Search Documents
4793 نتائج
-
4251
رسالةBodl. MS heb. a 3/29
Contains many details about accounts, selling of books, the health of the family, misfortunes of acquaintances, and public affairs.
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
4252
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةT-S AS 200.124
On recto there are business accounts with some entries cricled.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
4253
وثيقة رسميّةT-S Ar.40.13
Abū Fatḥ Allāh Shawār b. Yūsuf, the chief accountant (al-Mustawfī) and the overseer of Bamawayh town (in Northern Fayyūm) appeared before the dīwān al-ashrāf (office of inspection) in the Fayyūm in the year 402 H, and solemnly swore and testified that he will deliver a certain quantity of produce/harvest (al-ghallāt) everyday.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
4254
قائمة/جدولENA 2330.9
Accounts or donation list in Hebrew. Late. The handwriting and the names are unusual, possibly pointing to an Iranian origin for this fragment.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
4255
وثيقة رسميّةENA 2762.8
shukrahu wa yanādu(?)." On verso there are accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
4256
قائمة/جدولENA NS 74.18
Accounts in Judaeo-Arabic in a late hand from the 16th-19th centuries with entries designated according to the "masruf / expenses" of individual people such as Mu'allam Muḥammad (l. 1v).
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
4257
وثيقة رسميّةBodl. MS heb. b 11/7
The document is an internal fiscal Fatimid accounting document mentioning military spending from the year 500/1106-7.
1 نسخ
العلامات
-
4258
رسالةT-S 16.232
Verso (image available only on FGP) includes Hebrew literary text and several lines of accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals, mentioning dyes or garments (qirmiz, abyaḍ).
- ] אלא אלכיר [. . . . . . . . . . .
- ]ף שוטה ואנה קאל אנה [. . .
- ]ה יבעת לה חראקה יטלע [. . .
- ] אנך תאכד כט אבנה באלס.אעה
- ] תכלי אלפכר יאכדה מן כל
- ]...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
4259
عرض تفاصيل المستندقائمة/جدولT-S Ar.30.287
Accounts in Judaeo-Arabic (and some Hebrew). This document is rich with names of people, places, and commodities, and places.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
4260
عرض تفاصيل المستندقائمة/جدولT-S NS 264.33
Accounts in Judaeo-Arabic (and perhaps elements of other languages).
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
4261
عرض تفاصيل المستندقائمة/جدولT-S NS J553
Business accounts. Mainly in Judaeo-Arabic and Hebrew, in two different hands (or at least pens/inks).
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
4262
عرض تفاصيل المستندنوع غير معروفT-S AS 201.93
Verso: Two lines of accounts, possibly, followed by three lines in a mysterious language in Hebrew script (Turkish?)
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
4263
نصوص أدبيّةJRL SERIES G 4
On this copy, one of the pages was reused for accounts/sums.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
4264
عرض تفاصيل المستندقائمة/جدولYevr.-Arab. II 2204
The document contains medical recipes and several detailed first-person accounts e.g. of arriving in Jerusalem and the commodities dealt with and the expenses incurred.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
4265
رسالةT-S 8J9.19
Large fragment of a letter with accounts, especially of goods brought from Syria. “You have received from Muhammad al-Shami 1-1/6 for the price (‘an qimat) of the 40 dirhams that he borrowed from me.”
- ]כפי לטפה אנה ולי דאלך ואלקאדר על[י]ה [
- ] אן וצלני עלי יד בכור אלמכארי דינאר הנדי ודינא [
- ] אהלילג וברנייה זבדה ואערצתה/א/ פלם תנבאע לאני[
- ]בה ואכ...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
4266
قائمة/جدولENA NS 27.7 + ENA 1822a.83 + ENA NS 39.2 + ENA 1822a.82 + ENA 1822a.83a
Accounts in Ladino and western Arabic numerals dated as 21 Shvat [54]92 or 17 February 1732CE.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
4267
عرض تفاصيل المستندقائمة/جدولYevr. III B 639
Neatly written table of accounts in Arabic script. Quantities are given in the units amṭār (pl. of maṭar) and aqfiza (pl. of qafiz).
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
4268
رسالةT-S 8.44
The petitioner seems to be a woman, based on the reference to 'my husband' (baʿali). Verso: Accounts in Judaeo-Arabic. Mentioning names such as Fāṭima, Faḍāʾil, Rafīʿa bt.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
4269
Credit instrument or private receiptT-S AS 148.157
On verso there are a few lines of accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.
- יא מולאי אלשיך ולי אלדולה תנעם בפצלך
- תדפע למוצלהא אלמסטרה אסטר
- בהא אלכראריס ואסיירהא ללמולא
- וחק דיני מא אעיקהא ענך אצלא
- ואן קצדת תמנהא ערפני כם הו...
1 نسخ
العلامات
-
4270
قائمة/جدولENA 3925.13 + ENA 3925.14
Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
4271
عرض تفاصيل المستندقائمة/جدولJRL Gaster heb. ms 2111/37
Accounts in Judaeo-Arabic. Dating: Likely late 12th or early 13th century.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
4272
عرض تفاصيل المستندقائمة/جدولT-S NS 306.108
Accounts of expenditures ("kharaja...") in Arabic script and Greek/Coptic numerals.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
4273
قائمة/جدولENA 2591.5
List of Muslim names in Hebrew script accompanied by alphanumerical figures which could indicate accounts. The dating for this fragment is likely from the 16th-18th centuries.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
4274
عرض تفاصيل المستندCredit instrument or private receiptT-S Ar.30.104
The remainder of recto and verso have been filled with accounts in Judaeo-Arabic. Needs further examination.
بسم الله الرحمن الرحيم
صح لصاحب الشيخ(؟) الرىيس الداودي
ادام الله عزه عن اجرة الاسطبل
بالممصوصة لذي القعدة سنة ثلث وثلثين اربعمئة
من الور...
1 نسخ
العلامات
-
4275
رسالةT-S 10J9.23
In the margins there are accounts. (Information in part from CUDL) VMR
- בשמך רחמ
- מאל אב יהי עזרהו מאת שדי ויברכהו על יקימהו ועל כסא ישראל יעמידהו כימי השמים
- על הארץ הוא כב גד קד מרנו ורבנו אדוננו הנשיא דניאל הגדול בנשי...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
4276
قائمة/جدولJRL SERIES C 165
Accounts related to various coinage types such as gold mahmudiye and kuruş thaqīl (heavy kuruş).
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
4277
قائمة/جدولENA 2991.24
List of accounts and calculations in Judeo-Arabic related to the weight, value, and prices of "raisins / זביב" (l. 3r, 8r) and other goods. On the verso, the same hand continues accounts connected to a variety of individuals such as Yiṣḥaq b. al-Ashqar "אלאשקר" (l. 6-7v from left side of fragment), Meʾīr Saragosī "סראגוסי" (l. 8-9v), and Aharon b. al-Ashqar (l. 11-12v)– at least one of whom is traceable in dated sixteenth-century documents (R.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
4278
قائمة/جدولBodl. MS heb. f 22/25
Verso: Accounts of the bookseller. People mentioned: Menaḥem, Majd b.
1 مناقشة
-
4279
رسالةBodl. MS heb. d 65/19
Verso was reused for accounts in Judaeo-Arabic, but these are too faded to read.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
4280
عرض تفاصيل المستندرسالةENA 2741.5
אדרוש) in the Batei Midrashot." On verso there are accounts in Judaeo-Arabic, including a mention of a ḥummusī (Information from A.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
4281
قائمة/جدولJRL SERIES C 81 + JRL SERIES C 64 + JRL SERIES C 92
Accounts in Judeo-Arabic from a broader ledger attested within the nearby join: JRL SERIES C 92.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
4282
قائمة/جدولT-S AS 153.20
Accounts in Judaeo-Arabic (recto) and Arabic script and Greek/Coptic numerals (verso).
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
4283
قائمة/جدولT-S Ar.4.7
Four pages of accounts of income from communal houses and stores and of expenses on administration (30 dirhems for the collection of 493 dirhems), repairs, salaries, fees for the teaching of orphans, ground rent, and so forth.
1 مناقشة
-
4284
قائمة/جدولENA NS 77.389
, and unlike the alms lists, donor lists, and accounts from the classical period.Similar lists occur in ENA NS 77.54, ENA NS 77.51, and ENA NS 77.388.
- .......]......
- ...].. יצחק כדר..[
- הזאר הזאר תק
- 5 5
- יעקב ם..ר ם משה
- עבדול [ה]ז[אר] הזאר
- 4 4
- יצחק רוסתם בך.יא
- פרנס תק תק
- תק
- 4 4?
- שמואל מ.[
- מש..[
1 نسخ
العلامات
-
4285
عرض تفاصيل المستندقائمة/جدولT-S NS 306.179
Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
4286
عرض تفاصيل المستندرسالةT-S Ar.50.71 + T-S Ar.50.80
Needs further examination. Reused for accounts in Judaeo-Arabic and Greek/Coptic numerals on verso.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
4287
عرض تفاصيل المستندرسالةT-S Ar.35.118
Verso: Judaeo-Arabic accounts, completely crossed out. ASE.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
4288
ثيقة شرعيّةCUL Or.1080 J96
Ṭoviyya. On verso there are accounts in Judaeo-Arabic and Hebrew literary text.
1 مناقشة
العلامات
-
4289
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةENA NS 83.156
Recto: Likely a fiscal accounting document (based on handwriting and format) for the date of Sunday, 16 Muḥarram 492 AH, which is 13 December 1098 CE.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
4290
عرض تفاصيل المستندقائمة/جدولAIU VII.F.30
Accounts in Judeo-Arabic from 1829/30 CE (1245 Hijri).
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
4291
عرض تفاصيل المستندقائمة/جدولT-S AS 178.67
Private accounts in Arabic script, mentioning small quantities of items such as beer (mizr), vetch (jullabān) or possibly pomegranate blossom (jullanār), cakes (kaʿk).
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
4292
عرض تفاصيل المستندقائمة/جدولT-S Ar.39.399
Accounts in Arabic script. Detailing the arrival of various consignments of Oriental goods like lacquer, frankincense, and pepper, it all seems to be by caravan.
Recto
]ـــل ووصل من سنة ذي القعدة من هذه السنة عدل فيه
] الوزن ماتي وتسعين
ووصل سلخ ذي القعدة سنة ثلث وثمانين وثلمائة من جهات محمد بن علي
ا...
2 نسخين 1 مناقشة
العلامات
-
4293
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةL-G Ar. I.97
Coptic/Greek numerals interspersed between l7, l9 and margin, probably from later reuse for accounts on verso (see different entry).
Recto
الريس علم الرياسة الـ[
يجدد نعمته وينهي ان ا[
بالمولا على شاطي الـ[ـبحر]...
وصول وصول بتاريخ بتاريخ بتاريخ علي الـ...
المملوك يجدد ...
1 نسخ
العلامات
-
4294
عرض تفاصيل المستندقائمة/جدولT-S Misc.8.82
Accounts in Arabic script, Judaeo-Arabic Hebrew, and Greek/Coptic numerals.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
4295
ثيقة شرعيّةENA 972.6
On verso there are also accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals listing items such as lemon syrup (murammal laymūn sāʾil) and mastic.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
4296
رسالةBodl. MS Heb. d 74/20
May mention keys (mafātīḥ) in the bottom line. Reused for accounts or sums in Greek/Coptic numerals, written in a column with three horizontal dividers at 90 degrees to the main text.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
4297
قائمة/جدولENA 3663.6
On verso there are jottings of accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
4298
قائمة/جدولENA 3381.1
Accounts in Judaeo-Arabic for payments received, the paleography helps date this fragment to the fifteenth-sixteenth centuries.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
4299
قائمة/جدولT-S K15.89
Accounts of Nahray b. Nissim (on the basis of handwriting), 1051, noting sums of money and giving some details about the wares.
Recto
- תוגיה סנה מ'ב' ות' ערפנא אללה
- ברכתהא וימנהא
- פי עדל אברהים בן אזהר ספט צג'יר
- זרניכי ברסם אבו אלוליד עדדה אלף ו[ ]
- כוארג ג'יר מצחח...
2 نسخين
العلامات
-
4300
عرض تفاصيل المستندقائمة/جدولT-S AS 185.41
Detailed accounts in Judaeo-Arabic. Late, 16th- or 17th-century based on the paleography.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر