. On parchment.
Legal document. Looks like the handwriting of Natan b. Shemuel. Location: Fustat. Involves someone close to the government (יתעזז באלמלכות); someone who obtained a governmental …
Reconciliation agreement between husband and wife. Dated: 6 Tammuz 5415 AM, which is 1655 CE. Venue: the residence of Aharon Rofe Ḥazan (presumably in Cairo). …
Invoice from a Jewish synagogue in Cairo – undated – Museum of Islamic Art – (number 169) – in Hebrew and French. (information from Ḥassanein …
Legal fragment in the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (fl. 1100–38 CE). On parchment. Deed of sale for a property, or maybe a lease …
Testimony made by unknown members of the Jewish community (the signatures are either cut off or were never added). Location: Fustat. Dated: First decade of …
2 Transcriptions 1 Discussion
Deed of lease. In Arabic script. Lessor: "Shaykh al-Islām" ʿAbdallāh b. Muḥammad al-ʿIbādī(?). Lessee: Shemuel b. Mūsā al-Yahūdī al-Rūmī. The property is a first floor …
Order of three pounds of meat from the butcher. In Arabic script. The cipher at the beginning means يدفع (cf. T-S AS 177.468).
Appeal in which Elli Mosseri seeks reconciliation with his wife and the cancellation of the court ruling for the payment of a monthly amount of …
Legal record (#27) in a court register/pinqas from a Rabbanite beit din in Cairo (on f. 7r-v of BL OR 6356). In Hebrew. Location: Cairo. …
:(Documents 25-27) Folio 7r
Legal document. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe (fl. 1100–1138 CE). Involves a child's inheritance from a father; Sitt al-Gharb; and a sum of …
Ketubba, illuminated, from Rashid. Date: 14 Nisan 5542 AM (1782 CE). Bride: Simḥa bt. ___m[?] Fes. Groom: Moshe b. Yiṣḥaq Fes. The total ketubba value …
Legal document. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Acknowledgement of debt. A certain individual promises to make a payment of 298 dinars for precious …
Tiny fragment of a legal document. Location: Fustat. Signed: [Avraham b. Shemaʿya ha-Ḥaver descendant] of Shemaʿya Gaon (active ca. 1100). Nothing else is preserved.
Minute fragment of a legal deed written by Halfon b. Menashshe Halevi (1100-1138 CE).
Formulary for a legal document for the appointment of a ritual slaughterer (shoḥeṭ). Location: Cairo. In Hebrew and Judaeo-Arabic. Dating: probably 13th–15th century.
Bill of divorce (geṭ). Dated: Shevaṭ 1[..]3 Seleucid. Location: Fusṭāṭ. Husband: Shimʿon b. Elʿazar. Wife: Sutayt bt. […].
Fragment from the end of a legal document in calligraphic Arabic script. Dated: 594 AH = 1197/98 CE. On verso there are some lines in …
Court notebook, fragment of a bifolium. One of the entries involves Abū l-Ḥasan b. Masʿūd al-Nīlī (the indigo merchant) and somebody's death. In the hand …
Rental deed. Location: Alexandria. Dated: Thursday, 22 Tammuz [5]355 AM = 29 June 1595 CE. Yaʿaqov Castro is renting to Yosef Loḥamit. Signed by Moshe …
Legal deed. Location: Alexandria. Dated: 4849 AM = 1088/89 CE. In which a woman, whose identity is established in court by ʿEli ha-Kohen, appoints an …
Document in the hand of the judge Natan b. Shemuel (fl. 1128–1164 CE) concerning Zikri b. Ḥalfon, who received 50 dinars from funds belonging to …
Fol. 1: The very end of a legal document, consisting of just a few signatures: Yaʾir b. Yiṣḥaq, Sahl b. Faraj, Yefet b. Shemuʾel, and …
Legal record (#43) in a court register/pinqas from a Rabbanite beit din in Cairo (on f. 11r of BL OR 6356). In Hebrew. Location: Cairo. …
:(Documents 42-44) Folio 11r
Legal document (iqrār) in Arabic script. Torn; only the right half is preserved. The term taṣāduq (settlement) appears in it. Dating: Probably late Mamluk or …
Fol. 7v: Legal document in Arabic script. Dated: 15 Jumādā II 423 AH = 29 May 1032 CE if read correctly. it. Reused (a century …
Many tiny fragments, some are from legal deeds.
Bill of sale in Arabic script, beginning only, probably Mamluk period. "Instead of the opening formula hādhā mā ishtarā X min Y ishtarā minhu ... …
Ottoman-era legal document, in Arabic script. Dated Jumādā II 1245 AH which is 1829 CE. Rental receipt for a shop in the Jewish neighborhood (ḥārat …
Legal document. Quittance or bill of release (barāʾa) from Almeria, in al-Andalus, confirmed in Egypt. Individuals mentioned include […] b. al-Naḡara, Ḥalfon ha-Levi, Yiṣḥaq b. …
Legal document. Fragment from the bottom of it. Dated: Iyyar 14[..] Seleucid, which is 1089–1188 CE. Goitein concluded that the document on the other side …
Legal document in Arabic script. Acknowledgment (iqrār). Made by al-Amīr al-Muʾayyad ʿIzz al-Mulk Iftikhār al-Dawla Fityān b. Sayf(?) al-[...] Bū l-Qasam(?) "from the ṭāʾifa of …
Fragment of a late legal document in which someone, perhaps Faraj Allāh, acknowledges an investment of Venetian gold from Sulaymān Faraḥ.
Minute fragment from the top of a legal document. Involving Manṣūr b. Zikrī b. Yūsuf and Wafāʾ b. S[...].
Recto: Legal document in Arabic. Dated: 20 Muḥarram 808 AH = 18 July 1405 CE. Involves Sayf al-Dīn Beğ b. ʿAbdallāh al-Tājir, a woman named …
Recto: document listing various items of clothing and textiles, including Tinnīsī and Sicilian ones, and their values. Verso: phrases from a legal document mentioning [...] …
A Muslim court deed documenting the endowment of private property for communal purposes. The owner dedicating the property is Shemuʾel b. Shaʿbān al-Yahūdī al-Ḥarīrī, known …
Legal record. In Hebrew, with a few Judaeo-Arabic words (e.g. ḥāṣil, murjān). Dating: Late, probably 18th or 19th century. Involves Yaʿaqov ʿAllūsh and Raḥamim Amarillo …
Marriage contract (ketubba). Location: Cairo. Dated: Monday, 28 Kislev 1370 Seleucid, which is 1058 CE. Groom: Yaʿir b. Mevasser. Bride: Mubāraka b. Khalaf. No trousseau. …