Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
Upper part of a late letter in Judaeo-Arabic.
אין רשומות קשורות
Fragment of a bifolium from a ledger, it seems containing copies of late, Judaeo-Arabic letters. Or perhaps a formulary?
Late letter in Judaeo-Arabic.
Fragment of a late document in Judaeo-Arabic, probably a letter.
Fragment of a late letter in Judaeo-Arabic, including the sad phrase "your brothers died."
A very faded late letter in a cursive script
Probably a late business letter
Late letter of David Benjamin
Letter from Yom Ṭov and Shelomo Kastiel (? קשתיאל) to family members including a mother. In Judaeo-Arabic. Dating: Late, perhaps 15th or 16th century. Needs …
Accounts in Judaeo-Arabic. Involving the synagogue. Late.
Letter sent from Damietta to Khalīfa [...], in Fustat/Cairo. In Judaeo-Arabic. Late.
Damaged list, probably contribution to the poor. Late.
Late latter from a man to his brothers-in-law Aharon and Mordechai, contains mostly regards to various people. Most of the letter is faded.
Letter from a certain Yiṣḥaq to a certain Avraham. In Judaeo-Arabic. Dating: Late, likely 18th or 19th century. Reused for extensive accounts in Judaeo-Arabic, mentioning …
Late account
Late commercial list
Late account in Judaeo-Arabic. Mentions the "citadel" (qalʿa) several times and the Ottoman-era title שויש (çavuş). Also mentions Yiṣḥaq Arokh and Yosef Arokh (cf. T-S …
Letter to Avraham Rofe. In Judaeo-Arabic. Dealing mainly with business matters. Mentions raisins and pomegranate seeds.
Letter fragment in Judaeo-Arabic to a certain Nissim and a certain Shalom Pinḥas. The writer is in some distress and perplexity and repeatedly mentions someone …
Letter in Judaeo-Arabic. Late. Dealing with business matters. Neither writer nor addressee appear to be named; the latter is addressed as 'my brother.'
Late list of money received.
Letter in Judaeo-Arabic from Ezra Shelomo Barūkh(?) to Mūsa Ḥanan. Dated: 5 Adar I [55]86 AM (February 1826 CE). Given how cursive this scribal hand …
Account in Judaeo-Arabic listing headings with days of the week and months that may date from the 15th-16th centuries (based on the paleography and number …
Very damaged late list of item, only few words are preserved.
Late letter in Judaeo-Arabic, complete. Merits examination.
Letter fragment in Judaeo-Arabic addressed to Mordechai Masis (? משיש) that has been reused for pen trials in square Hebrew letters and possibly a literary …
List of accounts in Judeo-Arabic that includes prices "סער" expressed in alphanumerical figures and the unit of volume "irdab/ארדב" (l. 14r) possibly in connection with …
Recto: late note concerning financial matters. Verso: accounts.
Letter from Moshe ha-Levi to a group of unknown individuals. In Judaeo-Arabic. Dated: Thursday, 8 Elul 1743 (אתרקמג) Seleucid = 6 August 1432 CE. The …
Late letter in Judaeo-Arabic to an Avraham [...].
Small fragment from a late family letter, sending regards to some people and mentioning Alexandria.
Recto: Fragment of a late letter in Judaeo-Arabic from a son to a father. Verso: The page was trimmed and reused for what may be …
Letter in Judaeo-Arabic to David Ben-Naʿim from his brother Moshe Ben-Naʿīm, who signs with the initials MBN rather than his full signature. Dated 30 Kislev …
Letter in Judaeo-Arabic from Eliyyahu Turki to Yūsuf Yaʿīsh Ḥadād. Dated 1 Iyyar 5601 AM which is
Tables for divination or magic, e.g. giving the names of the angels of different lands. Judaeo-Arabic, late hand.
List of items such textiles and jewels. Late
Late letter in Judaeo-Arabic from Menahem [...] to Nissim Meyuḥas.
Letter from Mordekhai b. Yiṣḥaq to Ḥayyim Avraham Levi. Written in Judaeo-Arabic. Dated: 22 Iyyar 5565 AM, which is 1805 CE.
Late letter in Judaeo-Arabic. Needs examination.
Fragment of a late letter in Judaeo-Arabic, probably ca.1800. Mentions Se. Yehiel and Se. Eliyyahu.
Letter from Yosef Yuʿbaṣ to Yaʿaqov Yuʿbaṣ. In Judaeo-Arabic. Dating: 18th or 19th century. Needs examination.
Late letter in Judaeo-Arabic (dated, but confusingly) to Ḥayyim ha-Kohen and Ḥayyim Ṭaliṭ (?).
Accounts in Judaeo-Arabic. Late. Mainly for foodstuffs: eggplant, coriander, mulūkhiyya, chickpeas, etc.
Accounts in Judaeo-Arabic (and eastern Arabic numerals). Dated: 5582 AM, which is 1821/22 CE. Mentioning R. Petro and Se. Shemuel, and the holidays of Sukkot, …
Letter from Shelomo Kohen and Yaʿaqov Portos to Efrayim [...]. Dated: 12 Elul 5566 AM (1806 CE). (Someone wrote the date 1706 CE on the …
Late letter in Judaeo-Arabic, from a certain Merkado [Karo?] to Yosef (?) Najjār in Fustat/Cairo. Needs examination.
Eloquent late letter of appeal for charity with a Hebrew and Aramaic prologue and a Judaeo-Arabic body. The writer is Yiṣḥaq [. . .]
Legal document. In Judaeo-Arabic. Dating: Late, probably 18th or 19th century. Stating the amount of money to be paid to al-Khwāja Eliyyahu Lanyado.