Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

261 תוצאות
  1. 151Legal query or responsumMoss. III,111.2

    Responsum. In Hebrew: Dating: ca. 16th century. Concerning two partners who sue a third ex-partner. Currency: Mentions 1700 grossos (silver coins).

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  2. 152מסמך משפטיMoss. Va,13

    Draft of a legal claim issued by Avraham b. Hayyim to the Jewish court in Cairo against his partner, whose name is not mentioned, regarding …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  3. 153Legal query or responsumMoss. VIII,408

    A legal ruling concerning a 'chained' wife (ʿaguna). Published by Glick, Seride Teshuvot: A Descriptive Catalogue of Responsa. Fragments from the Jacques Mosseri Collection at …

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  4. 154מסמך משפטיMoss. VIII,446.1

    A court record concerning a prozbol ( A write technically changed the status of individual private loans into the public administration, allowing the poor to …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  5. 155Legal query or responsumMoss. VIII,449

    A draft of a question concerning a person who bought rights of a house. Upon the seller's death, his widiw claimed the valyue of the …

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  6. 156מכתבT-S 10J12.34

    Letter from an unknown writer, in Jerusalem, to his in-law (גיס) Saʿīd Bardaʿ, in Fustat/Cairo. In Hebrew. Dated: Thursday 28th Maṭmonim (=the Omer), which is …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 2r
    • 1v
    • 2v
    הצגת פרטי מסמך
  7. 157מכתבT-S 16.260

    Letter from a woman, in Jerusalem, to her brother, in Egypt. In Hebrew, with several Judaeo-Arabic terms mixed in. Dating: Probably late 15th or early …

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  8. 158רשימה או טבלהT-S Ar.30.10

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  9. 159מכתבT-S AS 145.106

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  10. 160מסמך משפטיT-S AS 146.213

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  11. 161מסמך משפטיT-S AS 147.78

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  12. 162מכתבT-S AS 150.154 + T-S Misc.22.6

    Business letter, first half of the 16th century. The subject matter is a dispute between merchants who dealth in skins, pepper, and tin. An Avraham …

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  13. 163מסמך משפטיT-S AS 152.35

    An agreement for cancelation of engagement. Dating: probably 16th century (looks like the handwriting of Eliyya b. David Ḥavriya).The two parties declares they have no …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  14. 164מכתבT-S AS 205.88

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  15. 165מכתבT-S AS 209.171

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  16. 166מסמך משפטיT-S J2.29

    Legal document. Location: ציק/צידן? (Sidon?). Dated: Iyyar 5465 AM, which is 1705 CE. Involves Mordekhay ha-Kohen, Mordekhay Ben-Baez/Viaz(?) (ן׳ ביאז) and a sum of 133 …

    1. ב׳׳ה
    2. בפנינו עח׳׳מ הודה החכם השלם והכולל כמה׳׳ר יוסף בכה׳׳ר מרדכי הכהן נר׳׳ו הודאה גמורה כמודה בפני
    3. ב׳׳ד חשוב איך הקנה ארבע אמות קרקע מאחוזתו להגביר‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  17. 167מכתבT-S Misc.10.133

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  18. 168מכתבT-S Misc.26.21

    Business letter addressed to Yiṣḥaq Sholal ha-Kohen. Dating: Before 1502 CE, because Yiṣḥaq Sholal was not yet the Nagid at the time this letter was …

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  19. 169מכתבT-S Misc.35.23

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  20. 170מסמך משפטיT-S NS 99.66

    Legal document in Hebrew. Location: Jerusalem. Dated: Iyyar 5243 AM = April/May 1483 CE. Scribe: Yom Ṭov b. Yosef ʿImmanuel. In which Shalom and Yiṣḥaq …

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  21. 171רשימה או טבלהT-S NS 99.74

    Recto: Late account in Hebrew characters, mentiong names such as: Eliya Ḥabīb, Pineḥas Ghazālī, and Ḥananya Maṭīra. Verso: Jottings in Arabic script.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  22. 172מסמך משפטיT-S NS 264.44

    Fragment of a Hebrew legal document from Cairo dated 1771/2 CE ([5]532 AM) certifying that Yaʿaqov Katāḥ (?) b. Avraham ______[lacuna] and Me'ir Saporte/Saporti(?) b. …

    1. בע׳׳ה
    2. בהיות שהבחור כמה׳׳ר יעקב כתאח(?) בכ׳׳ר אברהם [...
    3. מאיר שפורטי יצ׳׳ו בכ׳׳ר אפידה יצ׳׳ו תושב מתא קו[סטנדינה(?) ...
    4. חפצים לו ולאנשי ביתו כמה חפצ‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  23. 173Legal query or responsumT-S NS 288.230

    Fragment of a responsum dealing with a quarrel between 4 congregations in one town in Morea, Patras: the Romaniotes, two Sicilian, and the Castilian. The …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  24. 174רשימה או טבלהT-S NS 292.30

    Late. On the right page a few lines from a prenuptial agreement, the groom's name is Shelomo and the bride is Sol. This is her …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  25. 175מכתבT-S NS 338.51

    Letter from a certain Esther to her son. In Hebrew. Dating: Likely 16th century. Regards to and from various people, including Doña Miryam. Mentions wine …

    1. [........................................]
    2. עמנו בטוב ושלם ואחותך היקרה מרת ראנה 
    3. מתפקדת הרבה בשלומך וגכ׳ סול מב׳׳ת וגם
    4. נות ביתך נושקת ידיך וחביב וא‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  26. 176מסמך משפטיYevr.-Arab. II 946

    Legal document. In Hebrew. Dated: Wednesday, 23 Tammuz 1837 Seleucid = 932 Hijri, which is July 1526 CE. It lays out the settlement of at …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  27. 177מסמך משפטיAIU VII.D.14

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  28. 178מכתבBL OR 10110.23

    Late, formal, communal letter, likely from the community of Jerusalem, mentioning their shaliaḥ R. Ḥananya b. Barhūn (l.6), to a group of people including R. …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  29. 179מכתבBodl. MS heb. c 13/24

    Letter from a certain Yosef, in Aden, to Yosef Ibn Shanju, in Fustat/Cairo. In Hebrew. Dating: Early 16th century, based on the greetings to Efrayim …

    תגים

    3 תעתוקים

    • 24 recto
    • 24 verso
    הצגת פרטי מסמך
  30. 180מכתבBodl. MS heb. e 94/29

    Letter from a woman named Qamr, in Jerusalem, to her brother Moshe Farikh (פריך), in Fustat/Cairo. Dating: Likely early 17th century, based on A. David's …

    תגים

    תעתוק אחד

    • 29 recto
    • 29 verso
    הצגת פרטי מסמך
  31. 181מכתבCUL Or.1080 3.4

    Late family/business letter in Hebrew signed by Yehuda Duran, mentioning goods sent from Fustat/Cairo to Venice, and discussing several female family members. The writer asks …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  32. 182מכתבCUL Or.1080 J134

    Letter from David al-Qalʿī, perhaps in Minyat Zifta or nearby, to Yosef al-Faranji (it seems his uncle), perhaps in Fustat/Cairo. In Hebrew. Dating: mid-16th century, …

    Recto

    1. אדוני ומארי ועטרת ראשי אור שמשי וצניף תפארתי כמה"ר     נר"ו
    2. הן זאת להודיע לאדון ממצבינו כי טוב ש"ל כן נשמע נתבשר מכם תמ[יד]    

    3. [א]נ"ס ורו‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  33. 183מסמך משפטיCUL Or.1081 2.47

    Legal document from Cairo, from the first third of Heshvan 556[.] AM (1799-1808 CE). Me'ir Ṣevi and his partner Raḥamim Ḥamīs acknowledge an investment of …

    1. בע׳׳ה
    2. [ב]פעח׳׳מ הודו היקר ונע׳ כה׳׳ר כה׳׳ר מאיר צבי יצ׳׳ו וחבירו היקר ונע׳ [כה]׳׳ר רחמים חמיס יצ׳׳ו הודאה גמו׳ שרירא
    3. וקיימת מעכשיו מדעתם ורצונם הטו‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  34. 184מכתבENA 2050.1 + ENA 2050.2

    Late letter in Hebrew from Yosef b. Emmanuel Ergas in Livorno to Abram Segre. Dated 3 Adar 5489 AM which is 1729 CE. The address …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    • recto
    הצגת פרטי מסמך
  35. 185Legal query or responsumENA 3276.5 + ENA NS 70.5

    Responsum regarding a marriage permission to the "chained wife" (agunah) of a silk dealer, who was on a business trip in the villages of Egypt …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  36. 186סמי ספרותיENA 3926.6

    Magical recipe written in Arabic and Hebrew. The Arabic script reads "ṣifa kāghaḍa (=kāghadh) saḥiḥa wa-hiya lā tataghayyar wa-taṣnaʿ minhā mā shiʾt" on verso. Part …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  37. 187מסמך משפטיENA NS 29.19

    Legal document. In Hebrew. Location: Cairo. Dated: End of Sivan, 5578 AM, which is July 1818 CE. Apprentice contract for Avraham Fuerte, the student, and …

    M. Dudley Dissertation - Appendix 8

    1. בע׳׳ה

    2. בפעח׳׳מ באו היקר נשא ונע׳ יאודה בונאן יצ׳׳ו והבחור ונחמד אברהם פוירטי יצ׳׳ו והודו שניהם הודאה

    3. גמו‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  38. 188מכתבENA NS 35.7

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  39. 189מכתבENA NS 35.15

    Letter from Moshe b. Abudarham, probably in Rashīd, to Elʿazar al-Kātib, probably in Alexandria. In Hebrew. Dating: Second half of 16th century, based on Avraham …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  40. 190מכתבENA NS 47.19

    Letter from Avraham Castro, in Alexandria, to an unknown addressee, in Fustat/Cairo. In Hebrew. Dating: 16th century (Avraham Castro died in 1560). The writer had …

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  41. 191מכתבF 1908.44UU

    Letter from Nissim, in Qaṭya, Sinai, to Shelomo Iskandarānī, in Fustat. In Hebrew. Dating: First half of the 16th century, based on Avraham David's assessment. …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  42. 192מכתבF 1908.44VV

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  43. 193מסמך משפטיHalper 369

    Deed of sale. In Hebrew. Location: Cairo. Dated: Thursday 26 Iyyar 5306 AM = 28 April 1546 CE. Currency: Peraḥim (Venetian ducats or another gold …

    Transcription from FGP Metadata

    1. בפנינו אנו עדים חתומי מטה מכר כבוד
    2. רבי שלמה בר כבוד רבי ישועה ידיע גלטא
    3. החנות שלו שמוכר בה עצים וזולתו לכבוד
    4. רבי מש‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • p. 1
    • p. 2
    הצגת פרטי מסמך
  44. 194מסמך משפטיJRL A 925

    Legal document in which [...] b. Yosef [...] acknowledges an investment from [...] Kohen of 20,000 silver medin. The paleography supports of dating estimate of …

    Recto

    1. ... בכ]׳׳ר המ׳ יוסף נ׳׳ע הודאה גמורה שרירא וקיימת
    2. ... שום] מין אונס כלל אלא בלב טוב ושלם ונפש חפצה
    3. ...] כהן יצ׳׳ו סך עשרים אלף מ׳׳ך והגיעו לי‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  45. 195מסמך משפטיJRL A 927

    Legal document dated 25 Tammuz 5548 AM (July 1788 CE), Cairo, in which the undersigned acknowledges receipt of 80 reales, from Yiṣḥaq Aripol for part …

    1. בע׳׳ה 
    2. מודה אני החתום מטה היות אמת וצדק איך קבלתי בכח הרשאתי מיד
    3. הרבנים המובהקים בידינא הכא שבמצרים יע׳׳ה סך שמונים ריאליס 
    4. אבוטאקאס מסך ..שתיים פ׳‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1+2 / 2 leaves conjoined, recto
    • 1+2 / 2 leaves conjoined, verso
    הצגת פרטי מסמך
  46. 196מכתבJRL A 1016

    Upper part of a letter in Hebrew possibly dated 534[.] = 1580s CE, but the phrase וזה שעה השמים is probably gematriya rather than a …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1+2 / 2 leaves conjoined, recto
    • 1+2 / 2 leaves conjoined, verso
    הצגת פרטי מסמך
  47. 197מסמך משפטיJRL B 2936

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  48. 198מכתבJRL Gaster heb. ms 1772/5

    Letter from Yiṣḥaq (Izak) b. Avraham, in Safed, to a certain Moshe, in Fustat/Cairo. In Hebrew. Dated: 13 Heshvan 5333, which is 20 October 1572 …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  49. 199מכתבMoss. IIIa,9 + T-S AS 212.54 + T-S AS 212.55 + T-S AS 214.40

    Letter from Yiṣḥaq b. Yeḥiel. Dated: Friday, 23 Ḥeshvan 5310 AM, which is 1549 CE. In Hebrew, with phrases in Yiddish and many words in …

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  50. 200מסמך משפטיMoss. VII,53

    Recto: Legal document. Dated: Thursday, 17 Iyyar 5316 AM, which is 27 April 1556 CE. May be a copy or a version of a document …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך