Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

36002 תוצאות
  1. 10201רשימה או טבלהT-S J2.63

    Account for Av and Elul 1494, and Tishri 1495 sel. ca. 1183. A double leaf, taken from the notebook of Judge Shemuel b. Saadya, this …

    recto, left column

    1. תצקיע גבאיה אבו אלביאן אלגאבי לשהרין והמא אלול אתצד
    2. ותשרי אתצה דאר אלנגיד לב סכן ר יעקב יח
    3. אלברג נט דאר אלזית ט
    4. דאר אלצבאג כב דא‮…

    a: (verso)

    1. The accounting of the collection of the parnās Bayān for two months namely, Av and Elul 

    2. 1494: Dār al-Zajjāj. The qāʿa, 15 1⁄2. Darī,‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  2. 10202מכתבPUL Garrett Additional 20.7

    Letter mentioning real estate and rent in Cairo, the writer's son, qarārīṭ (carats). Folded once vertically then rolled and folded horizontally. Wormholes. Item 14 in …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  3. 10203רשימה או טבלהT-S Ar.30.100

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  4. 10204Legal query or responsumT-S NS 329.445

    List of geonic responsa, with references to appropriate talmudic tractates. In Judaeo-Arabic. Mentioned in Friedman, Polygyny, p. 30.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  5. 10205רשימה או טבלהT-S AS 184.433

    Accounts, probably.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  6. 10206מסמך משפטיENA 2867.7

    Verso: Bottom of an iqrār, dated 457 or 459 AH in the first line of the verso (1064/65 or 1066/67 CE). Witness is Hibatallāh b. …

    אין רשומות קשורות

    • verso
    • recto
    הצגת פרטי מסמך
  7. 10207מכתבT-S 10J14.15

    None

    1. ומא אחתאג אן אתוצי עלי
    2. כדמתך פי כל כתאב אן תסלם
    3. לי עלי סאיר אלגמאעה פי כל
    4. וקת ובאלכצוצה סידי ומולאי
    5. אלבדיע ואכיה ואלמולי עבד אל[לה
    6. וואלדה ואלמולי א‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  8. 10208מכתבNLI 577.1/56

    There are multiple fragments under this shelfmark. B - Fragments of a letter, in Arabic script.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  9. 10209מסמך שלטוניT-S NS 207.57

    Letter or report. In Arabic script. Mentions a man from Tiberias by the name of Baysān, wicked people (fa-kathura fasāduhum), people who mentioned that they …

    1. ………………………………………..ام………….

    2. ىعـ[]...الله تعالى واستناد الله……….

    3. الـ]ـدعا الصالح و[الـ]ـصلوة والطلبه قبل….بما ارجو من الله

    4. غير خاف عن حضرته كيف ‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  10. 10210רשימה או טבלהENA 4048.12

    Late accounts in Judaeo-Arabic mentioning the names: Manṣūr Shāmī, ʿImānī Ḥazan. Based on the paleography the dating is likely 16th- or 17th-century.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 2
    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  11. 10211מסמך משפטיT-S 12.519

    Ketubba fragment. Dating: ca. 1130 CE(?). Grand total: 322 dinars. (Information from Goitein's index card.)

    דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  12. 10212סוג לא ידועENA NS 85.979

    None

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  13. 10213מכתבENA 3913.10

    Letter in Arabic script. Dating: Ottoman-era, perhaps 18th or 19th century. Seems to have been abandoned halfway through. There are a few words in Hebrew …

    1. ازكى السلام التام والتحيات والاكرام تهدي(؟) ذاكر(؟) ويخص(؟) الى

    2. حضرة الجناب المكرم السيد محمود عابدين اعزه الله

    3. ودام بقاه امين

    4. اما بعد نعرفك‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  14. 10214מסמך משפטיYevr.-Arab. II 1583

    Karaite agreement regarding cemetery usage and the authority of communal officials over burial practices. Location: presumably Cairo, based on the paleography and surnames mentioned. Dated …

    1. למא כאן בתאריך נהאר אלאחד אלמבארך סאדס עשר יום פי חדש ניסן המ׳ אפתתאח סנה התל׳׳ח ליצירה חצרו אלחברים ואלגביי[ם
    2. והם הכ׳׳ר יהודה רופא יצ׳׳ו נין המנוח‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  15. 10215מכתבUnknown (excavation images 1966A_P06_27A-28 and 1966A_P06_28A-29)

    Letter from a certain Jāmiʿ, in Aswān, to his brothers Khalīl, ʿUmar, and ʿUthmān. The sender is in desperate straits "without clothes" and urges his …

    Recto

    1. بسم الله الرحمن الرحيم
    2. كتابى الى الاخ خليل والاخ عثمان
    3. وعمر اطال الله بقاهم وادام سلامتهم
    4. ونعمتهم والذى اعلم به اننى وصلت
    5. الى اسوان وتعب معى ‮…

    Recto

    1. In the name of God, the Merciful and Compassionate.
    2. (This is) my letter to my brother Ḵalīl and my brother ʿUthmān
    3. and ʿUmar, may God prolong‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  16. 10216טקסט ספרותיCUL Or.1080 4.10

    Opening page of a commentary on the Kulliyyāt of Avicenna (شرح تعاليق على الكليات لابن سينا رحمه الله تعالى). The owner's name appears after the …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  17. 10217רשימה או טבלהENA NS 77.412

    Accounts in Ladino and western Arabic numerals. The dating is likely 16th-century based on the paleography and mention of Ottoman sulṭānī currency. The second entry …

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  18. 10218סוג לא ידועJRL B 2109

    None

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  19. 10219מסמך משפטיT-S 12.167

    Ketubba fragment. Groom: Aharon b. Shemuel. Bride: Mulūk bt. Mukhtār. Dated: 1339 Seleucid, which is 1027/28 CE. Signed by Saʿīd b. Aharon, Yeshuʿa b. David, …

    דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  20. 10220מסמך משפטיENA NS 53.20

    Legal document. Deed on mint partnership from 1563, in Cairo, between Yitsḥak d’Molina and Shlomo al-Faranji. Wednesday, Elul 1 5323 AM. Published אברהם דוד, 'יהודים …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  21. 10221סוג לא ידועENA NS 85.659

    None

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  22. 10222רשימה או טבלהT-S AS 222.168

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  23. 10223מכתבT-S AS 146.243

    Damaged fragment from a Hebrew letter mentioning "our Rabbi son of our Master" (רבינו בן אדוננו). Also refers to separation (פרידותו) and delaying (לרבינו להתעכב) …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  24. 10224מכתבCUL Or.1081 2.53

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  25. 10225טקסט ספרותיT-S Ar.1a.136

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  26. 10226מסמך משפטיT-S 8.243

    Fragment of a marriage contract (ketubba) containing a detailed description of part of a house given to the bribe. Mentioning the names Avraham b. Natan, …

    דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  27. 10227טקסט ספרותיENA 2627.10

    None

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  28. 10228מסמך משפטיT-S 6J12.6

    Legal document with the testimony of Natanʾel b. Tamīm concerning a signature he witnessed for Saʿīd b. Yūsuf, who releases Mufaḍḍal b. Salāma b. Saʿīd …

    Recto

    1. יקול נתנאל בר תמים אנני תכפלת 
    2. לסעיד בן יוסף אחצאר אלכט אלדי 
    3. עליה למפצל בן סלאמה בן סעיד
    4. בסבב אלכט אלדי כאן תסלמה מנה
    5. באסם {ב}אבן נגיב אלדול‮…

    Recto

    1. I, Netanʾel bar Tamīm, testify that I have guaranteed

    2. for Saʿīd b. Yūsuf the delivery of his signed document, which 

    3. he owes to Mufaḍḍal‮…

    תגים

    תעתוק אחד 2 תרגומים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  29. 10229סוג לא ידועENA NS 85.1100

    None

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  30. 10230מסמך משפטיT-S 10J26.6

    Legal document in the form of a letter written and signed by Yiṣḥaq (b. Shelomo b. Meʾir) he-Ḥaver, grandson of Meʾir Gaʾon (in office 912–21, …

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  31. 10231מכתבDK 296.9

    None

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  32. 10232טקסט ספרותיBL OR 10578B.6

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  33. 10233מכתבENA NS 76.8.2

    Letter fragment in Judaeo-Arabic. "We have been patient for that / have borne that... the lord, for he is steadfast and others are corrupt... the …

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  34. 10234מכתבJRL Genizah Ar. 468

    Small fragment in Arabic script, likely a letter.

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  35. 10235Credit instrument or private receiptT-S AS 146.168

    Order of payment by Abū Zikrī Kohen; instructing Abū l-Khiyyār to pay the carrier of the order the price of mercury. (Information from CUDL)

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  36. 10236מכתבT-S AS 179.322

    Small fragment of a letter in Arabic script. Only formulaic text is preserved on recto, and only partial words from the address on verso (apart …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  37. 10237מסמך משפטיT-S Ar.40.186

    Documents: Bill of Declaration- iqrar - needs examination.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  38. 10238מכתבT-S 8J23.11

    Letter to a Nagid, R. Yosef, from a community, mentioning that a certain orphan, the son of Avraham, has nothing left for food or clothing. …

    1. . . . .]אע.[. . .]מים וכל הכ[. . .
    2. תרשמוה מפי כל נביא וחוזה וכהן [. . . .
    3. תאומצנה ותקובצנה ותבואינה ותהינה ל[.
    4. ועטרת וכליל וכותרת לצניף תפארת וא[.
    5. ‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  39. 10239טקסט ספרותיAIU VIII.B.3

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  40. 10240מכתבENA 4020.46 + ENA 2806.12

    מכתב מאת חלפון אל ישועה בן משה בדבר צוואתו של מצליח הכהן דמשק, שנת 1145–1146 לערך ד80. א. ENA 4020.46 ב. ENA 2806.12 חומר הכתיבה: …

    IB IV,80 ב recto

    1. כח יעלצו / וישישו בשמחה בהתיחשם לשבט
    2. מושל תמימותם / למשפחותם / לבית את אשר
    3. עדיין המתפאר יתפאר בשמם / לסחור ולרקוח
    4. ממור דרור בשמם /‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 2
    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  41. 10241מסמך שלטוניT-S NS 209.25

    State document, in Arabic script. Ends of 7 lines. Penultimate line: al-jāriya bi-l-dīwān al-Farkhī. Last line: al-mutawallī ʿimārat rubāʿ dīwān al-khāṣa. Likely a join with …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  42. 10242Credit instrument or private receiptT-S Ar.30.184.18

    Order of payment issued by Abū Zikrī Kohen to his banker, Abū l-Khayr Khiyyār, instructing him to pay the household of Abū Makārim 3 dinars. …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  43. 10243סוג לא ידועJRL Genizah Ar. 520

    Few strokes, in Arabic script. Needs examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 2 leaves, recto
    • 1 / 2 leaves, verso
    • 2 / 2 leaves, recto
    הצגת פרטי מסמך
  44. 10244מכתבBL OR 10589.14

    Letter in the hand of Ḥalfon b. Menashshe. The first four lines of recto seem to be praises for the power and honor of the …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  45. 10245מכתבENA 2727.6c

    Letter fragment from [...] b. Mūsā to sent to Abū l-Ḥasan Ṣedaqa b. Nissim. In Judaeo-Arabic. Dating: 11th century. Might be the same addressee as …

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  46. 10246מכתבJRL B 4657

    Letter fragment sent from Jerusalem. The body is in Judaeo-Arabic and the address is in Arabic script. Dating: Possibly 11th century, based on the hand …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  47. 10247סוג לא ידועENA 3973.26

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  48. 10248סוג לא ידועENA NS 77.245

    Minute fragment in Judaeo-Arabic, possibly documentary. Requires further examination.

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  49. 10249מסמך משפטיT-S 12.626

    Ketubbah for [...] b. Eleazar (bride). Dated 28th Elul 15[.. Sel.], in the time of R. Abraham (possibly Maimonides?). Might be by the hand of …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  50. 10250רשימה או טבלהT-S NS 306.117

    Private accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך