Search Documents

عوامل التصفية

535 نتائج

  1. 201

    رسالةBodl. MS heb. c 28/51

    Letter from Yaʿaqov the physician, possibly in Granada, to Ḥalfon b. Netanel, in Almeria. Dating: 1138–39 CE. Same sender as T-S 13J17.22. The sender says …

    1. [ח]̇צרה אלשיך אלא̇גל אלחבר אלאכמל אבו סעיד מולאי וסידי דאם עזה מתלזם א̇גלאלה ונאשר א̇גמאלה יעקוב
    2. אטאל אללה בקא מולאי וסידי ואלנפוס תסתהדי אנבאٔה ו...

    2 نسخين

    العلامات

    • 51 recto
    • 51 verso
    عرض تفاصيل المستند
  2. 202

    رسالةT-S 12.274

    Letter from Yosef b. ʿEzra and Avraham b. Muʿṭī, in Tilimsān, to Ḥalfon b. Netanel. Dating: After Purim 4898 AM, which is 27 February 1138 …

    1. ב̇ש̇מ ̇רח̇מ
    2. קד אתקדמת כותבנא אלי ח̇צרה מולאנא אלשיך אלאגל אדאם
    3. אללה עזהא וסמוהא ועלאהא וארתקאיהא ורפעתהא וכבת באלדול אלמהין
    4. חסדִתהא ואעדאהא וכאן ל...

    2 نسخين 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  3. 203

    رسالةL-G Misc. 13

    Letter from Yiṣḥaq b. Aharon al-Sijilmāsī, in Dahlak, to Ḥalfon b. Netanel. Dated: 8 Tammuz, apparently of 1140 CE. Yiṣḥaq continues to report to Ḥalfon …

    1. כתאבי אלי ח̇צר̈ה מולאי אלשיך אלא̇גל אטאל אללה
    2. פי אלכיר בקאהא ואדאם תאיידהא ותבת
    3. סעאדתהא וסלאמתהא ונעמתהא ורפעתהא
    4. ואחיאהא ומן חסן אלתופיק לא אכלאהא...

    2 نسخين

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  4. 204

    رسالةENA NS 21.7

    Letter from Khalaf b. Yiṣḥaq, in Aden, to Ḥalfon b. Netanel ha-Levi, in ʿAydhāb. In Judaeo-Arabic. Dating: ca. 1131 CE. Ḥalfon was probably en route …

    1. [... א]כִד כתאב דכר [...]
    2. אלכתב ויגריהא ואן [לם] יראה ראי פיתרכה [...]
    3. [כ]תבת למולאי נסכה אִ[לר]סאלה והדה נסכתהא כ[למה בכלמה]
    4. ..מִןִ עוד סן ברסם מ...

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    العلامات

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  5. 205

    رسالةT-S 12.317

    Draft of a letter from Ḥalfon b. Netanel ha-Levi, apparently in Damascus, to R. Ḥiyya. Dating: Ca. 1145–46 CE. India Book 4 (Hebrew description below; …

    TS 12.317

    1. הקיצותי וִלא נִ...[...]וִתי אל יקיִרתיִ פעם / כי מה מתוק מדבש נופת
    2. צוף אמרי נועם / ואבליגה בשיחי / ותתעלף רוחי / באמור
    3. נפשי מה תשתוחחי /...

    1 نسخ

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  6. 206

    رسالةT-S 16.40

    Halachic question by Ḥalfon b. Netanʾel ha-Levi on matters related to levirate marriage.

    1 תדכאר מא אُגפל דכרה פי מא רُפע להדרת יקרת

    2 אדונינו הרב הגדול יחיד הדור ופלאו ממזרח שמש

    3 עד מבואו אב בית דין שלכל י̇ש ירום הודו והדרו

    4 ודלך פי ...

    1 نسخ

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  7. 207

    رسالةT-S 12.287

    Letter from Abū Naṣr b. Avraham, in Alexandria, to Ḥalfon b. Netanel ha-Levi. Dating: February 1141 CE. In Judaeo-Arabic. This was written after Ḥalfon departed …

    1. [... רבנ]ו יהודה הלוי
    2. [...]הִיִהִ[...]ו אלדי הו מג אטם
    3. [...] וִקִעִ כנת סִאִמע דפעאת עדה
    4. [... ולו וצפת] מא נאלניִ מן אלהם ואלגם לפראקה
    5. [...] נִפסי...

    2 نسخين

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  8. 208

    قائمة/جدولT-S J1.53

    Account of Khalaf b. Yiṣḥaq, Aden, written for Ḥalfon b. Netanʾel in Bharuch, and the only account that survived in the Geniza that a merchant …

    Recto

    1. חסאב מולאי אלשיך אבו סעיד חלפון בר נתנאל ̇נ̇ע
    2. לה קימה ̇ח כוארג ו̇ח אתואב מקצור ̇ק̇צ̇ח דינאר ו̇י̇ד קיראט
    3. ולה קימה  〚מחאבס זיאדִ〛 עשרה כוארג מ...

    Recto

    1. An account for my lord the elder Abū Saʿīd Ḥalfon bar Netanʾel, may his resting place be Eden.
    2. To his credit: the value of 8 kawārigh and 8 ...

    2 نسخين

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  9. 209

    رسالةCUL Or.1080 J94

    Letter from Yosef b. Shemuel ha-Levi known as Ibn al-Lukhtūsh, probably in Granada, to Ḥalfon b. Netanel ha-Levi, probably staying somewhere in Spain not far …

    1. וצל אללה באל מזיד סעד מולאי וסידי אל רייס אל אעלי אבו אל סעד אל משהור באל דיאנה ואל ̇גלאלהִ [אלמערוף]
    2. באל כרם אל מזיד ̇גאמע מא אפתרק פי אעיאן זמאנ...

    2 نسخين

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  10. 210

    ثيقة شرعيّةT-S 20.63

    Deed of release. Written and signed by Ḥalfon b. Netanel ha-Levi. Location: Probably Bharuch, India. Dating: First third of Ṭevet 1445 Seleucid, which is 29 …

    1. [...] מא ̈מ̈א כאן לה ענד אלשיךִ [בר]כאת בן מוסי אלחלבי והו מא כאן סלמה אליה
    2. [עלי יד אלשיך אל]א̇גל אלנאכדאًה מ̇צמון בן אִ[ל]חִסִן יזכר בטוב והו מתב...

    2 نسخين

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  11. 211

    رسالةT-S 8J19.28 + T-S 13J26.12

    Letter from Yosef Ibn ʿEzra and Avraham b. Muʿṭī, in Tilimsān, to Ḥalfon b. Netanel ha-Levi. Mainly in Judaeo-Arabic, with some phrases in Judaeo-Persian. Dated: …

    1. ב̇ש ר̇ח
    2. שלום לאסוף / לאין תכלית ואין סוף / וטוב אשר לא יסוף / וברכות לאין סוף /
    3. וישועה קרובה ותאוה נהיה ואורה ושמחה וחסד ורחמים ויקר
    4. וגדולה / ומלו...

    3 نسخ 2 مناقشتان

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  12. 212

    ثيقة شرعيّةHalper 344

    Court record attesting that Ḥalfon b. Netanel repaid the debt of his late brother Abū ʿAlī Yeḥezqel. Location: Alexandria. Dated: Iyyar 1457 Seleucid, which is …

    Recto

    1. חצרנא נחן אלשהוד אלכאתמין שהאדתנא אספל הד[א אלכתאב פי ביע]
    2. אלחריר אלבלדי אלדי כאן ודיעה אלשיך אלאגל ̇כ̇ג̇ק אב[ו ס]ע[יד ̇כ̇ג̇ק מרֹ]
    3. ו̇ר חלפון...

    2 نسخين 1 مناقشة

    العلامات

    • p. 1
    • p. 2
    عرض تفاصيل المستند
  13. 213

    رسالةENA 4020.46 + ENA 2806.12

    Letter by Ḥalfon b. Netanel ha-Levi, in Damascus (חדרך), to Yeshuʿa b. Moshe, in Egypt. In Hebrew. Dating: ca. 1145/46 CE. Regarding the will of …

    [קטע א]

    1. מגדל עוז שם יוֹ וג' 
    2. הנצנים נראו בארץ / כי לחכם לב יקרא נבון לחש
    3. במרץ / ההוא יקרא גביר שכל ומדע / בשערים
    4. נודע / אחי הבין ולתבונה מודע ...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 2
    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  14. 214

    ثيقة شرعيّةT-S 12.830 + T-S 8J5.13

    Partnership or investment (ʿisqa) agreement. Probably from a court notebook. Between Ḥalfon b. Netanel ha-Levi and Abū Yaʿaqov Yosef b. Shuʿayb/Shaʾul Ibn al-Najera. Location: Fez. …

    [ד26]

    1. בסימנא טבא ומעליא
    2. יקול יוסף בן שעיב בן אל נגרה אנני קב̇צת ותסלמת מן אל חכם
    3. אל א̇גל ̇ר חלפון בן נתנאל הלוי ̇נ̇ט ̇ר̇ח מן כאלץ מאלה סתין מתקאלא...

    3 نسخ 2 مناقشتان

    العلامات

    • 1v
    • 1r
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  15. 215

    رسالةT-S 10J9.27

    Letter from Yeḥezqel b. Netanel, in Qalyūb, to his brother Ḥalfon b. Netanel, in Alexandria. In Judaeo-Arabic. Dated: Monday, 3 Iyyar [4900 AM], which is …

    1. קד עלם אללה תבארך ותעאלי מא ענדי מן אלוחשה ואלשוק אלי
    2. מולאי אלאך אלנביל אלכרים אלפא̇צל אחיאה אללה וגעלני פדאה מן גמיע
    3. אלאסוא ומא אסתוחשת לה פי הדא...

    2 نسخين 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  16. 216

    رسالةT-S Ar.54.39

    Letter in the hand of Ḥalfon ha-Levi b. Netanʾel, writing from Aden. This is the preliminary draft of a letter, written in the form of …

    Verso, left

    1. אלי חאלהא תום מן אול
    2. אלדכול יקצד אלמגאלטה
    3. פי כתב אלגמיע ויקאל
    4. אן מא וצל מעי כתאב
    5. בל הי תצל מע ̇גירי
    6. חתי כתב יוסף וכלף
    7. ואלגמיע וכתאב ̇ר...

    Verso, left

    1. according to his situation. Also, from the beginning
    2. after their/our arrival (in Aden), his intent was to deceive
    3. regarding everyone's...

    2 نسخين

    العلامات

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  17. 217

    رسالةT-S 13J33.1

    Letter from Abū Zikrī Kohen, in Fustat, to Ḥalfon b. Netanel. Dated: Monday, 1 Shevaṭ 1444 Seleucid, which is 9 January 1133 CE. (Information from …

    Recto

    1. ב̇̇̇ש
    2. כתאבי אלי ח̇̇צר̈ה מולאי אלשיך אלאגל אטאל אללה פי אלכיר
    3. בקאה ואדאם תאיידה וסעאדתה וסלאמתה ונעמתה
    4. ואחיאה וכבת באל ̇̇דל חסדתה ואעדאה ומן ...

    2 نسخين 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  18. 218

    ثيقة شرعيّةCUL Add.3416

    India Book I, 18b: The settlement of the lawsuit between David ibn Sighmar, the representative of Moshe b. Labrat, and Yosef Lebdi. A draft of …

    I, 18b

    1. אסתקר בבית דין הקבוע בפסטאט מצרים בין מר
    2. דויד בר מ יוסף דידיע בן סגמאר נע ובין מר יוסף בר
    3. מר דויד הידוע בן אללבדי נע פימא כאן טאלבה בה
    4. בחכם...

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    العلامات

    • 2v
    عرض تفاصيل المستند
  19. 219

    رسالةT-S AS 153.163 + T-S AS 153.160 + JRL SERIES B 6028

    India Book I, 13a: Letter fragment from Yosef b. David Lebdi to Abū ʿAlī Ḥasan b. Bundār, the representative of the merchants in Aden, written …

    I, 13a

    1. [... אטאל א]ללה בקאה ו[אדאם עזה ...]
    2. וכבת אעדאה [ע]רפתה אן כאן אלשיך אב[ו ... ואלשיך אבו יעקוב יקותיאל]
    3. אלחכים בר מר משה הרופא נע אצחבוני ....

    1 نسخ 1 ترجمة

    العلامات

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  20. 220

    ثيقة شرعيّةT-S NS 324.46

    India Book I,29. Court proceedings in which the two brothers, Abū l-Faḍl Shela and Maʿālī, the sons of ʿAyyāsh, claimed certain assets of Faraḥ, who …

    I, 29

    1. חצר אלי בית דין //מ // מעאלי בר עיאש //נ[ע]// […]
    2. ואלתמס מן בית דין אסתמא[ע ...]
    3. אבו עלי דיד[יע] אל. …[…]
    4. נחן נשהד אן אלעד[ל …]
    5. באבי יעקוב א...

    1 نسخ 1 ترجمة

    العلامات

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  21. 221

    ثيقة شرعيّةT-S AS 148.4

    Recto (secondary use): India Book I,40. Legal document in the hand of Avraham Maimonides (identification by M. A. Friedman). Location: Fustat. Dating: before 1237 CE. …

    I, 40

    1. אקנינא אנו חתומי מטה מן אלשיך נבא אבן אלשיך
    2. אבו אלברכאת אלסכרי נע אלמערוף באבן אללבדי אנה
    3. קד והב פלאן ופלאן ארבע אמות קרקע מחלקו שבארץ
    4. ישראל...

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  22. 222

    رسالةT-S AS 156.237 + T-S AS 156.238

    Letter from ʿAllān b. Ḥassūn, Aden, after his return from a difficult voyage to the southern coast of India, to ʿArūs b. Yosef. Before its …

    T-S AS 156.237 recto

    1. [Your servant took notice of... and your yearning] for him, a feeling shared by me. [May God ordain that]

    2. prosperity and ...

    2 نسخين 1 ترجمة

    العلامات

    • 1r
    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  23. 223

    ثيقة شرعيّةBodl. MS heb. d 66/64–65

    India Book I, 6–7: Court proceedings dealing with the dispute between Yosef ha-Lebdi the India trader, and Yequtiʾel b. Moshe, 'the representative of merchants' in …

    I, 6

    1. בתרין בשבה דהוא תמניה יומי בירח אייר שנת אתט לשטרו[ת]
    2. חצר אלי בית דין מ יקותיאל הנזכר כלף הדה אלורקה וטאלב מ יוסף
    3. אלמדכור מעה איצא פי באטנהא ...

    1 نسخ 1 ترجمة

    العلامات

    • 64 recto
    • 65 recto
    • 65 verso
    عرض تفاصيل المستند
  24. 224

    ثيقة شرعيّةBodl. MS heb. d 66/66

    India Book I, 12: Court proceedings from Fustat dealing with the dispute between Yosef ha-Lebdi the India trader and Yequtiʾel b. Moshe, 'the representative of …

    I, 12

    1. בארבעה בשבה דהוא תמניסר יומין בירח אלול
    2. דשנת אלפא וארבע מ[אה] ותשע שנין למנינא
    3. דרגיליננא ביה בפסטאט מצרים דעל נילוס נהרא
    4. מותבה חצר אלינא אלי...

    1 نسخ 2 ترجمتين

    العلامات

    • 66 recto
    عرض تفاصيل المستند
  25. 225

    Credit instrument or private receiptT-S NS 292.5

    Order of delivery for one raṭl of olive oil (zayt ṭayyib). From Abū Zikrī Kohen to al-Shaykh Khalīl (or Khalaf?).

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  26. 226

    ثيقة شرعيّةT-S NS 292.10

    Document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Fragment (left side). Concerning business in pepper in Yemen. Involves Seʿadya ha-Kohen, Abū l-Khayr, Yeshuʿa ha-Levi b. …

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  27. 227

    ثيقة شرعيّةT-S NS 184.58 + T-S NS 184.62 + T-S NS 184.50 + T-S NS 184.71 + T-S NS 184.70 + T-S NS 184.74 + T-S NS 184.72 + T-S NS 184.98

    Legal proceedings whereby two friends of Avraham b. Yiṣḥaq testify to the court of how Avraham betrothed his cousin, Sitt al-Ahl b. Yosef Lebdi. Apparently …

    I, 34a

    1. מעשה שהיה לפנינו אנו שני הדיינים הקבועים בפסטאט מצרים ומאן דחתים עימנא
    2. לתחתא כן הוה חצר אלינא אלשיך אבו אסחק מר ור אברהם היקר יש צו בר כגק ...

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  28. 228

    قائمة/جدولT-S NS 321.7a

    Abū Zikrī Kohen, representative of merchants in Fustat, settles accounts with his banker Khiyār b. Nissim. Dating: 1134 CE. The two had concluded a partnership …

    Column 1 (verso, left): Payments to the banker in cash

    1. The Elder Khiyār b. Nissīm
    2. Balance to his debit after all
    3. accounts
    4. to 10
    5. Shaʿbān
    6.           ...

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  29. 229

    رسالةT-S 8J40.1

    Letter from Makhlūf b. Mūsā to Abū ʿAlī Yeḥezqel b. Netanʾel Dimyāṭī. Accusing him and Abū Naṣr b. Elishaʿ of conspiring to cheat him out …

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  30. 230

    ثيقة شرعيّةYevr.-Arab. I 1700.6

    Legal record (#9). Deposition in court. Bū Naṣr al-Kohen Ibn Mukhtār, Yūsuf al-ʿAṭṭār ('the perfumer in the alley of the candles'), Abū l-Riḍā al-ʿAṭṭār Ibn …

    recto

    1. חצרו אלינא נחן בית דין אלשיך בו נצר אלכהן הזקן היקר
    2. ידיע בן מכתאר ואלשיך יוסף אלעטאר בזקאק אלקנאדיל
    3. ואלשיך אבו אלרצא אלעטאר ידיע בן אללבדי ו...

    1 نسخ 1 ترجمة

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  31. 231

    ثيقة شرعيّةCUL Add.3416

    India Book I, 18a: Settlement (canceled draft) in the lawsuit between David ibn Sighmar, the representative of Moshe b. Labrat, against Yosef Lebdi. The final …

    I, 18a

    1. [[בתרין בשבה דהוא תלתה יומי בירח ניסן דשנת אלפא
    2. וארבע מאה ותשע שנין למניינא דרגיליננא ביה
    3. בפסטאט מצרים דעל נילוס נהרא מותבה כן הוה
    4. חצר בבית...

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    العلامات

    • 2r
    عرض تفاصيل المستند
  32. 232

    قائمة/جدولBodl. MS heb. c 28/47

    India Book I, 42. List of contributors for bread for the poor. Location: Fustat. Dating: ca. 1230–40 CE. Abū l-Riḍā (Yosef III) Ibn al-Lebdī pledged …

    1 ترجمة

    العلامات

    • 47 recto
    • 47 verso
    عرض تفاصيل المستند
  33. 233

    رسالةENA 3616.19 + CUL Or.1081 J3

    Letter from Maḍmūn b. Ḥasan to Avraham Ibn Yiju: two fragments. Aden, 1134. See also T-S AS 173.380 (PGPID 38566).

    Recto

    1. שלום עד אין קץ וברכה עד אין
    2. מספר ליקר אדוני מר ור אברהם
    3. בר כגק מר ור יגו נעג אהבך מצמון
    4. בר חסן נעג וצל כתאב מולאי
    5. וקראתה ופהמתה וסרני עלם סל...

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    العلامات

    • 1
    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  34. 234

    رسالةT-S AS 154.116 + T-S 24.66

    Letter from Madmun b. Ḥasan, in Aden, to Avraham Ben Yiju. Dating: 1133–40 CE. This is the scribe's copy of Maḍmūn's original found in T-S …

    II, 16

    1. ברחמתה ואנתהית אלי מא דכרה
    2. פי כתאבה אלעזיז מן אנפאדה פי
    3. מרכב אלנאכדא ראמשת מן אלפלפל
    4. אתני עשר בהאר באלצגיר וקד וצל
    5. דלך וצאר עבדה אלי קבצה י...

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  35. 235

    رسالةMoss. II,160

    Letter from Khiyār b. Yaʿaqov to Netanʾel b. Yefet (aka Abū l-Mufaḍḍal Hibatallāh b. Ḥusayn). In Judaeo-Arabic. The letter concerns a consignment of mercury (zaybaq), …

    II, 9 Verso:

    1. [מול]אי אלשיך אבו אלמפצל שאכר תפצלה כיאר בן יעקב
    2. [הב]ת אללה בן חסין [[בן י]]נע נע
    3. [אט]אל אללה בקאה ואדאם עזה

    Postscript:

    (1) ונחב יא...

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  36. 236

    رسالةENA 4045.9

    Letter from Yosef b. Avraham b. Bundar to Sulayman b. Abu Zikri Kohen denying misappropriation of a deposit. Aden, 1152.

    II, 45a

    1. ראס [א]לספט [...]
    2. כטי ופיה מכתוב וגדת אלשדה מא ערפת מן
    3. אודעהא ענדי תבקא אלי //אן// יצלני טאלבהא פלדלך
    4. ערפו אלגמאעה אנהא אלדי לחצרתה פוחק מ...

    1 نسخ 1 ترجمة

    العلامات

    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  37. 237

    رسالةT-S Misc.28.256

    Letter from Khalaf b. Yiṣḥaq, in Aden, to Ḥalfon b. Netanel ha-Levi. Dating: October/November 1140 CE. In Judaeo-Arabic. Concerning the plunder of Aden (involving a …

    2 نسخين 1 ترجمة

    العلامات

    • 2r
    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  38. 238

    رسالةBodl. MS heb. e 98/67

    Letter from Khalaf b. Yiṣḥaq to Egypt. Aden, ca. 1130-39.

    II, 52

    1. ג כתב מרבוטה בכיט ואחד אלואחד מנהא
    2. ללשיך אבי זכרי ואלתאני ללשיך אברהם
    3. אלעכאוי ואלתאלת למסלם אלכעכי אדא מן
    4. אללה תעאלי באלסלאמה כאן יסלם לכלן...

    1 نسخ 1 ترجمة

    العلامات

    • 67 recto
    • 67 verso
    عرض تفاصيل المستند
  39. 239

    رسالةT-S 16.345

    One of two copies of a letter from Mahruz to Sulayman b. Abu Zikri Kohen before sailing back to India. Aden, ca. 1137-1147. The other …

    Recto

    1. בשמ רחמ
    2. וצל כתאב חצרה אלשיך אלאגל מולאי אטאל אללה
    3. בקאה ואדאם עזה ונעמאה וחראסתה וזלפאה
    4. וגבטתה וארתקאה ורפעתה וסנאה ועונה ועליאה
    5. ומן חסן תופי...

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  40. 240

    رسالةBL OR 5542.17

    Part of a copy of the same letter that is preserved in full in T-S 16.345 (PGPID 5447), a letter from Mahruz to Sulayman b. …

    1 ترجمة 1 مناقشة

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  41. 241

    رسالةT-S Misc.28.187

    Letter to a merchant away in the Far East, whose interests were protected by the 'Nagid David'. Aden, ca. 1180.

    Recto:

    1. חרס אללה עז חצרה אלשיך אלאגל אלסייד
    2. אלמולא אלמאלך אלמנעם אלמתפצל חראסה
    3. דאימה אלאתצאל בעידה אלאנפצאל מחרו'
    4. ס'ה ען אלזואל מקרונה באלעז ואלאקב...

    2 نسخين

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  42. 242

    رسالةT-S 13J18.13

    Letter from Moshe Yijū, in Alexandria, to Abū l-Fakhr Ibn al-Amshāṭī, in Fustat. Dating: ca. June 29, 1155. The writer ("Moshe son of his honor, …

    III, 47a Recto

    1. חמיד אדאב סיידיי אל שיכאן אל גלילאן אל כימאן
    2. אל פצילאן אל נבילאן אל שריפאן האחים הייקרים (!)
    3. כבוד מרנו ורבינו עלי וכבוד מרנו ורבנ' ...

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  43. 243

    رسالةT-S 12.235

    India Book III,9: Letter from Yosef b. Avraham in Aden to Avraham b. Yiju. Goitein thought that the letter was sent to Zabīd, a coastal …

    Recto

    1. בשמ רחמ
    2. וצל כתאב חצרה [אלשיך אלאגל] מִולאי וקראתה ופהמתה
    3. וסרני עלם סלאמת[ה] וצלאח חאלתה וחמדת [אללה עלי דלך]
    4. כתירא וסאלתה אלמזיד לה מן כל כי...

    1 نسخ 1 ترجمة

    العلامات

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  44. 244

    رسالةENA 2727.7b

    India Book III,10a: Letter (top fragment only) from Khalaf b. Yiṣḥaq to Avraham b. Yiju. Salutation to Avraham b. Yiju and acknowledgment of receipt of …

    Recto

    1. והיה שדי בצריך וכסף תועפות לך
    2. והיה ראשיתך מצער ואחריתך תשגה מאד
    3. והיה זרעך כעשב הארך (!) ופרצתה (!) ימה וקדמה וגֹ
    4. לִיִקִרִ אִדִוִני ואור עיני...

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    العلامات

    • 2
    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  45. 245

    رسالةT-S NS 324.114

    India Book, III,8: Letter from Yosef b. Avraham to Avraham Ibn Yiju. The whereabouts of Yosef and Ibn Yiju are unclear. Goitein thought that Ibn …

    III, 8

    1. כתאבי אלי חצרה אלשיך אלאגל מולאי
    2. אטאל אללה בקאה ואדאם עזה וכבת צדה
    3. אנה צדר אליה צחבה מקאתל פי פאל
    4. גחלה מאלח צרך וגחלה לים מכבוס
    5. [[.]] ובאלל...

    2 نسخين 1 ترجمة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  46. 246

    رسالةT-S 18J4.18

    India Book III,12: Letter from Khalaf b. Yiṣḥaq in Aden to Avraham Ibn Yiju in India, probably from 1146. Corrected copy of T-S NS J21 …

    Recto

    1. בשמ רחמ
    2. וצל כתאב חצרה אלשיך אלאגל מולאי אטאל אללה בקאהא
    3. ואדאם עזהא ועלאהא ורפעתהא וסנאהא ועלוהא וארתקאהא
    4. ולא עטל מן גמיע אלכיראת סאחתהא ופנא...

    1 نسخ

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  47. 247

    قائمة/جدولT-S NS 324.114

    India Book, III,24: Avraham Ibn Yiju's inventory of baggage for journey from India to the west. Written in India, probably in 1140 or 1149. Elizabeth …

    1. בשם יי מערפה עדד אלזנאביל
    2. ואלגואני ואלקנאני ואלפואתי
    3. ובקאיה אלדבש מן דלך ג[ו]ני]א
    4. כבירה רז וגוניה לטיפה רא...
    5. ואיצא ברסם אלזאד ארבעה גואני
    6. לטאף וז...

    2 نسخين 1 ترجمة

    العلامات

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  48. 248

    رسالةT-S NS J21 + T-S 8.19

    India Book III,13 and III,14: Letter from Khalaf b. Yiṣḥaq, Aden, to Avraham b. Yiju, India, mainly about shipwrecked goods. Dating: almost certainly 1146. This …

    1. בשמֹ רחמֹ
    2. וצל כתאב חצרה אלשיך אלאגל מולאי אטאל אללה בקאהא
    3. ואדאם עזהא ועלאהא ורפעתהא וסנאהא ועלוהא וארתקאהא
    4. ולא עטל מן גמיע אלכיראת סאחתהא ופנאהא ו...

    2 نسخين 1 ترجمة

    العلامات

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  49. 249

    ثيقة شرعيّةT-S NS J460 + T-S NS 211.8 + T-S 8.138 + T-S AS 152.19 + T-S NS 323.11 + T-S NS J112

    Betrothal contract between Sitt al-Ahl bt. Yosef Lebdī and Abū l-Surūr Peraḥya ha-Levi b. Binyamin/Binyām. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Location: Fustat. Dated: …

    I, 34b

    1. שהדותא דהות באנפנא אנן שהדי דחתמות ידנא לתחתא כן הוה למא סהל אלכאלק תעאלי
    2. דכרה ותקדסת אסמאה אסבאב אלוצלה בין אלשיך אבו אלסרור מר ור פרחיה ה...

    2 نسخين 1 ترجمة 2 مناقشتان

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  50. 250

    رسالةBodl. MS heb. d 66/139

    India Book III,30: Letter from Perahya b. Yosef in Mazara, Sicily, to Avraham b. Eliyyahu in al-Mahdiyya, inquiring about Perahya's uncle, Avraham Ibn Yiju. Dating: …

    III, 30: Recto

    1. אלי סיידי וגלילי אדאם אללה סלאמתה וגדד כראמתה וכבת באל דל
    2. חסדתה ואיידה תאייד לא יחיד ען אל סביל אל רשיד לא זאלת נעם
    3. אללה תתואתר עלי...

    Recto

    1. I was obliged to write to you, my lord, these few, short
    2. lines, for I heard that you had arrived in your homeland. Therefore, I wis...

    2 نسخين 1 ترجمة

    العلامات

    • 139 recto
    • 139 verso
    عرض تفاصيل المستند