Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

20722 תוצאות
  1. 1501מכתבJRL L 26

    Letter from Yiṣḥaq ben Naʿim to his brother Meir ben Naʿim. In Judaeo-Arabic. Dated: 5 Shevaṭ 5565 AM, which is 1805 CE. Yiṣḥaq is anxious …

    Recto

    1. בע׳׳ה(?)
    2. היום ה׳ לחודש שבט משנתינו התקס׳׳ה
    3. למול פני אחי אשר כנפשי ה׳׳ה הנבון וחכם

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  2. 1502סוג לא ידועJRL L 262

    None

    אין רשומות קשורות

    • 1+2 / 2 leaves conjoined, recto
    • 1+2 / 2 leaves conjoined, verso
    הצגת פרטי מסמך
  3. 1503מכתבJRL L 269

    Hebrew document(s) of some kind, dated Adar 5579 AM = 1819 CE. Probably epistolary writing exercises.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  4. 1504מסמך משפטיJRL P 268

    Legal document, small fragment. Probably from a ketubba.

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  5. 1505מכתבMIAC 126

    Following his death, the tomb of Rabbi Yaʿaqov Abuhatzeira (1806-1880CE) became a yearly pilgrimage site on the 19th of Tevet. MCD.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  6. 1506מכתבMIAC 260

    Personal letter to Kẖawaja David al-Jalālī from a person named Elli Ġozlān in it asking for him to fetch some of books and discussing commercial matters and family salutations – July 2 1944CE – Museum of Islamic Art – (number 260) – in Arabic. (information from Ḥassanein Muḥammad Rabīʿa, ed., Dalīl Wathā'iq al-Janīza al-Jadīda / Catalogue of the Documents of the New Geniza, 72).

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  7. 1507מכתבMIAC 261

    in the restoration and repairs of the synagogue – August 22 1943CE – Museum of Islamic Art – (number 261) – in Arabic. (information from Ḥassanein Muḥammad Rabīʿa, ed., Dalīl Wathā'iq al-Janīza al-Jadīda / Catalogue of the Documents of the New Geniza, 71).

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  8. 1508רשימה או טבלהMIAC 262

    – 16 April 1933CE – Museum of Islamic Art – (number 262) – in Arabic. (information from Ḥassanein Muḥammad Rabīʿa, ed., Dalīl Wathā'iq al-Janīza al-Jadīda / Catalogue of the Documents of the New Geniza, 75).

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  9. 1509מסמך משפטיMIAC 263

    Acknowledgement of the receipt of an amount for a period of use – January 31 1944CE – Museum of Islamic Art – (number 263) in Arabic and the signature in Hebrew. (information from Ḥassanein Muḥammad Rabīʿa, ed., Dalīl Wathā'iq al-Janīza al-Jadīda / Catalogue of the Documents of the New Geniza, 72).

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  10. 1510טקסט ספרותיMIAC 265

    Religious commentary – undated – Bassatine Cemetery – Museum of Islamic Art – (number 265) – in Hebrew. (information from Ḥassanein Muḥammad Rabīʿa, ed., Dalīl Wathā'iq al-Janīza al-Jadīda / Catalogue of the Documents of the New Geniza, 44).

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  11. 1511מכתבMIAC 266

    Invitation for attending the ceremony of Hanukkah hosted by the Tāj Torah society at its center in the Jewish quarter – December 24 1935CE – Museum of Islamic Art – (number 266) – in Arabic and Hebrew. (information from Ḥassanein Muḥammad Rabīʿa, ed., Dalīl Wathā'iq al-Janīza al-Jadīda / Catalogue of the Documents of the New Geniza, 36).

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  12. 1512מסמך משפטיMIAC 266

    Permit from the Egyptian Jewish community for building a tomb 2.2 x 1.75 meters in size – November 14 1953CE – Museum of Islamic Art – (number 266) – in Arabic.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  13. 1513מכתבMIAC 268

    Complaint from an Egyptian Jew to the head of an iron foundry – January 31 1947CE – Museum of Islamic Art – (number 268) – in Arabic. (information from Ḥassanein Muḥammad Rabīʿa, ed., Dalīl Wathā'iq al-Janīza al-Jadīda / Catalogue of the Documents of the New Geniza, 56).

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  14. 1514מכתבMIAC 268

    Personal letter expressing desire for a friend to meet with an American Sulaymān Basha, and other personal news – Ismaʿilīya (Cairo) June 18 1948CE – Museum of Islamic Art – (number 268) – in French. (information from Ḥassanein Muḥammad Rabīʿa, ed., Dalīl Wathā'iq al-Janīza al-Jadīda / Catalogue of the Documents of the New Geniza, 62).

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  15. 1515מכתבMIAC 269

    Personal letter from Jerusalem – undated – Museum of Islamic Art – (number 269) – in Hebrew. (information from Ḥassanein Muḥammad Rabīʿa, ed., Dalīl Wathā'iq al-Janīza al-Jadīda / Catalogue of the Documents of the New Geniza, 56).

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  16. 1516מכתבMIAC 23973.26

    Letter from Ḥusayn ibn Ḥasan al-Kanzī to the Nubian eparch Uruwī in Ibrīm. Ḥusayn writes that he has received Uruwī's letter, delivered by Uruwī's slave …

  17. فاجري به العادة وكتبها فلا تخلفني بمواصلتها بالاخبار فان الامير توجه
  18. Recto,top margin

    1. متطلع الى ما يصل اليه من الاخبار من حضرتك وكتبها ولا تمنع عن الوصول
  19. ...I would like a letter to be sent to all the administrators requesting them to protect the places of Lāmiʿ and his servants
  20. and likewise my places and my servants.
  21. תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  22. 1517סוג לא ידועMoss. Ia,26.1

    Verso: Either a prayer addressed to God or a petition addressed to a dignitary. In Arabic script. "... allahumma... ...asʾaluka an tushaʿshiʿa lanā ḥayāt al-[...] …

    אין רשומות קשורות

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  23. 1518רשימה או טבלהMoss. Ia,26.1

    List of deceased persons. Names include Shemuel ha-Dayyan, Elazar ha-Dayyan, Shela ha-Zaqen, ʿAmram ha-Zaqen.

    Recto

    1. כבוד גק
    2. מרינו ורבינו זכי הדין המפלא בית דין הגון זל

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  24. 1519מכתבMoss. Ia,26.2

    India Book II, 35: Letter of apology for a complaint that Madmun had mismanaged a trust. Aden, ca. 1135. Verso is IB III, 59, containing …

    II, 35

    1. ...
    2. יראם [...]
    3. [י]שאו רבותינו פארי קהלתינו רוב [ברכה ושלום מעושה]
    4. במרומיו שלום ומעולים ויורדים ב[סולם ... בית] אל
    5. ומן התורה הקדושה אשר היא ת‮…

    recto

    1. May He show them (?) [. . .!]
    2. [M]ay our masters, most distinguished of our community, be granted much [blessing and well-being from Him Who makes] 
    3. peace in His high places and from those who go up and down on [the stairway… Beth-]El 
    4. and from the holy Torah, which is the Torah of Jekuthiel and from the Torah (!)

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  25. 1520סמי ספרותיMoss. Ia,26.2

    India Book III, 59: Magical text copied by Ibn Yiju, probably in Yemen around 1135. The text begins with a magical square (cf. sudoku) of …

    III, 59

    [ח] [א] [ו]

    1. [ג] [ה] ז
    2. ד ט ב
    3. [הוציאה מ[מסגר נפשי להודות את שמיך בי יכתירו [צדיקים כי תגמול עלי]
    4. אחר לעינא בישתא בשם אל חולים ויסיר מן [פ'ב'פ‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  26. 1521רשימה או טבלהMoss. III,26

    Large fragment containing numerous types of jottings. One section contains a list of names in Hebrew script, which seems to be headed "Qaraites" (קראיין). Underneath …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  27. 1522טקסט ספרותיMoss. III,126.1

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  28. 1523מכתבMoss. IV,26.1

    Letter fragment in Judaeo-Arabic. On verso possibly poetry in Judaeo-Arabic.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  29. 1524רשימה או טבלהMoss. IV,26.2

    Business accounts in Judaeo-Arabic. The hand is probably known (Nahray b. Nissim?).

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  30. 1525מסמך משפטיMoss. IV,26.3

    Legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe (fl. 1100–1138 CE). Minute fragment. Refers to the sale of property, "the other half" of the …

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  31. 1526מכתבMoss. IV,26.4

    Letter fragment in Judaeo-Arabic. Only 2–3 lines are preserved on each side. Dating: Likely 13th century. The handwriting may be known. On one side, the …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  32. 1527טקסט ספרותיMoss. IV,269.1

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  33. 1528מסמך שלטוניMoss. V,26

    Bifolio. Containing an official order; probably a copy of a decree/sijill, but also written in an elegant script.

    1. بسم الله الرحمن الرحيم
    2. من جملة الكتاب المستخدمين في ديوان الجيوش المنصورة
    3. منصور بن سهل وهو[
    4. وهو ملازم للخدمة[
    5. وامر ضامن(؟) مستخدما في خدمة غيره
    6. الى‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  34. 1529מסמך משפטיMoss. VII,126.1

    Legal document. The beginnings of ~9 lines are preserved. Referring to a gift and appointing an agent and "my son Manṣūr."

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  35. 1530סוג לא ידועMoss. VII,126.3

    Mysterious late fragment containing lists of words in Hebrew script, but not all looking like Hebrew or Judaeo-Arabic.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  36. 1531מסמך משפטיMoss. VIII,268

    Muslim marriage contract. Fragment (upper right corner). Groom: Yazdād b. Balūl(?). Needs further examination. Reused on verso for Hebrew piyyuṭ.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  37. 1532מסמך שלטוניMoss. VIII,326.1

    State document, likely a report, in Arabic script. Contains the taqbīl clause and the yunhī formula. The sender refers to his prior report (khidma) which …

    1. ]. دولة……..

    2. المملوك يقبل الارض امام المجلس السامي اعز الله سلطانه وينهي انه

    3. كان اصدر خدمته التي هي جواب الكتاب الكريم وكرار (؟) على….هذه الخدم‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  38. 1533Legal query or responsumMoss. VIII,426.2

    A legal quey sent to 'The sages of Israel' (a term usually found at the era of Abraham Maimuni), concerning whether a woman who left …

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  39. 1534רשימה או טבלהMoss. X,26.1

    Account? - needs examination. No image

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  40. 1535סוג לא ידועMoss. X,126

    Ledger of a synagogue beadle. No image.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  41. 1536מסמך משפטיMoss. Xa,3.26

    Legal note in Arabic script mentioning "one of the elders of Islam" (شيخ مشائخ الاسلام) mawlānā al-shaykh Aḥmad al-Ṣadīqī (?) al-muʿallim, and a woman named …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  42. 1537טקסט ספרותיNLI 577.1/26

    Containing part of Sūrat al-Shuʿarā' (26:13).

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  43. 1538מכתבNLI 577.6/26

    Letter or letter draft from Muʿammar ha-Kohen ("the teacher of Qalyūb") to ʿAmram ha-Kohen, in Fustat. In Judaeo-Arabic. Recto consists entirely of pleasantries and flattery …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  44. 1539רשימה או טבלהNLI 577.10/26

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  45. 1540מכתבNLI 577.10/26

    Letter fragment in Judaeo-Arabic. Mentions the cantor of Ṣahrajt, Malīj, and the son of the late Abū Yaʿqūb al-Kohen al-Ṭabīb.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  46. 1541רשימה או טבלהSassoon 526

    Genealogical list of Elʿazar b. Shelomo ha-Kohen.

    1. אלעזר הכהן ביר שלמה
    2. הכהן הראש סגן הכהנים
    3. המעולה בישיבה ביר
    4. יהוסף הכהן הצדיק גאון
    5. בן שלמה גאון נין יהוסף הכהן
    6. בית דין כהן צדק נכד אהרן
    7. הכהן הראש קדו‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  47. 1542טקסט ספרותיStras. 4038/26

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  48. 1543מסמך משפטיStras. 4062/26

    Formularies for marriage-related legal documents (get, halitzah, yibbum). ASE.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  49. 1544מסמך משפטיT-S 6J1.26

    Fragment of a legal document. Menahem b. Shemuel mentioned. Avraham b. Shemaya and Avraham b. Natan Av are signatories, which dates this to end of …

    1. דחתימין בחתמות [
    2. מא פי הדא אלכתא[ב
    3. ננ בסימוניהון ומ[
    4. בית דין יפת בר מ[
    5. ולן //חתמות ידיה דמ[// וחתמות ידיה [
    6. מר מנחם בר שמואל [
    7. בר יעקב נע אישרנו [
    8. ‮…

    תעתוק אחד

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  50. 1545מסמך משפטיT-S 6J3.26

    Legal document concerning the community in Alexandria sending a sum of money to help repair an old synagogue in Jerusalem. There are five signatures on …

    1. ] ק [ ] עלי ידה
    2. מן אלקהל אלכרים [ ] שנת
    3. דתתקעא מצמ[ונה אן] אלמולא אלשיך אלאגל
    4. אלרייס כגק מ ור [ ] הייקר כאן תעוייל
    5. אלקהל אלכרים עלי אלרייס אלמדכור ‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  51. 1546מסמך משפטיT-S 6J4.26

    Part of a legal document dealing with inheritance, mentioning debts and an administrator. Dated 479[.] (= 1029-39 CE). The body of the text mentions Saʿīd …

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  52. 1547מכתבT-S 8.26

    Letter from Yosef b. Farah from Alexandria to Nahray b. Nissim, Fustat. October 25, 1056. The letter contains details about shipments of dinars for exchange …

  53. לאבי אל

  54. recto - top margin

    1. סרור

    2. ⟦לישדה⟧

  55. ...שלח אותו
  56. אליו, מכתבי עם מכתבך, ואמור לו במכתבך:
  57. recto, right margin

    אם הם רוצים, יכתבו המחאה .... לאדוני .... תיתן אותו לי …. לאבו אל

    recto,top margin

    סרור לדנדיר, בשם אלוהים !

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  58. 1548מסמך משפטיT-S 8.126

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  59. 1549מסמך משפטיT-S 8.226

    Recto: geṭ for [...] b. Menaḥem (husband), Dated 1 Iyyar [...]3 in Egypt. It might be possible to calculate an exact date for this document …

  60. [ ] מנשה נע
  61. Recto

    1. בארבעה בשב[ ]
    2. בירח אייר דשנ[ ]

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  62. 1550מסמך משפטיT-S 8.260

    Two court records in the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (fl. 1100-1138 CE), per Weiss' paleographical assessment. Recto: bill of release from Abū l-Munā …

    Recto

    1. [ ] אדוננו מ[צליח ]
    2. [ ] לנצח מ[ ] אל[ ]
    3. [ ]

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך