Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

36001 مجموع النتائج
  1. 14501ثيقة شرعيّةT-S 13J1.17

    Legal document. Dated: Wednesday, 13 Ṭevet 1377 Seleucid = 14 December 1065 CE. In which Ḥabība bt. Natan b. Sason. acknowledged receipt from Moshe b. …

    1. קול מן אתבת שהאדתה אכר הדא אלכתאב אן חביבה
    2. אבנה מר נתן בן ששון נע אשהדתנא עלי נפסהא ברצאהא
    3. ושהותהא אנהא קד קצבת מן מר משה בר יהודה נע אל
    4. מערוף באבן …

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  2. 14502قائمة/جدولT-S NS 226.93

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  3. 14503قائمة/جدولT-S Ar.30.268

    Accounts in Judaeo-Arabic. Many names are mentioned, some unusual: Abū Saʿīd; Abū l-Qāsim; Smāʿīl; Dāʾūd b. Shamakh(?) al-Ṭalḥī; Rushayda al-Rufayqī(?); Ruzayq b. Miyās(?); Abū Thābit …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  4. 14504رسالةBL OR 5566C.7 + BL OR 5566C.6

    Letter (tadhkira, memorandum) on two sheets of paper, written and signed by Menashshe b. David al-Ṣayrafī, probably in Fustat, probably to Nahray b. Nissim, perhaps …

    (א)

    1.           תדכרה לשאכרך
    2. מנשה ביר' דויד אלצירפי 
    3. אנא אסאלך חרס אללה ערך אדא וצלת 
    4. [א]לי אסכנדריה ואתפק אנתמאעך באלשיך 
    5. אבי אברהים אסמעיל אדאם אללה…

    (א)

    1. (2-1) תזכיר של המודה לך מנשה בי"ר דויד השולחני.
    2. אבקש ממך, ישמור אלוהים את גדולתך, כי אם תגיע
    3. לאלכסנדריה ותיפגש במקרה עם האדון
    4. אבו אברהים אסמעי…

    العلامات

    3 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  5. 14505قائمة/جدولBodl. MS heb. f 61/46

    None

    1. עתרת אלריס שצ זצ'ל הנגיד ר
    2. עתרת אמה שמואל הנגיד הגדול
    3. [מ]רנו ורבנו שמואל נגיד עם יי` צב
    4. החבר זל וח' שמריה שר השרים ונגיד
    5. הששי בח [ז]צ[וק]ל הנגידים י…

    العلامات

    1 نسخ

    • 46 recto
    • 46 verso
    عرض تفاصيل المستند
  6. 14506ثيقة شرعيّةT-S Ar.37.160

    Document in Arabic, naskhī script. Possibly a letter or official report. 7 lines are preserved, along with several more lines angled in the margin. Difficult …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  7. 14507قائمة/جدولT-S AS 115.293

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  8. 14508رسالةENA 3616.4

    Letter draft from Yiṣḥaq Maslati (מסלאתי) to R. Mordekhay. In Hebrew. Dating: Possibly 16th century. Asking him to send 1,500 new Venetian peraḥim (= ducats). …

    1 نسخ

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  9. 14509رسالةMoss. VII,186.2

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  10. 14510رسالةT-S Ar.18(1).123

    The shelfmark T-S Ar.18(1).123 unites three fragments, which all have Hebrew liturgical poems on one side and remainders of letters in Judaeo-Arabic on the other. …

    T-S Ar.18(1).123

    1. וצלת רקעה מולאי אלשיך ישמרו צורו ווצל
    2. מא דכרה והו ה אחמאל ארבעה לחצרה
    3. סידנא אלאגל אב יהי שמו לעולם וחמל
    4. חצל פי גהתי אנא ווזנת אגרתה…

    1 نسخ

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  11. 14511نصوص أدبيّةJRL Genizah Ar. 674

    Astrology or astronomy in Arabic script.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  12. 14512ثيقة شرعيّةENA 2560.2

    Fragment from the top of a ketubba (marriage contract). Location: Fustat. Dated: Ṭevet 15[.]4 Seleucid, probably 1554 = 1242/43 CE or 1544 = 1232/33 CE. …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  13. 14513قائمة/جدولT-S NS J471

    Business accounts, probably. In Judaeo-Arabic. Dating: 11th or 12th century. Written out in full sentences. Possibly written up for the sake of a legal case? …

    1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  14. 14514ثيقة شرعيّةT-S AS 148.107

    Legal document mentioning a sum of money and ‘the price (or: eighth) of the house’. (Information from CUDL)

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  15. 14515Legal query or responsumT-S AS 151.62

    Responsum. Small fragment with the opening verses of a Geonic responsa, copied by Yosef Rosh Haseder. AA

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  16. 14516ثيقة شرعيّةT-S AS 153.157

    Legal document probably in the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (fl. 1100-1138 CE). Wide space between the lines. Mentions [...] b. HIba, "from her …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  17. 14517ثيقة شرعيّةT-S NS 229.8

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  18. 14518ثيقة شرعيّةT-S 16.335

    Power of attorney. Mainly in Hebrew. Dated: Monday, 6 Adar 1539 Seleucid, which is 1228 CE, under the jurisdiction of Avraham Maimonides. The physician Elʿazar …

    Recto

    1. ביום שיני בשבה דהוא שישה יומין בירח אדר שנת
    2. אלפא וחמש מאה ותלתין ותשע שנין לשטרות בעיר
    3. אשמום טנאח מותבה רשותיה דאדונינו נגידנו
    4. אברהם הרב הגדול…

    3 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  19. 14519رسالةT-S AS 182.242

    Recto: list headed by the glyph, entirely consisting of materia medica. Verso: also a list of materia medica, such as doronicum, Chinese cinnamon, crystalline sugar, …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  20. 14520رسالةT-S 10J14.27

    Letter from a father in Cairo to his son, Abū Manṣūr al-Rashīd, in the Fayyum. The name Jamāl al-Dīn also appears in the address. In …

    Recto

    1. עזרי מעם [ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    2. אלדי אעלם אלולד אלעזיז אדאם אל[לה עזה . . . . . . . . . . . .…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  21. 14521Credit instrument or private receiptJRL Genizah Ar. 590

    Order of payment. In Judaeo-Arabic. "Our master al-Rayyis Abū l-Makārim" orders the addressee to give a quarter wayba (of wheat?) to Abū l-Munā. The order …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    عرض تفاصيل المستند
  22. 14522وثيقة رسميّةT-S AS 176.394

    Small fragment of an official report. Two full lines are preserved and part of a third. Mentions "explaining the situation" and "the fleet" (al-usṭūl).

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  23. 14523رسالةMoss. IV,84.1

    Letter of appeal for assistance. In Hebrew. The addressee might be R. Shelomo ha-Ḥazzan. There is a lot of flattery and blessings. The sender used …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  24. 14524نصوص أدبيّةENA NS 76.166

    Newly treated and encapsulated, must be examined

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  25. 14525رسالةBodl. MS heb. d 68/110

    Letter from Nissim b. Isḥāq b. al-Sahl, in Fustat, to Abū Yūsuf Ḥujayj b. Yūsuf, in al-Maḥalla. Dating: 11th century. For the sender, see also …

    Recto

    1. כתאבי יסידי ומולאי תעאל אללה בקאך ואדאם עזך ותאידך וסלאמתך וסעאדתך מן אלפסטאט
    2. לו איאם בקי מן אלקעדה ען סלאמה ואלחמד ללה רב אלעאלמין וקד נפדת כ…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 110 recto
    • 110 verso
    عرض تفاصيل المستند
  26. 14526نوع غير معروفT-S AS 183.214

    Unidentified text in Arabic, maybe documentary. The word "nāshif" seems to appear several times. Medical recipes?

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  27. 14527ثيقة شرعيّةT-S K25.240.20

    Autograph order in the hand of Avraham Maimonides. The noble cantor (=Abū l-Majd?) is to give 5 dirhams to the relative of the rabbi from …

    1. ב
    2. אלשיך אלחזן אלגליל שצ'
    3. ידפע לקריב אלרב אלטליטלי
    4. כמסה דרהם שבת שלח לך
    5. ושלום

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  28. 14528رسالةMoss. Xa,2.25

    Letter addressed to Yom Tov b. Eliyyahu Yisrael, in Ladino, dated 1876 CE. (Information from FGP.)

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  29. 14529رسالةT-S NS 320.80

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  30. 14530نصوص أدبيّةT-S AS 215.313

    Unidentified literary text in Latin script, unidentified language.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  31. 14531رسالةYevr.-Arab. II 1499

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  32. 14532رسالةT-S 10J29.12

    Upper half of a letter in which the writer expresses his gratitude to his father-in-law, the 'sar' Yehoshuaʿ, for treating him well, and mentions his …

    1. בש[ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    2. אני ב[ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    3. דורינו וז…

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  33. 14533Legal query or responsumT-S NS J511 + AIU VII.D.83

    From a volume of Saadya Gaon's responsa in Judaeo-Arabic. Join by Amir Ashur. See FGP for detailed description.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  34. 14534قائمة/جدولENA 2799.5

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  35. 14535رسالةT-S NS 324.60

    Recto: Letter fragment. In Judaeo-Arabic. May be the handwriting of Berakhot b. Shemuel. Mentions "the period of his dwelling in the qāʿa where Umm al-Futūḥ …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  36. 14536رسالةHUC 13

    Family and business letter in Hebrew and Judaeo-Arabic. Probably late and related to the Kurdistani material in the rest of the HUC collection. Needs examination. …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  37. 14537نصوص أدبيّةAIU VI.B.5

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  38. 14538رسالةT-S 12.21

    Letter from Abū Saʿīd, in Alexandria, to his father in Fusṭāṭ (to the shop of Barakāt). In Judaeo-Arabic, with the address in both Judaeo-Arabic and …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  39. 14539قائمة/جدولT-S AS 187.84

    Accounts in Judaeo-Arabic, at least three entries relate to pepper. 16th- or 17th-century based on the paleography. There is a date 8 Ramaḍān on the …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  40. 14540قائمة/جدولT-S AS 153.184

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  41. 14541ثيقة شرعيّةYevr.-Arab. II 1622

    Legal document. In Judaeo-Arabic. Dated: Sunday, 14 Av 5430 AM, which is 1670 CE. Venue: House of Barukh Nasi nin Eliʿezer Ẓemaḥ. Shelomo Fayrūz b. …

    1. למא כאן בתאריך נהאר אלאחד אלמבארך ראבע עשר יום פי
    2. חדש אב יא׳׳ל סנה הת׳׳ל ליצירה חצר אלאך שלמה פירוז יצ׳׳ו
    3. אבן אלמר שמואל פירוז נ׳׳ע פי מנזל אדו׳ הנ׳…

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  42. 14542نصّ غير أدبيّT-S AS 155.340

    Two sets of 'rules' or 'rights' (ḥuqūq) in Judaeo-Arabic, the first set for 'matter' (? mādda) and the second set for 'mind' (ʿaql). The first …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  43. 14543ثيقة شرعيّةBodl. MS heb. a 3/42

    Marriage contract. Bride: Rayyisa bt. Saʿadya, the Karaite. Groom: Yaḥya b. Avraham, the Rabbanite. Dated: 1117 CE. Written in Fustat in the Karaite style. Early: …

    1. והתנה על נפשו זקננו ויקירנו יחיה ברצונו שלא יחלל על אשתו זא[ת]
    2. [את מועדי ה'] על ראיית הירח ו[ש]לא ידליק עליה נר בשבת ולא יאניסה

    במאכלה ובמשקה ושלא …

    Recto

    1. … [He shall rebuild His temple] and His altar steps. He shall establish His palace and His hall. And He shall send Eliya according to His word…

    العلامات

    3 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 42 recto
    • 42 verso
    عرض تفاصيل المستند
  44. 14544قائمة/جدولT-S Ar.35.377

    Jottings of business accounts

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  45. 14545وثيقة رسميّةAIU XII.3

    Receipt for the capitation tax of Musāfir b. Yūsuf in Cairo for the year 502, beginning 'tadhkira bism.' At the top, registration marks related to …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  46. 14546قائمة/جدولJRL C 156

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  47. 14547رسالةMoss. IXa,3.37

    Postcard in Hebrew from Moshe Ḥayy Benaim in Jerusalem to "Monsíeur Le Rabbín" Yosef Ghebra in Cairo. Dated 23 Elul 5670 AM (עת׳׳ר) or 27 …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  48. 14548رسالةENA 3667.6

    Letter fragment in Judaeo-Arabic. Four lines preserved. Written in an elevated register; the sender abases himself and praises the addressee in rhymed prose. Reused for …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  49. 14549نصّ غير أدبيّENA 4100.4a

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  50. 14550رسالةT-S AS 158.213

    Letter in Judaeo-Arabic. Dating: Probably 11th or 12th century. Small fragment, with hardly any text left. It states that the husband of a woman related …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند