Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

92 תוצאות
  1. 51מכתבT-S AS 166.174

    Letter from Abū l-Munā b. Yaʿaqov, unknown location, to an unidentified addressee, presumably in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dating: Probably 11th or 12th century. Same writer …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  2. 52מכתבT-S AS 173.209 + T-S AS 153.293

    Mercantile letter in Judaeo-Arabic. Dating: 12th century. The section preserved here opens with asking for a favor from the addressee involving conciliating someone else. Goes …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  3. 53רשימה או טבלהT-S NS 220.69

    Order of commodities in Judaeo-Arabic, maybe related to the India trade. Mentions various items measured in cubits and four brass springs (? lawālib).

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  4. 54מסמך משפטיT-S NS 224.40 + T-S NS 184.67

    Legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe (fl. 1100-1138 CE). Ṣāfī b. Yakhin appoints [Yaʿ]aqov(?) b. Yiṣḥaq(?) al-Sijilmāsī as his agent to collect …

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  5. 55מכתבT-S NS 321.23

    Letter from an India trader, in ʿAydhāb, to his family or colleagues, presumably in Fustat. Goitein comments that "al-Asʿad is the tax farmer of the …

    Recto

    1. العجوز وتفتقدها في كل وقت وانني وصلت

    2. الى عيذاب ولقيت من الفارسي كل خير في

    3. الدنيا والاسعد فعل معنا خير بلا كتب ولمن

    4. ودينا الكتاب اخذ حق‮…

    תגים

    2 תעתוקים

    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  6. 56מכתבT-S NS J23

    Letter from an India trader, probably in Yemen. In Judaeo-Arabic. He recently came from Kullam in Malabar (recto margin l. 15) and intends to return …

    תגים

    2 תעתוקים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  7. 57מסמך משפטיT-S NS J46

    Court record in the hand of Ḥalfon b. Menashshe (fl. 1100-138 CE). Certifying that Abū l-Faraj al-Jubaylī (Yeshuʿa b. Menashshe ha-Levi) delivered goods from Yemen …

    תגים

    2 תעתוקים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  8. 58מכתבBodl. MS heb. d 66/21

    Letter from a woman, in Aden, to her son Moshe b. Elʿazar (aka Mūsā b. ʿAyzūr), in Egypt. Dating: 1226–28, according to Goitein. Mentions arrival …

    1. בעד
    2. מן אלואלדה אלעזיזה תכץ חצרה אלולד אלעזיז אלמופק ופקה אלל : תע
    3. ואנא בטול בקאה וסהל סרעה לקאה עלי אסר חאל ואנעם
    4. באל במנה וכרמה ותנהי וצול כטך אלכ‮…

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 21 recto
    • 21 verso
    הצגת פרטי מסמך
  9. 59מכתבENA 2575.7 + ENA 2575.8

    Letter reporting the sinking of a ship in the Red Sea, dating probably from the 14th century or later based on the mention of the …

    Recto

    1. [...]ם אכוך
    2. [...]ב אמארה כל

    3. [...]לה וגרם אלף וכמס מאיה

    4. דרהם ומן גהה אלעבד מבארך פשעיה פי אסכנדריא

    5. ואכדה אלמחתסב בלאש מא סלם פיה שי וגר‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1
    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  10. 60רשימה או טבלהENA 2591.8 + ENA 2591.11

    List in large, beautiful Arabic script (perhaps of the judge Shemuel b. Saadya ha-Levi?), containing about 55 names, followed by a column in Hebrew characters …

    Verso - righthand page

    1. بسم الله الرحمن الرحيم
    2. الشيخ بو السرور                                   اخوه بو نصر
    3. الكوهان سعد . . . .
    4. بو الفضائل الطبيب  ‮…

    תגים

    2 תעתוקים

    • 2
    • 2
    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  11. 61מסמך משפטיENA 4010.2

    Partnership agreement. Dated: Monday, 11 Sivan 1347 Seleucid = 8 June 1036 CE. Gil identifies the handwriting as that of Sahlān b. Avraham. The contents …

    recto

    1. [אק] חצר ר שמואל בן סהלאן אלברקי [ושרט עלי נפסה]

    2. [ברצאה בלא אונס] וקאל לנא אנה כאן אנפ[ד] מעי פראח

    3. בן סהלון [מעי] מרגאן מן אלקירואן ווצל‮…

    recto

    1. (2−1) בא לפנינו ר' שמואל בן סהלאן אלברקי (מחוק: והתנה על עצמו, מרצונו בלא אונס) ואמר לנו: שלח עמי פראח
    2. בן סהלון (מחוק: עמי) פנינים קטנות מק‮…

    תגים

    4 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  12. 62מכתבENA NS 22.14

    None

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  13. 63מסמך משפטיMoss. VII,77

    Legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (fl. 1100-1138 CE). Involving Abū l-Baqā' and the late Abū l-Riḍā, who had business dealings …

    תגים

    2 תעתוקים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  14. 64מסמך משפטיPER H 21 + Moss. VII,39

    IB VII, 18. Legal document. Location: Fustat. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (active 1100–38 CE). Dating: 1120–38 CE, based on the involvement …

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  15. 65מכתבT-S 10J18.10

    Letter from a trader in India to his cousin, who was also his brother-in-law, in Egypt. The writer had apparently been in India and for …

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  16. 66רשימה או טבלהT-S AS 145.241

    Accounting for an India trader, in the hand of Ḥalfon b. Menashshe? Mentions goods such as hyacinth and pepper, and their quantities, and many other …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  17. 67מסמך משפטיT-S AS 148.47 + T-S 10J15.22

    Description from T-S AS 148.47: Legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (1100–38 CE). Mentions a will (אלצואה אלמדכורה); Abū l-Barakāt; Yaʿqūb …

    T-S 10J15.22 recto

    1. [ ]ק
    2. אביעת [ רב]ע בעד אלטרח
    3. סער עשרה דנאניר ונצף ורבע אלמאיה אלתמן אתנין ועשרון דינארא וקיראט ווצל מנה
    4. איצא פי שהור סנה אחדי עשר‮…

    תגים

    3 תעתוקים דיון אחד

    • 1r
    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  18. 68מסמך משפטיT-S Misc.28.44

    Legal document. On parchment. Cairo. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Dating: ca. 1100-1138 CE, based on the dates when Ḥalfon was active but …

    Recto

    1. [ חצ]רתה אות[ ]
    2. [ ]מין שהאדתנא אכר הדא אלמ[ ]
    3. על יחוד השם בר מרור צדקה הזקן הנכ נע [ ]
    4. דלך מסטור ונרסם שהאדתנא פיה אגבנ[ ]
    5. שך ענדנא פיהא ולא ‮…

    תגים

    3 תעתוקים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  19. 69מסמך משפטיT-S NS 321.12

    Court register, fragment. Upper left corner of a legal record. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe (fl. 1100-138 CE). Dating: 1127-38, based on Ḥalfon's …

    תגים

    2 תעתוקים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  20. 70מסמך משפטיT-S NS 321.50

    Legal document. Partnership agreement (copy). Written in the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Dating: 1112 CE (based on T-S Misc.28.263). Goitein records that this fragment …

    Recto

    1. ]..חסן .........................[
    2. ]דלך ומנא מן כתב באסמאינא גמיעא וכדלך פעל[
    3. ]פעלה צאחבה גמיעאנא מתפק אן וניתנא מסתקימה[
    4. ]א יד... .ל. מא .. מ‮…

    Recto

    1. […] good … […]
    2. […] that, and those of us who wrote our names together. Likewise …[…]
    3. […] his fellow enacted, agreeing with all of us, our intent‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  21. 71מכתבT-S NS J62

    Commercial letter in Judaeo-Arabic, mentioning persons connected with the India trade, including Maḍmūn [b. Ḥasan]. Opens with a report and condolences about the death of …

    Recto:

    1. וקד וצלת כתב מן ענד אלשיך [. . .
    2. צחבת אברהם אבן אלחדאדה ל[. . .
    3. וכדאלך אעלמה חרס אללה עזה [. . .
    4. תופת תאסע יום פי שהר אדר [. . .
    5. ולא תסאל מא‮…

    תגים

    2 תעתוקים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  22. 72מכתבBL OR 10112B.16 + Moss. IV,53.2

    Letter from Yefet b. Menashshe to his brother Abū l-Surūr Peraḥya b. Menashshe. In Judaeo-Arabic. Two fragments from the upper left side. Mentions: female dyers …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  23. 73מכתבT-S 8J28.11

    Letter with a legal purpose. In Judaeo-Arabic. Dating: 11th or 12th century. From an unidentified sender to a certain parnas, trustee of the court. The …

    תגים

    2 תעתוקים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  24. 74מסמך משפטיT-S 12.585

    Recto: Legal document. On parchment. In the handwriting of Mevorakh b. Natan. In which Bū Saʿd Moshe b. Yefet the head Parnas leaves to his …

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  25. 75מסמך משפטיT-S 12.627

    IB VII, 69. Draft of a deposition about a shipment of Indian Ocean merchandise carried by two merchants named Faraḥ and Abū Naṣr who were …

    1. חצ̇רא אלשיך אבו אלפרג נ̇ט̇ ואלשיך ⟦אבו אסח⟧

    2. אבו אסחק נ̇ט̇ ואדעא מ̇ ישוע מ̇ ישועה עלי ⟦עלי⟧

    3. ר̇ אברהם דנן אנה כאן אבעת מע פרח ואבו נצר 

    4. נ̇ע̇ א‮…

    תגים

    3 תעתוקים

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  26. 76רשימה או טבלהT-S Ar.43.71

    Memorandum (tadhkira) for a trader named Mufliḥ b. Binyamin Ibn Ahwāzī. In Judaeo-Arabic. In which he orders a scarf (radda) with his son’s name (Yaʿaqov …

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  27. 77מכתבT-S Ar.54.93

    Letter from Natan b. Avraham, in Fustat, to Abū Yūsuf Elʿazar b. Ismāʿīl, in Qūṣ. Dating: ca. 1035 CE (Gil). The address is probably identical …

    Recto:

    1. וצל כתאבך יאסידי אטאל אללה בקאך ואדאם עזך מע צאחב
    2. מולאי אלשיך אלגליל אדאם אללה נעמאה וטלב פי אלוקת גואבה
    3. פעלקת לך הדה אלאסטר ודכרת אן לם יצל‮…

    תגים

    3 תעתוקים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  28. 78מסמך משפטיBodl. MS heb. a 3/20

    India Book VII, 4. Legal testimony concerning a partnership release from a commenda. Dated: 12 Nissan 1409 Sel. (1098 CE). Abū al-Ḥasan Yaḥyā ha-Kohen b. …

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 20 recto
    • 20 verso
    הצגת פרטי מסמך
  29. 79Legal query or responsumT-S Misc.27.3.2 + ENA 4020.41

    Legal query to Avraham Maimonides (r. 1205–1237 CE) about a trader who travelled to India (Bilād al-Hind), remained there for fifteen years, and reportedly drowned …

    1. מא תקול הדרת יקרת צפיר|ת תפארת מרנו ורבנו אברהם הרב המובהק
    2. הפטיש החזק נר המע|רבי דגל הרבני יחיד הדור אור העולם ירום הודו
    3. פי אנסאן מסאפר אלי בל|אד א‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  30. 80מסמך משפטיT-S NS J11 + T-S 10J4.16 + T-S 16.158 + T-S 10J4.17

    Legal document. Agency agreement. Location: Fustat. Written in the hand of Ḥalfon b. Menashshe. T-S 10J4.16: agreement granting Abū l-Riḍā Shelomo b. Mevorakh power of …

    T-S 10J4.16 Recto

    1. ונשתרי פי טריקנא מן אלצעיד באלעין מא אתפק לנא מן אלבצאיע ונביע דלך גמיעה
    2. פי דיאר אלימן וגירהא מן אלבלאד אלדי יתפק לנא אלממר אליהא‮…

    TS NS J 11

    1. […] … ten, and five hundred and fifty and a half Almoravid dinars
    2. … silver weighing eighty-two dirhams, and a linen Tūnī cloak with a bo‮…

    תגים

    6 תעתוקים תרגום אחד 2 דיונים

    • 1r
    • 1r
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  31. 81מכתבCUL Or.1081 J2

    Mercantile letter sent possibly from Aden to India. In Judaeo-Arabic. Fragment (lower part of recto). The sender received a basket (zanbīl) of pepper which he …

    תגים

    2 תעתוקים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  32. 82מסמך משפטיL-G Misc. 113

    Two merchants setting out from Alexandria on a voyage to the Muslim West appoint their wives as executors and guardians of their children: (1) Yosef …

    f. 113

    1. ] שהאד[תה וכ]ט ידה אכר הדא [אלשטר] אן חצר בין ידינא ר יוסף בר יצחק נע לדא. אלפאסי והו פי צחה
    2. עקלה] וגואז אמרה טאיע גיר כארה לא [מגבור] ולא מ‮…

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  33. 83מכתבT-S 8.32

    Letter from a man, in Fustat, to his brother, probably in ʿAydhāb. In Judaeo-Arabic. The sender urges him to return quickly; their mother fasts out …

    Recto

    1. קלובנא מן אלשוק ולוחשה [
    2. ובלעני מא טרא עליך ובקינא פי חאל אלא יעלמה
    3. אלא אללה תעאלי מן נכד אלעיש וציק אלצדר ולם
    4. נקעד פי דכאן חתי לטף אללה תעאל‮…

    תגים

    3 תעתוקים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  34. 84מסמך משפטיT-S 12.582

    Legal document detailing how Ṣāfī, the slave (ghulām) and agent of the Jewish Academy in Fustat, insulted a notable in ʿAydhāb, Ibn Jamāhīr, in the …

    1. שהדותא דהות באנפנא אנן שהדי דחתמות ידנא לתחתא כן הוה. חצרנא פי
    2. עידאב וכאן יום אלתלאתה אלחאדי ואלעשרין מן חדש טבת שנת דכל אבו סעיד
    3. בן מחפוט אלמערוף ‮…
    1. This deposition was made before us, we, the witnesses signing below. This is what happened: We were present in
    2. ʿAydhāb on Tuesday, the 21st of the ‮…

    תגים

    3 תעתוקים תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  35. 85Legal query or responsumT-S Ar.40.96

    Legal query probably addressed to a Muslim jurisconsult. In Arabic script. Concerning a Jewish woman whose husband converted to Islam and later traveled to India, …

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  36. 86מכתבT-S AS 149.3

    Letter from an India trader in Quṣ. Dating: late 11th–early 12th century (Goitein). The writer departed sick (wajiʿ) and arrived healthy in Qūṣ after a …

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  37. 87מכתבCUL Or.1080 J109

    Letter from a certain ʿEli, unknown location, to the cantor Isḥāq, in Damietta. Addressed specifically to the shop of Abū l-Surūr al-Ṣayrafī. In Judaeo-Arabic with …

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  38. 88מסמך משפטיT-S 8J5.23

    Conditional bill of divorce. In the hand of Mevorakh b. Natan. Dated: Av 1480 Seleucid, which is 1169 CE. The trader Bū Saʿd Moshe b. …

    1. בחד בשבה דהוא ש[
    2. אב דשנת אלפא וא[
    3. לשטרות באלמ[
    4. לפסטאט מצר [
    5. אנא משה בר [
    6. וחניכא דאית [
    7. אניסנא ות [
    8. ליכי אנתי פכ [
    9. וחניכא דאית [
    10. דנה וכדן תר [
    11. רשאה ‮…

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  39. 89טקסט ספרותיT-S Misc.35.22

    Maqāma-like work in rhymed Hebrew prose by a certain Shelomo b. Yehuda (not the 11th-century gaʾon, as this fragment is probably 12th–13th century), describing how …

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  40. 90מסמך שלטוניJRL Genizah Ar. 360

    Draft of copy of a petition in Arabic script addressed to al-Malik al-ʿAzīz Sayf al-Islām Ṭughtakīn, the second Ayyubid amir of Yemen (and brother of …

    Recto

    1. الى ديار اليمن
    2. نسخة المنشو[ر](؟) الـ . . . . . . .
    3. ىىسور(؟) يقدم بالمقام الاجل الملك العزيز //[سـ]ـيف الاسلام//
    4. الاوحد المقدم الامير . . . . ‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  41. 91מסמך משפטיT-S Ar.30.42

    Draft of a court record dated 623 (1226) written on a very small piece of paper (4 x 2.5 in) regarding the testimony of Abū …

    verso

    1. חצר אלינא אנו בית דין
    2. החתומים למטה פי
    3. מושב בית דין במצר
    4. יום אלתלתא עאשר
    5. תמוז אתקלז לשטרות
    6. אלמואפק לעאשר רגב
    7. סנה תלת ועשרין וסת
    8. מאיה 〚אבו אלחס‮…

    verso

    1. There came before us, we, the members of the court
    2. who have signed below, 
    3. (in) a session of the court in Fustat
    4. on Tuesday, 10
    5. Tammuz 1537 o‮…

    תגים

    3 תעתוקים 2 תרגומים 2 דיונים

    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  42. 92מסמך משפטיMoss. I,76.2 + ENA 4020.2

    Page of the record book of the rabbinical court of Fustat. Recto is in the hand of Hillel b. ʿEli. Trimmed at top, bottom and …

    תגים

    2 תעתוקים

    • 1r
    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך