Search Documents

מסננים

2023 תוצאות

  1. 1601

    מסמך שלטוניMoss. VII,17

    Fiscal document referring to the amīr Sayf al-Dawla and mentioning the date 27 Jumādā II 527 AH = 2 May 1133 CE. YU/ASE.

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  2. 1602

    מסמך שלטוניBL OR 5557B.17

    Contract of lease for an irrigation channel on the jazīra of Fustat (the Nile island later known as Rawḍa). Dated: 18 (or maybe 28?) Shawwāl …

    תעתוק אחד תרגום אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  3. 1603

    מסמך שלטוניENA 3979.8 + ENA 3979.7

    Fiscal account dated 8 Dhū l-Qaʿda 404 AH = 11 May 1014 CE if read correctly. Apparently for military spending (nafaqāt), mentioning the Baḥrī and …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • recto
    • verso
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  4. 1604

    מסמך שלטוניAIU IV.A.207

    Closing of a state document containing words of gratitude, ḥamdala, ṣalwala, and ḥasbala. "fa-ūqābil bi-l-shukr ʿalayhi inshāʾ Allāh".

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  5. 1605

    מסמך שלטוניJRL SERIES B 2683

    State document, two fragmentary lines in Arabic script. Not much is preserved but what remains reads as prayers and invocations.

    Recto

    1. واخصها الله به من المروة والديانة.[
    2. ........اعلى تفضلها في اصدار

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  6. 1606

    מסמך שלטוניENA 3971.13

    Very tiny note in Arabic script, in the same type of hand as many of the early 5th/11th century tax receipts. Some contain the mystery …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  7. 1607

    מסמך שלטוניJRL Gaster ar. 771

    State fragment of some kind. Small and damaged. Mentions "al-kharājiyya" and may have the ʿalāma "Allāh ʿawnī." Needs further examination.

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    הצגת פרטי מסמך
  8. 1608

    מסמך שלטוניNLI 4°8333.27

    Decree fragment, probably Ghaznavid, containing the order clause and the beginning of the date clause; date cut off. From an 11th-century archive or Geniza of …

    תעתוק אחד תרגום אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  9. 1609

    מסמך שלטוניT-S AS 178.111

    Probably a state document, but the specific genre and purpose are unclear. There are multiple distinct entries on both recto and verso, with a lot …

    אין רשומות קשורות

    הצגת פרטי מסמך
  10. 1610

    מסמך שלטוניT-S AS 179.166

    Document in Arabic script. Probably an official report or petition, based on the hand and layout. The ends of ~6 lines are preserved. The subject …

    אין רשומות קשורות

    הצגת פרטי מסמך
  11. 1611

    מסמך שלטוניT-S H3.63

    Official letter. Maybe a petition? Dated 4 Shaʿbān 566 (or 567 or 568?) AH, which is 12 April 1171 CE, if read correctly. The tarjama …

    אין רשומות קשורות

    הצגת פרטי מסמך
  12. 1612

    מסמך שלטוניT-S Ar.34.71

    Fiscal account, probably. Very stylized, loopy letters. Might be dated 4[..] AH (second line).

    אין רשומות קשורות

    הצגת פרטי מסמך
  13. 1613

    מסמך שלטוניT-S AS 41.74

    Recto: Leviticus 23:9-17. Verso: official Arabic document concerning monetary matters. (Information from CUDL)

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  14. 1614

    מסמך שלטוניT-S 10J9.4

    State document. Response to an endorsement on a petition. A multi-handed internal memorandum. Contains endorsements or minutes (or clerks' notes) that haven't yet been deciphered; …

    Verso

    1. والحمد لله وحده وصلواته على [سيدنا محمد نبيه وسلم تسليما]
    2.          العبد المملوك
    3.               …… بن فتح
    4. امتثل المرسوم فى التوقيع العالى زاده‮…
    1. Praise be to God alone and his blessings be upon [our lord Muḥammad, his prophet, and save him]

    2. The servant and slave

    3. . . . ibn Fatḥ

    4. The ins‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד

    תגים

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  15. 1615

    מסמך שלטוניT-S Ar.35.131

    Fragment of an official-looking (fiscal?) account in Arabic script. Needs further examination.

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  16. 1616

    מסמך שלטוניT-S AS 182.225

    Registration, probably from the top of a capitation tax receipt, as it refers to Dīwān al-Jawālī.

    אין רשומות קשורות

    הצגת פרטי מסמך
  17. 1617

    מסמך שלטוניT-S AS 130.260

    Fragment from the top of a state document in Arabic script. There is a basmala, possibly a remnant of a tarjama at upper left, and …

    אין רשומות קשורות

    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  18. 1618

    מסמך שלטוניT-S AS 124.86

    One line of text in Arabic script, from an official document or letter. Reused for a text in Aramaic on verso and another text in …

    אין רשומות קשורות

    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  19. 1619

    מסמך שלטוניT-S Ar.40.55

    Fatimid fiscal requisition for the dīwān al-jaysh, including information about an iqtā`. Contains a request for registration and at least one registration mark.

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  20. 1620

    מסמך שלטוניT-S AS 184.399

    Three different documents stuck together. The main one is a report of the death of al-Ḥājj Ṭāhir. After reporting his death the document lists his …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  21. 1621

    מסמך שלטוניT-S Ar.39.164

    Upper part of a tax receipt? Multiple hands/endorsements in the upper margin. The main text mentions Yūsuf b. Hiba and a jahbadh. Needs examination. On …

    אין רשומות קשורות

    הצגת פרטי מסמך
  22. 1622

    מסמך שלטוניT-S NS 38a.126

    Petition, in Arabic script. Apparently from a Muslim sender (there are the standard prayers for Muḥammad in the last line) to a Jewish addressee (something …

    Verso

    1. الفخري ادام الله ظله                      وينهي انه بلغه يوم الاربـ[ـعـة]

    2. ان المولى طلبه وكان المملوك في القلعة لم يقدر يحضر بين يديه 

    3. ‮…

    תעתוק אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  23. 1623

    מסמך שלטוניT-S AS 177.30

    Petition from a group of people. In Arabic script. Dating: Likely Ayyubid or Mamluk-era based on the handwriting, layout, and some of the vocabulary. The …

    1. بسم الله الرحمن الرحيم . . . . . . .

    2. يقبلوا الارض وينهوا ان المماليك في غاية ما يكون من الضرر

    3. بسبب عدم حضور التجار للناحية وان المعر[فة](؟) من‮…

    תעתוק אחד

    הצגת פרטי מסמך
  24. 1624

    מסמך שלטוניT-S Ar.35.143

    Unidentified document in Arabic script. Might be legal or official. Ḥamdala and ṣalwala in the second-to-last line. It was torn and reused for a different …

    אין רשומות קשורות

    הצגת פרטי מסמך
  25. 1625

    מסמך שלטוניT-S NS 71.64

    Fiscal register (compare BL OR 5566B.3 and the other shelfmarks cited there). Reused for Hebrew hoshaʿnot. Needs further examination.

    אין רשומות קשורות

    הצגת פרטי מסמך
  26. 1626

    מסמך שלטוניT-S Ar.38.108

    Letter, possibly state correspondence, in Arabic script. Chancery hand (though not the best), with widened space between the lines, and with white space used to …

    אין רשומות קשורות

    הצגת פרטי מסמך
  27. 1627

    מסמך שלטוניT-S AS 180.120

    Fiscal account, probably.

    אין רשומות קשורות

    הצגת פרטי מסמך
  28. 1628

    מסמך שלטוניT-S NS 324.117

    Verso (original use): Petition in Arabic script. Four lines from near the top are preserved. Late Fatimid period.

    Verso

    1. المملوك يقبل الارض [امام المجلس العالي...]
    2. الجيوشي السيفي الناصري العادلي الصافي الهادي
    3. عضد الله به الدين وامتع بطول بقاه امير المؤمنين
    4. وادام‮…

    תעתוק אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  29. 1629

    מסמך שלטוניNLI 577.1/75

    State document, fragmentary, in chancery hand. Mentions the province of Damietta (thagr dimyāṭ) and someone's arrival/appointment to it. Also has an ʿalama in the middle. …

    תעתוק אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  30. 1630

    מסמך שלטוניT-S Ar.38.93

    Fol. 2v: Copy of a document dated Jumādā I, 589 AH (= May-June 1193 CE) appointing Abū l-Maʿālī ʿAbdallāh b. Abū l-Riḍāʿ b. Faraḥ, who …

    תעתוק אחד תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    • 2r
    הצגת פרטי מסמך
  31. 1631

    מסמך שלטוניT-S 12.821 + ENA 3682.5

    Recto: State document. Report to al-Ẓāhir about a tax farmer, beginning only. Dating: 1021–36 CE. (Cited in Khan, BSOAS 53 (1990) 25; Arabic Legal and …

    1. [بسم الله الرحمن الرحيم]

    2. [صلوات الله بركاته ونوامي زكواته وافصل سلامه وتحياته على مولانا وسيدنا] 

    3. الامام الظاهر لاعزاز دين الله [امير المومنين‮…

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1v
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  32. 1632

    מסמך שלטוניT-S Ar. 41.139

    State document, in large oversized chancery script, two words. A decree.

    1. والدين ممـ[ـن] حـ[

    תעתוק אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  33. 1633

    מסמך שלטוניT-S AS 176.211

    State document. Specific genre/purpose unclear. Has the glyph at the top. Then "... fī al-Dīwān al-Khāṣṣ lil-Fakhriyya...." The an ʿalāma and perhaps a confirmation of …

    אין רשומות קשורות

    הצגת פרטי מסמך
  34. 1634

    מסמך שלטוניT-S AS 176.378

    Account, looks official/fiscal.

    אין רשומות קשורות

    הצגת פרטי מסמך
  35. 1635

    מסמך שלטוניT-S AS 178.224

    Document in Arabic script, maybe an official/fiscal account. "... bi-mablagh al-mustakhraj wa-l-maṣrūf...." Needs examination.

    אין רשומות קשורות

    הצגת פרטי מסמך
  36. 1636

    מסמך שלטוניT-S Ar.34.340

    Fiscal document, probably. Entries in multiple hands, some of them beginning with ṣaḥḥa, some of them mentioning a mablagh (sum) of money.

    אין רשומות קשורות

    הצגת פרטי מסמך
  37. 1637

    מסמך שלטוניBL OR 5557B.3

    Decree fragment. Only a few words are legible, in large, calligraphic script. There are also a few words in smaller Arabic script in the upper …

    אין רשומות קשורות

    הצגת פרטי מסמך
  38. 1638

    מסמך שלטוניT-S AS 184.101

    A pair of receipts for [...] al-ʿAṭṭār, which were never cut apart, unlike most other receipts. Needs further examination to determine what for (jizya?) and …

    אין רשומות קשורות

    הצגת פרטי מסמך
  39. 1639

    מסמך שלטוניT-S AS 178.138

    Tax receipt, or possibly credit instrument? Contains an ʿalāma at the upper right, maybe, and a jahbadh signature at the bottom. Also contains the glyph.

    אין רשומות קשורות

    הצגת פרטי מסמך
  40. 1640

    מסמך שלטוניENA 2969.7

    Nine lines in two different hands; one hand seems to be a chancery hand and the other one is not as elegant. The document starts …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  41. 1641

    מסמך שלטוניJRL Gaster ar. 788

    Small fragment of a state document. On recto refers to "... (Dīwān al-?)aḥbās bi-l-Baḥriyya fa-baʿatha warāhu min...." On verso refers to something pertaining to al-Malik …

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  42. 1642

    מסמך שלטוניT-S Ar.39.1

    Official receipt of some kind. In Arabic script. Dated: 556 AH (or kharājī?); if AH, this would correspond to 1160/61 CE. For Bū l-Ḥasan b. …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  43. 1643

    מסמך שלטוניT-S NS 304.23

    Small official-looking receipt in Arabic script. Needs examination.

    אין רשומות קשורות

    הצגת פרטי מסמך
  44. 1644

    מסמך שלטוניBL OR 5566B.19

    Petition from al-Ḥasan b. Abū Saʿd probably to a vizier (several of the titles are similar to those of Ṭalāʾiʿ Ibn Ruzzīk). He complains of …

    1. المملوك

    2. الحسن بن ابو سعد

    3. بسم الله الرحمن الرحيم

    4. خلد الله تعالى ايام المجلس السامي السيدي الاجلي الناصري

    5. الـعادلي ناصر الائمة كاشف ال‮…

    1. The slave
    2. al-Ḥasan b. Abū Saʿd  
    3. In the name of God, the merciful, the compassionate
    4. May God, may he be exalted, prolong the days of the lofty, lor‮…

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  45. 1645

    מסמך שלטוניMoss. IV,249

    Petition in Arabic script. The sender bemoans his poverty (ṣaʿlaka) and expresses his trouble with paying a tax, probably his capitation tax. He is a …

    Recto

    1. ]في يومه(؟) رضوان مع نزول[

    2. ]المملوك يهتدي مسالك الطرق وقد علت حياته 

    3. وضعفت قدرته وبقي المملوك من ارباب الصدقة وعنده

    4.  عائلة واطفال وليس‮…

    Recto

    1. ]In his days (?) happiness in residing [
    2. ]The slave finds guidance in the paths of life but his life has become difficult.
    3. His abilities have‮…

    תעתוק אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  46. 1646

    מסמך שלטוניENA 3928.8

    Official Ottoman-era accounts concerning the produce of the city of Lajjūn (qāʾima mubāraka in shāʾ allāh taʿālā bi-muqāsamat al-ghilāl al-mawjūda bi-madīnat al-Lajjūn al-makhdūma(?) al-dīwān al-saʿīd …

    אין רשומות קשורות

    • verso
    • recto
    הצגת פרטי מסמך
  47. 1647

    מסמך שלטוניT-S NS 306.144

    Verso: Official-looking receipt for Abū l-Ḥasan al-Ṣabbāgh for the rent of his shop. On recto there is an earlier (state?) document in Arabic script. Needs …

    אין רשומות קשורות

    הצגת פרטי מסמך
  48. 1648

    מסמך שלטוניBodl. MS heb. d 78/38

    Fiscal account or receipt dated Muḥarram 437H (July–August 1045). Closing five lines. (MR)

    תעתוק אחד תרגום אחד

    תגים

    • 38 verso
    הצגת פרטי מסמך
  49. 1649

    מסמך שלטוניENA NS 13.3

    Original use: Decree? Two faded lines in a chancery hand containing a ṣalwala (wa-l-ṣalā ʿalā al-sayyīd Muḥammad al-muṣṭafa wa-ālihi al-ṭāhirīn) which suggests that it is …

    אין רשומות קשורות

    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  50. 1650

    מסמך שלטוניENA 3919.2

    Recto: Petition in Arabic script. Much of it is vague and allusive. Refers to the addressee as "al-mawlā" and refers multiple times to the sulṭān. …

    Recto

    1. من مولانا السلطان اعز الله نصره واجي
    2. الى خدمة المولا واتشرف بنظره
    3. واشتهي من انعام المولا تكون مشتمل على
    4. ابنك(؟) مملوك مملوك المولا والله لقد ‮…

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך