Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

517 نتائج
  1. 301رسالةT-S NS J84

    India Book (IB) IV,71 (ח87). Letter from ʿAmram b. Yiṣḥaq to Ḥalfon. Alexandria; probably about 1143-1145. ʿAmram b. Yiṣḥaq sends Ḥalfon a short greeting for …

    recto

    1.                              שאכר תפצלהא
    2.                              עמרם ביר'
    3. בשמך רחמ'            יצחק נ''ע
    4. אללה ת''ע למען שמו יגעל הדא
    5. אלפ…

    recto

    1. (1–3) המודה על חסדיו, עמרם ביר' יצחק נ"ע. בשמך רחמ[נא].
    2. ה' יתעלה יעשה למען שמו את
    3. הפורים הזה ישועה ונסים בעד
    4. הדרת יקרת תפארת כבוד גד[ולת]

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  2. 302Credit instrument or private receiptT-S NS J178a

    An Abū Zikrī Kohen cheque. Khalīl is to give the bearer one raṭl of linseed oil.

    العلامات

    2 نسخين

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  3. 303ثيقة شرعيّةT-S NS J242

    India Book (IB), II, 73. Quittance by the rabbinical court of Fustat for the sum of 173 and 7/24 mithqāl dinars, sent by Maḍmūn II …

    1. למא כאן יום אלאתנין תאני ע[שר] חדש ניסן ש[נת ...] 

    2. בפסטאט מצרים דעל נילוס נהרא מותבה [רשותיה ראדוננו אברהם ...]

    3. הפטיש החזק נר המערבי דגל הרבנים…

    1. On Monday, 12 Nisan [...]

    2. in Fustat Egypt, situated on the Nile river, [in the jurisdiction of our lord Abraham . . .]

    3. the strong hammer, the w…

    العلامات

    2 نسخين 2 ترجمتين

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  4. 304ثيقة شرعيّةYevr.-Arab. I 1700.5

    Legal record (#8). Lease of part of a house. Dated: Monday, 5 Iyyar 1467 Seleucid. Abū l-Faraj b. Barakāt Ibn al-Dayyān leases to Abū l-ʿAlā …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  5. 305ثيقة شرعيّةYevr.-Arab. I 1700.5

    None

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  6. 306ثيقة شرعيّةYevr.-Arab. I 1700.6

    India Book (IB) I, 37. Legal record (#9). Deposition in court. Bū Naṣr al-Kohen Ibn Mukhtār, Yūsuf al-ʿAṭṭār ('the perfumer in the alley of the …

    recto

    1. חצרו אלינא נחן בית דין אלשיך בו נצר אלכהן הזקן היקר
    2. ידיע בן מכתאר ואלשיך יוסף אלעטאר בזקאק אלקנאדיל
    3. ואלשיך אבו אלרצא אלעטאר ידיע בן אללבדי ואל…

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  7. 307ثيقة شرعيّةYevr.-Arab. I 1700.19

    Legal record (#45). Alimony owed. Dated: Thursday, 24 Sivan 1467 Seleucid. Location: Cairo in the moshav/majlis of the Nagid (the other items in this notebook …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  8. 308رسالةBL OR 5549.5

    IB V,4: Letter fragment. In the hand of Abū Zikrī Kohen (according to Goitein's notes). Mentions Sayyidnā, al-Shaykh Maḍmūn, Ismāʿīl al-Majjānī; the kārim convoy (which …

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  9. 309رسالةBL OR 10578B.1 + T-S 8J15.28

    Description from BL OR 10578B.1: Letter from Maʿānī, in an unknown location, to his brother Mūsā, in Fustat. The letter is in Judaeo-Arabic with the …

    Recto

    1. אכוה מעאני
    2. لے
    3. אלדי אערף בה אכי אלעזיז אטאל אללה בקאה
    4. וגמע שמלי בה קריב אן שא אללה וסוא דלך
    5. בחק אללבן אלדי אתראצענאה ואלבטן
    6. אלדי חמלנא ובחק . ב…

    العلامات

    3 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  10. 310رسالةBodl. MS heb. c 28/12

    India Book (IB) IV,65 (ח85). Letter of condolence from Saʿdān b. Thābit ha-Levi to Ḥalfon ha-Levi b. Netanʾel on the death of his niece. Alexandria, …

    recto

    1. [וצ]ל כתאב חצ'רה מולאי אלשיך אלאג'ל אטאל אללה בקאהא ואדאם תאיידהא ועלאהא
    2. ורפעתהא וסנאהא וסמוהא וארתקאהא ותמכינהא וכבת חסדתהא ואעדאהא
    3. פכאן אסר …

    recto

    1. הגיעה איגרת הדרת אדוני השיך המפואר ביותר, יאריך ה' את חייו ויתמיד את כוחו ועליונותו 
    2. ורוממותו וגדולתו ומעלתו ודרגתו וסמכותו, ויכניע את המקנאים…

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة

    • 12 recto
    • 12 verso
    عرض تفاصيل المستند
  11. 311رسالةBodl. MS heb. d 66/21

    Letter from a woman, in Aden, to her son Moshe b. Elʿazar (aka Mūsā b. ʿAyzūr), in Egypt. Dating: 1226–28, according to Goitein. Mentions arrival …

    1. בעד
    2. מן אלואלדה אלעזיזה תכץ חצרה אלולד אלעזיז אלמופק ופקה אלל : תע
    3. ואנא בטול בקאה וסהל סרעה לקאה עלי אסר חאל ואנעם
    4. באל במנה וכרמה ותנהי וצול כטך אלכר…

    العلامات

    2 نسخين 1 مناقشة

    • 21 recto
    • 21 verso
    عرض تفاصيل المستند
  12. 312رسالةBodl. MS heb. d 74/41

    India Book IV, 22 (ח30). Letter from Yiṣḥaq Ibn Barukh, in Almeria, to Ḥalfon b. Netanel ha-Levi. Dated: Sunday, 29 Tammuz 4898 AM = 10 …

    recto

    1.                    מעצמה אלמג'ל לה אעזה אללה תעאלי אסחק אבן ברוך
    2. יא סידי אל אעלי ועמאדי אלאסני וסנדי אלאקוי ועתאדי אלאופי ומעתמדי
    3. אל אסרי ויד …

    recto

    1. (מאת) מעריצו ומפירו – ירוממהו ה' יעלה – אסחאק אבן ברוך.
    2. אדוני הנעלה ביותר וסומכי החם ביותר ומשענתי היציבה ביותר ומגני החזק ביותר ותומכי 
    3. הנישא…

    العلامات

    3 نسخ 2 ترجمتين

    • 41 recto
    • 41 verso
    عرض تفاصيل المستند
  13. 313رسالةCUL Or.1080 J23

    India Book III, 56: Letter whose author might be Perahya b. Yosef Ibn Yiju, probably in Fustat, to the author's wife, the daughter of the …

    Recto

    1. כתאבי אליך יאסתנא אל עזיזה עלינא תאג ראסנא
    2. ועזנא לא עדמנאך פלא תסאל (!) ען שוקנא אליך אלבארי
    3. תעאלי יסאהל מא עסר ויקרב מא בעד פהו תעאלי
    4. אלעאלם …

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  14. 314ثيقة شرعيّةCUL Or.1080 J58

    IB I, 19. Legal document: testimony on the date of a bill of divorce written by Yaʿaqov b. Avraham, Yosef Lebdi's travel companion. Dated: Thursday, …

    recto

    1. תאריך אלגט 
    2. [בחמש]ה בשבא דהוא עשרין ושבע[ה]
    3. יומי בירח ניסן דשנת אלפא 
    4. וארבע מאה ושית שנין למנ' 
    5. קאבלנא נחן אלשהוד אלכאתמין
    6. לתתא בהדא אלתאריך ו…

    1. Date of the bill of divorce:
    2. [Thurs]day, the 27th
    3. day of the month of Nisan,
    4. 1406 E.D.
    5. We, the undersigned witnesses, have checked
    6. this date a…

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  15. 315رسالةCUL Or.1080 J92

    India Book (IB) I, 32. Letter from Nahray b. Natan b. Nahray, in Alexandria, to a certain Abū Saʿīd. Fragment (upper part only). In Judaeo-Arabic. …

    recto

    1. בשמ' רחמ'
    2. אטאל אללה בקא חצרה מולאי אלשיך אלא]גל ואדאם 
    3. תאיידה ועלאה ורפעתה וסנאה [ומן ח]סן תופיקה 
    4. לא אכלאה אעלמה אן כאן וצלני כתאב אלשיך 
    5. אבו…

    1. [Introductory phrases.] 

    2. …I have received a letter from Sheikh

    3. Abū Sulaymān Dāʾūd Ibn al-Lebdi, who has also sent a memorandum.

    4. I have n…

    العلامات

    3 نسخ 1 ترجمة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  16. 316قائمة/جدولCUL Or.1080 J95

    India Book III,21: Two accounts of Ibn Yiju written in Aden c. 1140–45 about transactions with the nakhūdā Abū ʿAbd Allāh Ibn al-Katāʾib,. This is …

    recto (IB III,21 - section א)

    1. [אל]נאכודה אבו עבד אללה
    2. [ל]ה ח אבהרא פלפל בעדל
    3. [תמ]נה נו מתקאל ולה כב
    4. מתקאל חסאב תפאריק ולה
    5. ולה (!) קימה בהארין חדיד ⟦…

    recto (section i)

    1. [The] nākhudā Abū ʿAbd Allāh. 
    2. His credit: eight bahārs of pepper in one bale.
    3. Price: 56 mithqāls. And his credit: 22
    4. mithqāls on …

    العلامات

    2 نسخين 2 ترجمتين

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  17. 317رسالةCUL Or.1080 J178

    IB VI, 9. Letter from Barakāt b. Khulayf to ʿArūs b. Yosef. In Judaeo-Arabic. Concerning a shipment of tartar and a report about the arrival …

    العلامات

    2 نسخين 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  18. 318رسالةCUL Or.1080 J182

    India Book II, 45. Letter from the scribe of the yeshiva to Yosef b. Avraham b. Bundar. Cairo, ca. 1128-39.

    II, 45

    1. מחנה השלום ומענה יהלום ומבנה
    2. הבא עוד ⟦י⟧הלום מקנה ישע כולן ויחלום
    3. והזמן המתאנה במתג ורסן עדיו לבלום
    4. עם שאר מנעמי הברכות ישא שרינו
    5. כליל היופי …

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  19. 319رسالةCUL Or.1080 J284

    India Book (IB) IV,64 (ח88). Letter from Saʿdān b. Thābit al-Baghdādī ha-Levi, in Alexandria, to Ḥalfon b. Netanel ha-Levi, in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dating: ca. …

    recto

    1. בִשִמִ' [ר]חמ'
    2. וצל כתאב חצרה מולאי אלשיך אלאגל אלפאצל אלנביל אטאל אללה בקאהא ואדאם
    3. תאיידהא ועלאהא ורפעתהא וסנאהא וסמוהא וארתקאהא ותמכינהא וכבת

    recto

    1. בשמ[ך] [ר]חמ[נא].
    2. הגיעה איגרת הדרת אדוני השיך המפואר ביותר המצוין, האציל, יאריך ה' את חייו ויתמיד
    3. את כוחו ועליונותו ורוממותו וגדולתו ומעלתו וד…

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  20. 320نصوص أدبيّةENA 1810.1

    India Book (IB), II, 69a. Panegyric in Honor of Madmun II Cairo, after 1186. The author seems to have been in dire straits and unable …

    II, 69a

    1. לך אודה אדוני האדונים / עלי טובך וחסדך הנכונים /
    2. אשר תראה אלי דלות עדתך / אשר הנה נפוצה בהמונים
    3. ותשלח לה אנוש חיל וגיבור / להושיעה בעיתותי י…

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة

    • verso
    • recto
    عرض تفاصيل المستند
  21. 321نصوص أدبيّةENA 1810.6

    India Book (IB II, 69b). Drafts of a panegyric in honor of Madmun II. Cairo, after 1186. A fuller fragment of the panegyric can be …

    1. אני אודה לעל נורא עלילה / ואשפוך לו בכל עודי תפילה:

    2. עלי תובו וחסדו הגדולה / אשר יעש לאום יפה מעולה

    3. ומושיע בכל עתים יקימו / להצילם בעת דוחק סגול…

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة

    • verso
    • recto
    عرض تفاصيل المستند
  22. 322رسالةENA 2575.7 + ENA 2575.8

    Letter reporting the sinking of a ship in the Red Sea, dating probably from the 14th century or later based on the mention of the …

    Recto

    1. [...]ם אכוך
    2. [...]ב אמארה כל

    3. [...]לה וגרם אלף וכמס מאיה

    4. דרהם ומן גהה אלעבד מבארך פשעיה פי אסכנדריא

    5. ואכדה אלמחתסב בלאש מא סלם פיה שי וגרם…

    العلامات

    1 نسخ

    • 1
    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  23. 323ثيقة شرعيّةENA 2594.8

    India Book I,21. Legal document. Dated: 23 [Elul] 1412 Sel. The death of Shelomo Lebdi was not only a serious personal blow to his brother, …

    ENA 2594.8 1 recto

    1. בתרין בשבה דהוא עשרין ותלתה יומ[י ...]
    2. שנת אתי''ב לשטרות חצר אלי בית [דין ...]
    3. יוסף דידיע בן אללבדי וקאל לי זכות [...]
    4. ענך קום או…

    العلامات

    2 نسخين 2 مناقشتان

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  24. 324Credit instrument or private receiptENA 2727.11c

    Cheque in the hand of Abu Zikri ha-Kohen.

    العلامات

    2 نسخين

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  25. 325ثيقة شرعيّةENA 2855.16 + T-S Ar.47.245 + ENA 2855.15 + T-S Ar.43.272 + T-S G2.60 + T-S Ar.49.33

    Legal rebuttal regarding the lawsuit between Yosef Lebdi and Wuhsha over the possession of 22 bales of lac. So far, six bifolia and two leaves …

    ENA 2855.16 recto (IB I, 27a)

    1. נצר הדא בשום פנים בעולם ולקד כאן יג'ב
    2. איצא עלי אבו נצר לו כאן לה שיא עלי מא
    3. זעמת וארתתה אן יכתב כתאב במא יכתץ 
    4. בה פי ה…

    Recto (catalogued as verso)

    1. You refer {alt. tr.: He refers} to the letter

    2. of [Fara]ḥ and… {read: Faraḥ, which was sent} fro…

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • recto
    • verso
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  26. 326رسالةENA 3793.2 + T-S NS J402

    India Book (IB) II,42 and IV,15 (ח19). Letter from Yosef b. Avraham b. Bundār, in Aden, to Ḥalfon b. Netanel ha-Levi, in India. Dating: Ca. …

    Recto

    1. בִ[ש]מִ' רחִמִ'
    2. וצל כתאב חצרה אלשיך אלא[גל וכאן דלך] אִסִרִ [כתאב ורד] ואב[הג]
    3. כטאב ופד וקראתה מסִרִורא ותאמלתה גִ[דלא מחבור]א ופהמ[תה]
    4. וסרני …

    recto

    1. בשמ' רחמ' 
    2. הגיעני מכתב הדרתו, השיך המ[פואר ביותר. הוא היה המכתב] המשמח ביותר [שבא] והאיגרת
    3. המענגת ביותר שהגיעה. קראתיו בשמחה, ועיינתי בו בגילה…

    العلامات

    3 نسخ 2 ترجمتين 1 مناقشة

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  27. 327ثيقة شرعيّةENA 4010.2

    Partnership agreement. Dated: Monday, 11 Sivan 1347 Seleucid = 8 June 1036 CE. Gil identifies the handwriting as that of Sahlān b. Avraham. The contents …

    recto

    1. [אק] חצר ר שמואל בן סהלאן אלברקי [ושרט עלי נפסה]

    2. [ברצאה בלא אונס] וקאל לנא אנה כאן אנפ[ד] מעי פראח

    3. בן סהלון [מעי] מרגאן מן אלקירואן ווצלת…

    recto

    1. (2−1) בא לפנינו ר' שמואל בן סהלאן אלברקי (מחוק: והתנה על עצמו, מרצונו בלא אונס) ואמר לנו: שלח עמי פראח
    2. בן סהלון (מחוק: עמי) פנינים קטנות מקי…

    العلامات

    4 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  28. 328ثيقة شرعيّةENA 4010.3

    India Book I, 43b. Power of attorney by Shemuel Ibn al-Lebdi from late tenth-early eleventh century Fustat. Shemuel appoints a man (only 'son of Ḥalfon' …

    1. [עדות שהיתה בפנינו] אנו החתומים למטה בחמישי 

    2. [בשבת ... ] בחדש תמוז שנת אלף ושלש מאות 

    3. [... לשטרו]ת למנין שאנו רגילין למנות בו 

    4. [בפסטאט מצרים …

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 2
    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  29. 329Credit instrument or private receiptENA 4011.1

    Recto (secondary use): Cheque by Abū Zikrī Kohen. The banker Abū l-Khayr Khiyār is to pay the bearer 25 dinars. Dated: Tishrei 1447 Seleucid, which …

    العلامات

    1 نسخ

    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  30. 330رسالةENA 4020.46 + ENA 2806.12

    India Book (IB) IV,80 (ח90). Letter by Ḥalfon b. Netanel ha-Levi, in Damascus (חדרך), to Yeshuʿa b. Moshe, in Egypt. In Hebrew. Dating: ca. 1145/46 …

    IB IV,80 ב recto

    1. כח יעלצו / וישישו בשמחה בהתיחשם לשבט
    2. מושל תמימותם / למשפחותם / לבית את אשר
    3. עדיין המתפאר יתפאר בשמם / לסחור ולרקוח
    4. ממור דרור בשמם / …

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 2
    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  31. 331ثيقة شرعيّةENA NS 21.4

    India Book (IB) I, 30. In this incompletely preserved contract written by Hillel b. ʿEli (fl. 1066–1108 CE), Yosef Lebdi provided merchandise worth 460 dinars …

    1. [... ואקנו מ]ני מע[כשיו ו]אכתב[ו ואכתמו] 
    2. [עלי בג'מיע אלאלפאט אלמחכמה ואלמעאני אל] מוכדה ובכל לישאני ד[זכואתא]
    3. [וסלמו דלך אלי מר' ור' יו]סף בר מר' ד…

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  32. 332رسالةENA NS 21.7

    India Book II, 47 (12ח). Letter from Khalaf b. Yiṣḥaq, in Aden, to Ḥalfon b. Netanel ha-Levi, in ʿAydhāb. In Judaeo-Arabic. Dating: ca. 1131 CE. …

    IB II, 47 (IB IV, Ḥ12/ח12) recto

    1. [... א]כִד כתאב דכר [...]
    2. אלכתב ויגריהא ואן [לם] יראה ראי פיתרכה [...]
    3. [כ]תבת למולאי נסכה אִ[לר]סאלה והדה נסכתהא כ[…

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  33. 333رسالةENA NS 22.14

    None

    العلامات

    2 نسخين 1 مناقشة

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  34. 334رسالةENA NS I.4

    India Book (IB) IV,38 (ח37). Letter from Yiṣḥaq Ibn ʿEzra to Ḥalfon b. Netanel. In Judaeo-Arabic. Location: Spain. Dating: Perhaps the end of summer, 1138 …

    1. יא מולאי וסיידי ורב אלמנן קבלי וי[אס]ר אלקול [...
    2. פאסתכרתה אתכאלא קבלי פצל אכלאקך יצל אליך אלמתקאל אד הו גיר
    3. טייב ויצל אליך כמס מאיה ורקה כאגד אלת…

    recto

    1. אדוני ומרי, ועושה החסדים עמי. ויונת הדואר [בוששה לבוא]
    2. וציפיתי לה מתוך אמון באצילות מידותיך. המת'קאל יגיע אליך כי הוא אינו
    3. טוב. ויגיעו אליך חמ…

    العلامات

    2 نسخين 2 ترجمتين

    • 3
    • 4
    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  35. 335رسالةJRL A 635

    India Book IV, 16 (ח20). Small fragment of a letter from Yosef b. Avraham, a merchant of Aden, to a certain Abū Saʿīd (likely Abū …

    1. [...]שִמִרִ[ ] וישועות קרובות ממהרים
    2. [...]שִמִחִוִתִ וגילות ושירים עם שאר כל הברכות האמורות
    3. [בעשרים וארבעה ס]פִרים יובלו יוכללו על ראש שרינו ואדירינ…

    verso, address

    1. (אל) [אב]ו סעיד בן השיך
    2. [... דמיאט]י היהודי ('הישראלי'). 
    3. (מאת) עבדו יוסף בן אבראהים היהודי ('הישראלי').

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  36. 336Credit instrument or private receiptMoss. II,158.3

    Verso: order of payment by Abū Zikrī Kohen for one half raṭl of soap and the same of perfume. Information from CUDL. Formerly Moss. L …

    العلامات

    1 نسخ

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  37. 337Credit instrument or private receiptMoss. VII,9.1

    Order of payment for 5 dinars signed by Abū Zikrī Kohen, dated Nisan 1455 (= 1144 CE). The banker’s name is Abū l-Faraj al-Kohen and …

    العلامات

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  38. 338Credit instrument or private receiptMoss. VII,148.2

    Tiny fragment containing an order for an ounce of ʿaqīd (a dense sugar syrup). In Judaeo-Arabic. From Abū Zikrī Kohen? There is one line in …

    العلامات

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  39. 339ثيقة شرعيّةPER H 21 + Moss. VII,39

    IB VII, 18. Legal document. Location: Fustat. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (active 1100–38 CE). Dating: 1120–38 CE, based on the involvement …

    العلامات

    2 نسخين 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  40. 340رسالةT-S 8.27

    India Book (IB) II, 10: Memorandum to a traveler carrying Indian goods to Yiṣḥaq b. Bundar. India, ca. 1110.

    recto

    1. [....] בעד כרוגך אללה יגמע ביננא קריב פי כיר וע[אפיה]
    2. ואעלמך אחיאך אללה אן אלדי וגהת מעך ט קטע מנהא ה [... לך ו ]
    3. בז ופוט ועדל סנבל פאמא אללך …

    recto

    1. [. . .] {add: after your departure.} May God bring us together soon in well-being and h[ealth!...]
    2. Take notice—may God keep you alive!— that I…

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  41. 341ثيقة شرعيّةT-S 8J5.5

    India Book I,26. Court proceedings in the case of al-Wuhsha (or al-Wahsha) against Yosef al-Lebdī. Wuhsha's representative, Moshe b. Yeshuaʿ, sues al-Lebdī for her share …

    T-S 8J5.5 1 verso (IB I, 26)

    1. בחמשה בשבה דהוא חמשה יומי בירח תמוז דשנת
    2. אלפא וארבע מאה וחמש עשר שנין למניינא דרגיליננא 
    3. ביה [בפס]טאט מצרים דעל נילוס נ…

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 3 مناقشات

    • 1v
    • 2r
    عرض تفاصيل المستند
  42. 342رسالةT-S 8J17.16

    IB VI, 22b. Letter from Alexandria sent around 1120 CE from a Maghribi merchant, Makhlūf b. Musa al-Nafusi (Ibn) al-Yatim, who proclaims that a friend …

    1. צדרת כתבי לחצרה מולאי אלשיך אלגליל אטאל
    2. אללה בקאה ואדאם תאיידה ונעמאה וכבט
    3. אעדאה ולם ארי לאחדהא גואב ואעלמה אנני
    4. אנפדת אליה מע אלשיך אבו אלוליד יונס…

    العلامات

    2 نسخين 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  43. 343رسالةT-S 8J19.28 + T-S 13J26.12

    India Book (IB) IV, 30 (ח27). Letter from Yosef Ibn ʿEzra and Avraham b. Muʿṭī, in Tilimsān, to Ḥalfon b. Netanel ha-Levi. Mainly in Judaeo-Arabic, …

    recto

    1. בש רח
    2. שלום לאסוף / לאין תכלית ואין סוף / וטוב אשר לא יסוף / וברכות לאין סוף /
    3. וישועה קרובה ותאוה נהיה ואורה ושמחה וחסד ורחמים ויקר
    4. וגדולה / ומ…

    recto

    1. (1–13) (פתיחה פיוטית בעברית; ראה במקור.) אדוננו ומרנו ועטרת ראשינו ופארנו ואוצרנו 
    2. (14–15) בזמננו. לו ניסינו לפרט את ה…

    العلامات

    3 نسخ 1 ترجمة 2 مناقشتان

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  44. 344رسالةT-S 8J21.7

    India Book (IB) IV,79 (*83ח). Letter from Faraḥ b. Yosef b. Faraḥ, Alexandria, to Abū Saʿd Khalaf b. Sahl in Fustat. Dating: mid-eleventh century. In …

    Recto

    1. תמאם כתאב מולאי אלשיך אבו סעיד בן נתנאל וקד כנת תרכת ענד מולאי
    2. אלשיך אלתיאב אלסקלי אלדי למולאי אלשיך אבי אלחסן בן ששון נ'ע' וקד סאלני
    3. סואל מול…

    recto

    1. וכבר הבהרתי להדרתו את תכונותיו,

    2. היינו של השיך אבו אלחסן, ולהיטותו לטפל בכל צורכיהם של אנשים (סוחרים) אחרים, ורק לאחר מכן במה ששייך …

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  45. 345رسالةT-S 10J9.27

    India Book (IB) IV,59 (ח69). Letter from Yeḥezqel b. Netanel, in Qalyūb, to his brother Ḥalfon b. Netanel, in Alexandria. In Judaeo-Arabic. Dated: Monday, 3 …

    recto

    1. קד עלם אללה תבארך ותעאלי מא ענדי מן אלוחשה ואלשוק אלי
    2. מולאי אלאך אלנביל אלכרים אלפאצ'ל אחיאה אללה וגעלני //פדאה\\ מן גמיע
    3. אלאסוא ומא אסתוחשת ל…

    recto

    1. יודע ה' יתברך ויתעלה את הגעגועים והכיסופים שאני חש אל
    2. אדוני אחי האציל, המכובד, הנעלה, יחיהו ה' וישימני //כפרתו\\ מכל
    3. הרעות, וכמה התגעגעתי עליו…

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  46. 346رسالةT-S 10J10.23

    India Book (IB) IV,73 (ח73). Letter from Abū Naṣr b. Avraham, in Alexandria, to Ḥalfon b. Netanʾel ha-Levi, probably in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dated: 12 …

    1. בשמ' רחמ'
    2. צדר כתאבי אלי חצרה מולאי אלשיך אלאגל אלנביל אטאל אללה בקאהא
    3. ואדאם תאיידהא ועלאהא וכבת אעאדיהא ושאניהא ומן
    4. תופיקה אלחסן לא אכלאהא וחרס מדתה…

    recto

    1. בשמ[ך] רחמ[נא].
    2. מכתבי נשלח אל הדרת אדוני השיך המפואר ביותר האציל – יאריך ה' את חייו
    3. ויתמיד את עצמתו ורוממותו ויכניע את אויביו ואת שונאיו
    4. ומההצ…

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  47. 347رسالةT-S 10J11.1

    India Book (IB) IV,45 (ח2). Letter from Mūsā b. al-Lukhtūsh, probably in Granada, to Ḥalfon b. Netanel. Dating: ca. 1120s CE. The sender mentions among …

    recto

    1. ממלוכה אלנאשר לפצ'אילה אדאם אללה עזה מוסי בן אללכתוש
    2. יא מולאי אלאעלי אלאעטם וסידי אלאסני אלאכרם וסנדי אלאעצם אלאפכם וטודי אל
    3. אשם אלאתם ומן אטא…

    recto

    1. (מאת) עבדו המפרסם את מעלותיו, יתיר ה' את יקרו, מוסא בן אללכתוש.
    2. אדוני, הרם ביותר, הגדול ביותר, ומרי הנעלה ביותר, הנכבד ביותר, ומשענת החשובה בי…

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  48. 348رسالةT-S 10J14.2

    India Book III, 33: Letter from Yeshua ha-Kohen b. Yaʿaqov, in Dhu Jibla, Yemen, to Avraham Ibn Yiju regarding the renting of a house. Around …

    III, 33

    1. שלומות להגדילה / וברכות להכפילה /
    2. וחן וחסד וחמלה / ורוח והצלה /
    3. ופדות וגאולה / ושמחה וגילה /
    4. מלפני שוכן מעלה / יהיו כלם
    5. זר ונזר ועטרה / וצפי…

    recto

    1. [...] I, the servant of
    2. your excellency, inform you—may God make your prosperity permanent!—
    3. that when you departe…

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  49. 349رسالةT-S 10J15.2

    India Book (IB) IV,46 (ח49). Letter from a member of the Ibn Muhājir family, probably in Seville, to Ḥalfon b. Netanel. In Judaeo-Arabic. Dating: ca. …

    recto

    1. אלחכם אלאגל אלרייס אלאכמל ר' חלפון אטאל אללה בקאה נאשר מעאליה אלשיק אליה אבן מהאג'ר
    2. יאמולאי וסידי ועמאדי וסנדי ומן אטאל אללה בקאה ווצל ג'בטתה

    recto

    1. (אל) החכם המפואר ביותר הראש המושלם ביותר ר' חלפון יאריך ה' את חייו. (מאת) המפרסם את מעלותיו, המתגעגע עליו, אבן מהאג'ר.
    2. אדוני ומרי וסומכי ומשענ…

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  50. 350رسالةT-S 10J18.10

    Letter from a trader in India to his cousin, who was also his brother-in-law, in Egypt. The writer had apparently been in India and for …

    العلامات

    2 نسخين 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند