Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

13902 مجموع النتائج
  1. 12951رسالةMIAC 3

    (information from Ḥassanein Muḥammad Rabīʿa, ed., Dalīl Wathā'iq al-Janīza al-Jadīda / Catalogue of the Documents of the New Geniza, 52). A scan and translation of this document is available in Al-Janiza wa-l-maʿābid al-Yahūdiyya fī Miṣr (p. 157-158).

    العلامات

    1 ترجمة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  2. 12952رسالةMIAC 23973.25

    Letter from Muḥammad ibn Ramaḍān, the pilgrim, to the Nubian eparch Uruwī in Ibrīm. The purpose of the letter is to update Uruwī on various …

    Recto

    1. بسم الله الرحمن الرحيم
    2. وصلتني كتب حضرة مولاي الاكشيل وزير الملك ثبت الله
    3. سعادته وحرس من غير الزمان مكانته وكبت حسدته
    4. وعداته ووقفت عليها واحطت …
  3. ...I thank
  4. God, the Exalted, for his safety and health, and I requestHim to increase these
  5. for him and grant him eternal wellbeing.
  6. العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  7. 12953رسالةMoss. II,175.1

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  8. 12954ثيقة شرعيّةMoss. VII,61

    Mysterious document with multiple text blocks, all quite faded. It may begin on verso and continue onto recto. At the top of verso there is …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  9. 12955ثيقة شرعيّةMoss. VII,95.1

    Legal fragment. Very faded. Hand of Mevorakh b. Natan he-Ḥaver, whose name also appears in l.2. A number of other names are mentioned in this …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  10. 12956ثيقة شرعيّةMS 9160.1

    Authorization of takanot from the Mustarab community in Cairo from 1595 CE– which reflects the date 9 Sivan בשמח׳׳ה in the final line of the …

    Transcription from FGP Metadata

    1. בהיות שכשנפטרו לבית עולמם חכמינו ודיינינו מורים דת ודין ומרביצים תורה בקהלנו אנחנו צעירי הצאן
    2. בני הקהל קדוש המסתערב…

    العلامات

    1 نسخ

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  11. 12957ثيقة شرعيّةT-S 8.166

    Legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (fl. 1100-1138 CE), based on Weiss' paleographical assessment. Agreement probably between the daughter of Abū …

    Recto

    1. שהדותא דהות באנפנא אנן שהדי דחתמות יד[נא ]
    2. הזקן דידיע אבו מנצור בן קסאסא נע זוגה מ[ ]
    3. הכהן הזקן הנכבד דידיע אלשיך אבו אלכיר בן [ח]פא[ ]
    4. אהרן ה…

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  12. 12958ثيقة شرعيّةT-S 8J4.3

    Fol. 1v: Legal record (deed of release). In the hand of the cantor Yefet b. David. Dated: Monday, 6 Adar I 1339 Seleucid, which is …

    1. חצר פי בית דין פי יום אלאתנין לסת כלון מן
    2. אדר ראשון מן שנת אשלט לשטרות פי
    3. כניסת הירושלמים במצר מ ישועה המכונה
    4. אבו אלכיר וטאלב מ.. עובדיה בסבעה דנאני…

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 2 مناقشتان

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  13. 12959ثيقة شرعيّةT-S 8J6.11

    Leaf from a notebook or register of some sort. The two pages are each headed "faṣl," like other documents from the dossier of the Mosul …

    1. פצל
    2. וקביל עלוהי //נמי// חתנא דנן דלא למיעל עלה
    3. כאורח כל ארעא בתר חזו דמהא עד
    4. דידע מינה דספרא שבעת ימי נקיים
    5. בתר חזו דמהא וטבליא בתר הון באתר
    6. דכשר לט…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  14. 12960ثيقة شرعيّةT-S 8Ja2

    Court record concerning the inheritance of Abū ʿImrān Mūsā b. Yaʿaqov Qābisī, of the Ibn Jāmiʿ family, left to him after the death of his …

    Recto

    1. סוף אדר ש'מ'ה'
    2. אחצ'ר משה אלמכנא אבו עמראן בן יעקב קאבסי
    3. פי בית דין כאן וכאלה מ[כ]תתבה באלקירואן בכט הילל
    4. בן אגראצ'הא אנה למא תופי יעקב //בן מו…

    العلامات

    1 نسخ

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  15. 12961ثيقة شرعيّةT-S 10J9.30

    Legal document. Partnership agreement. Dated: Dhū l-Qaʿda 530 AH, which is August 1136 CE. A wine-making partnership, the amount of the partnership being 1,510 dinars. …

    Recto

    1. ישועה המכונה אבו אלפרג בר מר ור יפת הזקן דידיע אבו אלחסין בן בנאיא [     
    2. ואחדה וכמסה מאיה דינארא ועשרה דנאניר אלתזם מר ור יפת הלוי ה[..
    3. ואלתז…
    Bunān …]
  16. that which is for him specifically, not for others. As for the rest, he does not have the right of disposal in […]
  17. from others or another worker concerning wine, for the duration of their partnership (shirka), and […]
  18. in a complete, public and apparent gift, a gift which cannot be reversed …[…]
  19. That he has breached this stipulation, and all of them came saying this about him, agre[eing…]
  20. someone other than them, other than the aforementioned Ṣedaqa b.
  21. العلامات

    3 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  22. 12962رسالةT-S 10J15.9

    None

    1. I inform you, master of the house, may God always give you happiness, strengthen your well-being,  

    2. cure your sorrows, destroy your enemies and those who are envious  of you, and bestow upon you in both worlds  

    3. your desire, how much I miss you and pray to  

    4. God that He reunite us for good and in health and grant you that  which will make you independent  

    5. of others.

    العلامات

    1 نسخ 2 ترجمتين 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  23. 12963رسالةT-S 10J20.5

    Verso: Autograph letter from Moshe Maimonides to al-Shaykh al-Wathīq, i.e. Avraham b. Yaḥyā al-Najib, the tenant of a parcel of land near Dammūh belonging to …

    verso

    1. סררת בעאפיה חצרה אלשיך אלותיק שצ
    2. וקד נפדת להא ארבעין דרהמא
    3. מע מוצלהא תתם מנהא רמי
    4. אלתראב ותאכד לנפסהא עמא
    5. תקדם מן איאם אלעמארה דרהמין
    6. פי כל יו…
  24. with the bearer (of this letter), with which you should discharge (the debt) for the removal 

  25. (4-6) of garbage, and keep for yourself two dir. A day for the past days (in which) repairs (were done).

  26. العلامات

    2 نسخين 2 ترجمتين 1 مناقشة

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  27. 12964رسالةT-S 12.7

    Letter from [...] b. Avraham ha-Kohen to Abū l-ʿAlā' Ṣāʿid b. al-Munajjā al-Neʾeman. In Judaeo-Arabic (recto) and Arabic script (verso; the text block containing 8 …

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  28. 12965رسالةT-S 12.203

    Letter from Maimonides to his brother (presumably David, who died at sea not long after the brothers' 1167 arrival in Egypt). Not in the handwriting …

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  29. 12966ثيقة شرعيّةT-S 12.558

    Court notebook. This page contains a record of divorce and a trousseau list from Cairo in the 1180s. Each of the two columns was written …

    Recto, right

    1.             [...]ף [...]                                              
    2. אנהא אוהבת נצף אלדאר                     
    3. אלמדכורה אלכלה באלגִמע…

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  30. 12967ثيقة شرعيّةT-S 13J2.8

    Record detailing the action of a court in Fustat in preparing a claim to an estate in Aleppo, made by a man name Sālimو residing …

    verso

    1. חצר אלינא אנן בי דינא אלשיך אבו אלמרגא מר ורב יוסף בר מר
    2. מבורך דידיע בן אלנאקד ואלשיך אבו אלחסן מר אהרן בר מר
    3. יפת אלאסכנדראני ואבי אלפרג מר יש…

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  31. 12968رسالةT-S 13J18.11

    Letter from Avraham b. Seʿadya the Hebronite, in Bilbays, to Moshe ha-Kohen b. Ghulayb, in Fustat. Dating: beginning of the twelfth century. Recto 1-15: Flowery …

    1. בשמך רחמ
    2. שלום וחמלה וישועה מעולה ופדות וגאולה ורוח והצלה
    3. ושמחה מגודלה וטובה מהללה וסיקול מסילה וכל
    4. הברכות האמורות בעשרים וארבעה ספרים יהיו כולם
    5. זר ו…

    العلامات

    2 نسخين 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  32. 12969رسالةT-S 13J33.10

    Letter from Daniel b. Ṭoviyya to a family member, possibly his elder brother (the Arabic address on verso mentions the name Abū l-Faḍl). In Judaeo-Arabic, …

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  33. 12970ثيقة شرعيّةT-S 16.57

    Court record written and signed by Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi. Location: Fustat. Dated: Middle decade of Ṭevet 1432 Seleucid, which is December 1120 CE. Detailing …

    Recto

    1. מעשה שהיה לפנינו אנו שני הדיינים הקבועים בפסטאט מצרים הממונים מפי הדרת יקרת צפירת תפארת
    2. כבוד גדלת קדשת מרנו ורבנו שהיה מנהיג דורינו ועטרת ראשי…
  34. ...Also, bringing her up and nursing her will prevent me from any work, with which
  35. I could earn something for myself and for her. It is also impossible that I indebt myself or buy upon credit, as long as I raise her, and not find to it [the loan] any compensation because I [am not sure that she might not]
  36. die and then the debt will remain upon me and my energy will be wasted in vain: I propose to the court and the elders to grant me a monthly allowance [which will be]
  37. upon her [the daughter] and upon her heirs after her, but will be handed over to me.
  38. 2 نسخين 1 ترجمة 2 مناقشتان

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  39. 12971رسالةT-S 20.104

    Statute (‘taqqana’) about the conduct of two slaughterhouses, one at the Great Bazaar and one at the Bath of the Mice, issued by a committee …

    Recto

    1. [ ]ב[ אגת]מעו [מעהם פי כני]סה
    2. [אלשאמיין במצר] אלמערופין בפרנסתהא ובאפ[וטרופסי] אחואלהא
    3. אלמהתמין בעמארתהא פי גמיע אמורהא [אל]די {מנהם}
    4. פי גמלתה…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  40. 12972رسالةT-S 24.65

    Letter from Ṣadoq b. Yoshiyya, in a border town somewhere in the Levant, to the judge Yosef b. Avraham, in Fustat. Dating: probably the beginning …

    1. בשמ רחמ
    2. לי מדה טוילה מא קראת ליקירנו השופט
    3. היקר אטאל אללה בקאה ואדאם תאיידה
    4. וחראסתה ונעמאה כתאבא ולא ערפת
    5. לה כברא מן גהתה בל ממן יצל פאסתעלם
    6. חאלה פי…

    العلامات

    3 نسخ ترجمات 3 2 مناقشتان

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  41. 12973وثيقة رسميّةT-S Ar.18(2).193 + T-S Ar.30.306 + T-S Ar.30.314

    State document in Arabic script, an internal memorandum or report containing multiple hands. Containing (on the last fragment) the signature of the vizier Ḥusayn b. …

    T-S Ar.18(2).193 + T-S 30.306

    1. لـ[مو]لانا صلوات الله عليه وعلى ابائه الطاهرين الرأى العالي في خروج 

    2. [التوقـ]ـيع المعظم فيما راه الحضرة من مسرقة هذ…

    1. … if God wills.

    2. My sufficiency is God. How excellent a keeper is he!

    3. The slave of our lord and master the imām al-Mustanṣir bi-Allāh, commander…

    العلامات

    3 نسخ ترجمات 3 3 مناقشات

    • 1v
    • 1r
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  42. 12974نصوص أدبيّةT-S Ar.37.74

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  43. 12975وثيقة رسميّةT-S Ar.40.73

    State document, in Arabic script. Drafts of two petitions, oriented at 180˚ to each other. The one at the top begins with a taqbīl and …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  44. 12976وثيقة رسميّةT-S Ar.42.51

    Recto: An account related to the production of cane sugar. A ḍarība seems to be an amount of cuttings you have to plant, and each …

    Recto

    1.  بسم الله الرحمن الرحيم
    2. مبلغ ما قبضوه الضمنا من القصب برسم النصب
    3. من الضرائب [vacat] اربعة وخمسين ضريبة وسدس
    4. قـ[ـبض] ثمنها حسابا عن كل ضريبة خم…
  45. The amount it yields if the plants are cultivated, from each 
  46. ḍarība, is 5 qinṭārs, a half and a quarter of “red” (raw) sugar,
  47. the price of which is 55 dīnārs, from which there is subtracted the price
  48. of working it by hand, and (for) the press, 5 dīnārs.
  49. العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  50. 12977ثيقة شرعيّةT-S Ar.42.122

    Deed of acknowledgment (iqrār). In Arabic script. The muqirr is Murhaf b. Fāris al-Dawla Nushtakīn "one of the greats of the Ḥāfiẓī regiment" (احد الحافظية …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  51. 12978وثيقة رسميّةT-S Ar.42.186

    A register copy containing accounts of three arrests. The first detainee is Faẓāʾil (Naẓāʾir?) b. Ismaʿīl who was arrested by Sayyid al-Ahl, Riḍwān, and al-Muẓaffar …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  52. 12979رسالةT-S AS 209.324

    Fragment of a letter in Judaeo-Arabic, with one line of the address on verso. Very fragmentary: "...and may he open his eyes... from the blindness... …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  53. 12980نوع غير معروفT-S J1.36

    Mysterious fragment with a variety of drafted texts and writing exercises. Both in Hebrew and Judaeo-Arabic. The dating is early modern (post-1500 CE) and there …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  54. 12981نصوص أدبيّةT-S K14.47

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  55. 12982ثيقة شرعيّةT-S K22.27

    Legal record (#10) in a court register/pinqas from a beit din in Cairo (on f. 1r of T-S K22.27). In Hebrew. Location: Cairo. Dated 19 …

    Recto

     :(Documents 8-10) Right side of bifolium 1r

    1. והיו שמות פרטי המאה מתאקיל זהב של הג'וייאש שנתן החתן לכלה
    2. זוג חלק     מזנק     זוג דגארי        ז…

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  56. 12983رسالةT-S K25.62

    Note from a parent to a teacher. In Judaeo-Arabic. The text is quite clear, but it's difficult to figure out what the sender is trying …

    Recto

    1. יא מולאי צני אנך תשגלה
    2. באלקראה חתי תאכל שיה
    3. ותכלי אלצביאן יאכלו ואיצא
    4. אנה יריד יעיד מא תכליה
    5. אדא ארדתה יעיד קדימה
    6. יכון וחדה מא הוא גלאם
    7. אחד יק…

    العلامات

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  57. 12984ثيقة شرعيّةT-S K25.249

    Declaration of receipt of a quantity of barley. In Arabic script. Hiba b. Buqṭur b. […], companion of the amīr Dhakhīrat al-Dawla Ḥaydara b. Muḥammad …

    1. بسم الله الرحمن الرحيم
    2. يقول هبة بن بقطر بن حل | صاحب الامير ذخيرة الدولة حيدرة بن محمد
    3. بن عدنا{نا}ن انى قبضت من الشيخ ابى الحسن علي بن جديد من الشعي…
    I have released him from its measure
  58. and quantity, with a quittance for full receipt of all of it. He wrote with his own  hand in the twenty-fifth of Shawwāl  

  59. of the year four-hundred and twenty-two.

  60. 1 نسخ 1 ترجمة

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  61. 12985قائمة/جدولT-S Misc.8.67 + Halper 465

    Secondary use: Two fragments from a list of male persons, mostly craftsmen or foreigners (Goitein surmises that they are people for whom the capitation tax …

    Right column:

    1. ..] בן יוסף טואף ס
    2. ..]. בן סלימאן דמשקי

    Left column:

    1. יוסף בן אבראהים צבאג
    2. יחזקאל בן אסחק
    3. יוסף בן עמראן [[...]]
    4. צח יעקב בן מוסי חלבי …

    العلامات

    2 نسخين

    • p. 1
    عرض تفاصيل المستند
  62. 12986ثيقة شرعيّةT-S Misc.10.170

    Apprenticeship agreement between David Dayyan (the instructor) and an apprentice whose name is badly damaged but his surname can be inferred as Karo because his …

    1. בע׳׳ה
    2. לפנינו עדים הודה הר׳ דוד דיין יצ׳׳ו הודאה גמו׳ וכו׳ קיבל ללמד את הבחור
    3. ינ׳׳ח ב.׳׳[...] ... קארו יצ׳׳ו מל[אכת] הנוצה כידוע לו ב[ש]למות שלא יח[.…

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  63. 12987رسالةT-S Misc.25.22

    None

    العلامات

    1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  64. 12988رسالةT-S Misc.25.74

    Verso: Letter addressed to Mubārak. In Judaeo-Arabic. Dating: Likely Mamluk-era, based on the handwriting and the typical names. We did not expect you to fail …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  65. 12989وثيقة رسميّةT-S Misc.25.144

    Report from the period of al-Afḍal, probably. In Arabic script. Nine lines from the middle of the report are nearly completely preserved. Sent from a …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  66. 12990وثيقة رسميّةT-S NS 184.24

    Formal-looking letter apparently from an astrologer to a vizier (سيدنا الوزير الاجل). In Arabic script. Dating: Probably Fatimid, 11th or 12th century. Quite damaged. Opens …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  67. 12991ثيقة شرعيّةT-S NS 223.7

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  68. 12992رسالةT-S NS 225.110

    Letter from an unidentified merchant to Abū Saʿīd al-ʿAfṣī. In Judaeo-Arabic. The sender reports on a shipment that he has sent with Jaʿfar: 62 wax …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  69. 12993وثيقة رسميّةT-S NS 306.53

    Official correspondence in Arabic script, addressed to a superior. Dating: Mamluk period, based on the migration of the tarjama to the right margin. The sender's …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  70. 12994رسالةT-S NS 321.32

    Letter from a man, probably in Damietta, to his mother, in Fustat. In Judaeo-Arabic, with the address in Arabic script. To be sent to the …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  71. 12995رسالةT-S NS 323.8

    A letter sent to the head of the community R. Yehuda, in the second half of the 16th century. The writer is complaining about Yehuda …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  72. 12996رسالةT-S NS 338.12

    Letter from the judge Peraḥyahu (b. Yosef Ibn Yiju), in Alexandria, to an unidentified addressee, in Fustat. Dating: ca. late 12th century. This fragment (lower …

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  73. 12997ثيقة شرعيّةYevr.-Arab. I 1700.6

    India Book (IB) I, 37. Legal record (#9). Deposition in court. Bū Naṣr al-Kohen Ibn Mukhtār, Yūsuf al-ʿAṭṭār ('the perfumer in the alley of the …

    recto

    1. חצרו אלינא נחן בית דין אלשיך בו נצר אלכהן הזקן היקר
    2. ידיע בן מכתאר ואלשיך יוסף אלעטאר בזקאק אלקנאדיל
    3. ואלשיך אבו אלרצא אלעטאר ידיע בן אללבדי ואל…

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  74. 12998ثيقة شرعيّةYevr.-Arab. II 1392

    Legal resolution by the Karaite community regarding the issue of marriage before the completion of the betrothal period. Dated: 18 Adar I 5398 AM (1638 …

    Recto

    1. למא כאן בתאריך' לילה אן יספר צבאחהא נהאר אלכ'מיס תאמן עשר חדש אדר ראשון על דרך פוגה
    2. ה׳ש׳צ׳ח׳ לליצירה קעדו אלקהל בר׳ יה׳ פי בית הכנסת דאר שמחה …

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  75. 12999ثيقة شرعيّةYevr.-Arab. II 1598

    Karaite partnership agreement in צנאעה אלשים, "silversmithing" (صناعة السيم). The term "sīm" is Ottoman Turkish for "silver." Dated Wednesday 15 Kislev 5523 AM (1762 CE). …

    1. סבב תצטיר הדה אלאחרף ובמוגב תחריר באן 
    2. אלחאג אבראהים אבן אלחאג סיד אחמאד אלגוהרי
    3. ואלמעלם יעקב אבן אלמעלם שמואל ואלמעלם
    4. שמואל אבן אלמעלם יעקוב ואלמעל…

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  76. 13000رسالةBodl. MS heb. c 50/24

    , Abu Zikri, asking her to put up a newly acquired friend, Abu l-Faraj Hibatallah, and his wife.

    Recto

    1. יקבל ידי אלסת אלואלדה
    2. אדאם אללה צונהא וכתר
    3. מן מתלהא ומגמלת בהא
    4. אלנסואן ואלבלדאן אללה יפרחהא
    5. באלולד אלנפיס אלסיד אלאך ואלמאתור
    6. מן אחסאנהא אלנצר…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 24 recto
    • 24 verso
    عرض تفاصيل المستند