Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

25 results
  1. 1LetterAIU VII.E.15

    Letter from [...] b. Labrat, to Ezra (?) b. Isḥāq, al-Mahdiyya. Around 1040. The writer and the addressee are dealing with importing flax and exporting …

    Recto

    1. בש כתאבי יאשיכי וסידי אטאל אללה בקאך ואדאם עזך מן מצר יום אלגמעה

    2. לכמס כלון מן כסליו ען סלאמה וקד [ ] אלפרג תקדם

    3. כתאבי אליך [מע] אלמוסם אל…

    recto

    1. בש'. אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את גדולתך, מפסטאט, ביום ו',
    2. ה' בכסלו; שלומי טוב .... הישועה ; לפני כן
    3. שלחתי לך…

    Tags

    1 Transcription 1 Translation

    No Image
    View document details
  2. 2LetterCUL Or.1080 J168

    Letter from Peraḥya b. Sahlān, Alexandria, to Nahray b. Nissim, Fustat. Around 1055. Regarding the request that Nahray will deal with selling goods that the …

    recto

    1. מולאי וסיידי ורייסי וגלילי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך

    2. ותאידך מן אסכנדריא ליו כלון מן מרחשון ערפך אללה ברכתה ואלחאל סלאמה

    3. ונעמא א…

    recto

    1. אדוני ורבי וראשי ומכובדי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את שלומך ואת אושרך, 
    2. ואת עזרתו לך, (אני כותב) מאלכסנדריה, בי"ו במרחשון, יודיעך אלו…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  3. 3LetterT-S 8J20.2

    Letter from Ismāʿīl b. Faraḥ, Alexandria, to Yosef b. Eli Kohn Fāsī, in Fustat. 6 November 1056. Discusses goods arriving from al-Andalus, Italy and the …

    recto

    1. סידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם תאידך וסלאמתך וסעאדתך וכאן לך ומעך עוזר

    2. וסומך מן אלאסכנדריה לה בקין מן מרחשון ואלחאל סלאמה ושוק אליך קרב א…

    recto

    1. אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את עזרתו לך ואת שלומך ואת אושרך, ויהיה לך ואתך עוזר
    2. וסומך, מאלכסנדריה, בכ"ה (או כ"ו) במרחשון; של…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  4. 4List or tableT-S Ar.30.2

    Private account by Yeshuʿa b. Ismāʿīl al-Makhmūrī. Dating: ca. 1080. Concerning shipping goods from the Maghreb to Alexandria. Mentions different expenses in the ports and …

    verso

    1. ב الله الرحيم الرحمن

    2. אלדי צח פי וזן אלצ[ו]ף קקלב רטל

    3. ביע כ דינ אלקנט אלתמן מו דינ ות[מ]ן

    4. ופי אלקטעה אלתאניה אלוזן קקמו [ו]נצ[ף

    5.      ב…

    verso

    1. (1–3) בשם אלוהים הרחמן הרחום. הסתכם במשקל הצמר: קקל"ב רטלים, נמכרו בכ' דינרים הקנטאר, התמורה מ"ו דינרים ושמינית. 
    2. (4–6) בחבילה השנייה, המש…

    Tags

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  5. 5LetterT-S 10J14.17

    Letter from Farah b. Yosef Qabisi in Alexandria to Abu al-'Ala Sa'id b. Naja al-Dimashqi ('Ulla ha-Levi b. Yosef). Dating: ca. 1065. Concerns the dispatch …

    Recto

    1. לי מדה טוילה לם ארא למולאי אלשיך אלגליל
    2. כתאב אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתה ונעמאה
    3. אללה ישגלה פי אלכיר ויגעלה פי חיז אלסלאמה ואנא
    4. [א]עלם אנני אכד…

    recto

    1. זה זמן רב לא קיבלתי ממך, אדוני הנכבד, 
    2. מכתב; ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את שלומך ואת חסדיו לך,
    3. אלוהים יעסיק אותך בדברים טובים וישימך במ…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  6. 6List or tableT-S K2.32

    Account of Barhūn b. Sāliḥ ha-Tāhartī, 1055. Three bifolios (six pages) with two binding-holes on either side of each centerfold. Contains details about commodities such …

    recto - left side (א)

    1. ברכת יי היא תעשיר

    2. שרח מא בקי לנא במצר ענד אבי יחיי סלמה אללה

    3. ממא הו לכאצה אבי אלפרג ישועה זוג שקאק כאם

    4. וממא הו ללכלטה א…

    recto - left side

    1. (2−1) פירוט מה שנותר לזכותנו בפסטאט אצל אבו יחיא, ייתן לו אלוהים שלום.
    2. מה שלחשבונו הפרטי של אבו אלפרג' ישועה: זוג יריעות (אריג) …

    Tags

    1 Transcription 1 Translation

    • 1r
    • 1v
    • 2r
    View document details
  7. 7LetterBodl. MS heb. a 2/11

    Gigantic and calligraphically written account by Abū l-Bishr regarding the sale of merchandise in Ifrīqiya from the beginning of the 11th century, probably for Ya’aqov …

    recto

    1. מערפה חסאב אבי אלבשר מן ד'לך עדל לך אלוזן 
    2. וסך קנטרין פט' רטל ידהב ללט'רף ואלטרח י'ד 
    3. רטל אלכאלץ קנטרין ע'ה' רטל מן סער י'ו דינר אל
    4. קנטר אלתמן…

    recto

    1. הודעת חשבון של אבו אלבשר, כלהלן: משאוי לכה משקלו
    2. ברוטו שני קנטארים ופ"ט רטל, בניכוי המכלים והטרה, י"ד
    3. רטל. נקי שני קנטארים וע"ה רטל, במחיר י"ו…

    Tags

    3 Transcriptions 2 Translations 1 Discussion

    • 11 recto
    • 11 verso
    View document details
  8. 8LetterENA 3014.3

    Account, private, written by Nahray b. Nissim. Dating: ca. 1061 CE. Nissim b. Ishaq, for whom the account was made, is probably ha-Tāhartī. Mentions silk …

    recto

    1. וצל חסאב רב נסים בן אסחק ז''ל יתצ'מן אן אלדי צחב אל 
    2. ] מן אלכלטה בחית לם אחתסב לה במא אסקט ז''י 
    3. ] אלנפקה                           קפ''ג דינ'…

    recto

    1. הגיע חשבונו של רבי נסים בן אסחק ז"ל וכלול בו כי מה שהיה ביחד עם… נסים, ככל הנראה: 
    2. נסים בן יצחק התאהרתי. שבשותפות, כי לא אחשוב לזכותו את מה שה…

    Tags

    3 Transcriptions 1 Translation

    • recto
    View document details
  9. 9LetterT-S 10J6.1

    Letter and bills from Sicily, probably to Yosef b. Ya’aqov b. Awkal, Fustat. Some of the bills are directed to b. Awkal for washing fabrics, …

    Recto

    1. [                                 ] יצחק [          ] בן עזון [       ] גאיב
    2. במאזר ודכר ללגיבה [                           ] יקבצ'ה אסמעיל

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    • 2r
    View document details
  10. 10Legal documentT-S 13J3.15

    Legal document. Record of release. Location: Fustat. Dated: Second third of Elul 1482 Seleucid, which is August 1171 CE. The mutual release of the metal …

    Recto

    1. [למא כאן פי  אלע]שר אלאוסט מחדש אלאלול דשנת אלפא וארבע מאה ותמאנין ותרתין שנין לשטרות בפסטאט
    2. [מצרים דעל נ]ילוס נהרא מותבה רשותיה דאדוננו משה ה…

    Recto

    1. [In the] middle te[n-day period] of the month of Elul of the year one thousand four hundred and eighty-two (of the Era) of Documents, in Fusṭāṭ…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  11. 11LetterT-S 13J17.1

    Letter from Mardūkh b. Mūsā in Alexandria to Nahray b. Nissim in Fustat. (c. July 1048 CE). Mardūkh expresses outrage as he reports on the …

    recto

    1. כתאבי לסידי ומולאי אטאל אללה בקאה ואדאם סלאמתה וסעאדתה וציאנתה וכפאיתה ורעאיתה
    2. מן אלאסכנדריא י''ב כלון מן אב ערפה אללה ברכתה וברכת מא יליה מן …

    recto

    1. אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את שלומך ואת אושרך ואת הגנתך ואת סיפוקך ואת השגחתו עליך,
    2. מאלכסנדריה, בי"ב באב, יודי…

    Tags

    3 Transcriptions 2 Translations 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  12. 12List or tableT-S Ar.30.92

    Private account by Barhun b. Salah ha-Tāhartī. Most details are about expenses for shipping flax. Mentions other goods, mainly camphor, which was bought in a …

    recto - left side

    1. [                          ] עדל כתאן אלי מצר יב

    2. [                          ] ומן אלורק יט> באלבקיה

    3. [                        …

    recto, left column

    1. (1–5) …משאוי פשתים לפסטאט, י"ב; .... ובורק י"ט וחצי; ביתרה .... יסתכם בדינר ושליש ורבע .... 
    2. (6–8) …. ת"ק רטלים, דינר וי"…

    Tags

    1 Transcription 1 Translation

    • 1r
    • 1v
    View document details
  13. 13LetterT-S Misc.8.103

    Detailed account of monthly sales of products from the east in Sicily, especially spices and flax, covering the period from August 1064 to October 1065, …

    recto

    1. אוביע בעד אקלאע אלמראכב פי אל[            ] מן אלול פי אלתאריך

    2. עטיה בן אלעלאש נג רטלא נ דינ [ ] אלנפוסי כו רטלא ונצ ה דנא

    3. צאחבה יג רטל ור…

    recto

    1. (2-1) ….נמכר לאחר שהפליגו האוניות ב.... באלול, באותו תאריך. עטיה בן אלעלאש, נ"ג רטלים, נ' דינר ; …. אלנפוסי, כ"ו רטלים וחצי, ה' דינרים;
    2. שותפ…

    Tags

    3 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  14. 14LetterCUL Or.1080 J55

    Letter from Mūsā b. Abī l-Ḥayy, Alexandria, to his relative Abū l-Ḥasan Shelomo b. Nissim al-Barqī, containing instructions about selling goods such as textiles and …

    recto

    1. על שמך

    2. כתאב[י] יאולדי ואלעזיז עלי אטאל אללה בקאך ואדאם

    3. סלאמתך וסעאדתך מן אלאסכנדריה לג מצת מן אב

    4. יהפך לסמחה(!) ען חאל סלאמה פי אלגסם וש…

    recto

    1. (2−1) על שמך; אני כותב לך, בני והיקר לי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד 
    2. את שלומך ואת אושרך, מאלכסנדריה, בג' באב,
    3. ייהפך לשמחה. שלומי טוב …

    Tags

    2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  15. 15LetterCUL Or.1080 J79

    Letter from Ayash b. Ṣedaqa, Alexandria, to an unknown addressee. Dating: January 1051. Lists of goods that were bought or sold. Some details about the …

    recto

    1. ואשתרית רבע ח שכאיר צוף לי פיהא אלרבע ואלרבע לנהראי בן נסים

    2. ואלרבע לאבי אלכיר אלצירפי ואלרבע לאבי זכרי בן קיומה ואלרבע אלדי לי אנא

    3. הו בינ…

    recto

    1. וקניתי רבע מח' משואי צמר, רבע מהם שלי, רבע של נהוראי בן נסים,
    2. רבע של אבו אלכיר אלצירפי, ורבע של אבו זכרי בן קיומה. הרבע שהוא שלי
    3. הוא (בשותפות)…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Translation

    • 1r
    • 1v
    View document details
  16. 16LetterT-S 10J10.29

    Letter from Nissim b. Ḥalfon, probably in Tinnis, to Nahray b. Nissim in Fustat. Around 1046. The writer is about to travel to Palestine. Mentions …

    recto

    1. [כתאבי אטאל אללה בקא מו]לאי אלשיך ואדאם עזה ותאידה וסלאמתה

    2. ו[ מ]ן סיואן ען סלאמה ונעמה ואלחמד

    3. ללה וק[ד כנת אנפדת א]לי מולאי כתב לם אחציהא…

    recto

    1. אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את גדולתך ואת עזרתו לך ואת שלומך,
    2. .... בסיון. שלומי טוב ואני מאושר, תודה
    3. לאל. שלחתי…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  17. 17LetterT-S 10J19.10

    Letter from Benaya b. Musa in Ibyar to Abu l-Ḥusayn Ṣedaqa b. Nissim (Gil read "Naḥum") in Fustat (sūq) al-ʿAṭṭārīn. Dating: 1046 CE, according to …

    recto

    1. כתאבי יאכי ואלעזיז עלי אטאל אללה בקאך ואדאם

    2. עזך ותאיידך וסלאמתך ונעמאך מן אביאר ען סלאמה

    3. פי אלגסם ושגל קלב עטים מן אגל אבו עמראן

    4. אללה י…

    recto

    1. אני כותב לך, אחי היקר לי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את
    2. גדולתך ואת עזרתו לך ואת שלומך ואת חסדיו לך, מאביאר. שלומי טוב
    3. בגופי, אבל אני מו…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  18. 18LetterT-S Misc.28.37

    Letter from Yehuda b. Ismāʿīl al-Andalusī, Sicily, to Nissim b. ʿAyyāsh, Fustat. Dating: ca. 1060. Mentions a shipment of shelled almonds and lāsīn silk sent …

    recto

    1. כתאבי אליך סאמיי וסידי אטאל אללה פי אלכיר בקאך וצאנך ווקאך ומן תופיקה
    2. לא אכלאך מן מוסתקר נצף מן אב ערפך אללה ברכתה ומא יליה ען חאל
    3. סלאמה ונעמה…

    recto

    1. אני כותב לך, אדוני הנעלה, ייתן לך אלוהים ימים ארוכים וטובים ויגן עליך וישמרך והצלחות 
    2. לא ימנע ממך, מהבית, בחצי אב, יודיעך אלוהים את ברכתו ואת …

    Tags

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  19. 19LetterBodl. MS heb. a 3/23

    Letter from Yiṣḥaq b. Simha al-Naysaburi, in Alexandria, to Ulla ha-Levi b. Yosef, Fustat. Dating: around 1080. Concerns trade in saffron and other spices, and …

    Recto

    1.         בש'מך רח'
    2. וצל כתאב מולאי אלשיך אלגליל אטאל אללה בקאה
    3. ואדאם עזה ונעמאה ותאידה ותמכינה וכבת
    4. אעדאה ואלדי דכר מן אלשוק והו ענדנא – –
    5. באצעא…

    recto

    1. (2−1) בשמך רחמ'. הגיע מכתבך, אדוני ורבי הנכבד, ייתן לך אלוהים אריכות ימים
    2. ויתמיד את גדולתך ואת חסדיו ואת עזרתו לך, ואת יכולתך, ויכה את
    3. אויבי…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 23 recto
    • 23 verso
    View document details
  20. 20LetterBodl. MS heb. c 28/61

    Letter from Ya’qūb b. Ismāʿīl al-Andalusī, Sicily, to Nahray b. Nissim, Fustat. Around 1065. Mentions cinnamon, silk and linen; Abū l-Surūr b. Avraham Ibn Sighmar; …

    recto

    1. כתאבי לסידי ומולאי אטאל אללה בקאה ואדאם איאם סלאמתה וכאן לה ומעה ופי גמיע אמורה
    2. וליא וחאפצ'ה מן אלמסתקר מסתהל אלול אסל אללה אן יערפך ברכתה ובר…

    recto

    1. אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את ימי שלומך ויהיה לך ועמך ובכל ענייניך
    2. מגן ושומר, מן הבית, בראש חודש אלול; מאלוהים…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Translation

    • 61 recto
    • 61 verso
    View document details
  21. 21LetterENA 2805.26

    Letter from Mūsā b. Abī l-Ḥayy Khalila in Alexandria to Nahray b. Nissim in Fustat, ca. 1060-1075 (Udovitch) or ca. 1050 (Gil). Mūsā b. Abī …

    recto

    1. על שמך

    2. כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך וצרף

    3. אלאסוא ענך ברחמתה מן אלאסכנדריה ליד בקין מן תמוז ען חאל סלאמה

    4. ונעמה…

    recto

    1. (2−1) על שמך; אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויחמיד את שלומך ואת אושרך ויסלק
    2. ממך כל רע ברחמיו, מאלכסנדריה, בט"ו בתמוז ;…

    Tags

    3 Transcriptions 2 Translations

    • 1
    • 2
    View document details
  22. 22LetterMoss. VII,179

    Letter from Avraham b. Farrāḥ, Alexandria (probably), to Nahray b. Nissim, Fustat. Ca. 1066. Mentions a number of goods: ṭarṭar (a kind of mordant or …

    recto

    1. בסם אללה אלעטים

    2. כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אלשיך [ואדאם עזה .....

    3. מן אלאסכנדריה ל[....ואלחמד ללה]

    4. רב אלעאלמין וצל כתא[בך

    5. עלינא אנהא תא…

    recto

    1. (2−1) בשם אלוהים הנורא; אני כותב לך, אדוני ורבי(וכו'),
    2. מאלכסנדריה ב.... תודה לאל ריבון העולמים;
    3. הגיע מכתבך ....
    4. עלינו, שהן נתאחרו .... (אלוה…

    Tags

    1 Transcription 1 Translation

    No Image
    View document details
  23. 23LetterT-S 10J15.14

    Letter from Nahray b. Nissim in Alexandria to Abū Isḥaq Ibrāhīm b. Ḥananel, known as ʿAwāḍ or ʿIwāḍ, in Fustat, in which the writer asks …

    Recto

    1. כתאבי יאכי וסידי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך ונעמתך מן אלאסכ[נדריה     ]
    2. כלון מן תשרי ערפך אללה ברכתה ואעאדה עלינא ועליך סנין כתירה וג…

    ע׳׳א:

    1. אני כותב, אחי ואדוני, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את שלומך ואת אושרך ואת חסדו לך, מאלכסנדריה….
    2. בתשרי, יודיעך אלוהים את ברכתו ויחדשנו על…

    Tags

    3 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  24. 24List or tableT-S K25.250

    Verso: draft of a register of shipments of goods by Barhun b. Musa al-Tāhartī. Around 1050. (Information from Gil, Kingdom, Vol. 3, #353) VMR

    verso

    1. לנא פי מרכב בן אלבר קפתין קזדיר פיהא ל לסאן כלטה יעקוב ונסים אולאד בן בניא //וקבץ בן אלבר כרא אלקפתין דינארין וקיראטין// מא פצל מן אלקזדיר ה …

    verso

    1. יש לנו באוניית בן אלבר שני סלי בדיל ובהם ל' לשונות, בשותפות של יעקוב ונסים בניו של בן בניה; בן אלבר קיבל את השכירות בעד שני הסלים, שני דיגרים …

    Tags

    1 Transcription 1 Translation

    • 1r
    • 1v
    View document details
  25. 25LetterDK 231.3 (alt: XI)

    Detailed letter from Yiṣḥaq b. Simḥa Naysābūrī, Alexandria, to Abū l-ʿAlā Sā'id (i.e. ʿŪllā) b. Yosef ha-Levi the Trustee of the rabbinical court of Fustat …

    recto

    1. [ ע]ל שמך רח

    2. [         חצ]רה מולאי אלשיך אלגליל אטאל

    3. [   ] ונעמאה ותאידה ותמכינה

    4. [   ] אלכתב אלואצלה מן חצרתה

    5. [ ] כתאבנא מציבה עלי אל…

    recto

    1. (1–11) על שמך רח'; (אני כותב לך, וכו') .... הדרת אדוני ורבי הנכבד, ייתן (לך אלוהים) אריכות ימים (ויתמיד את גדולתך) ואת חסדיו ואת עזרתו לך ואת …

    Tags

    2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    No Image
    View document details