Search Documents
144 نتائج
-
51
رسالةT-S AS 16.189
Letter fragment in Judaeo-Arabic. Mentioning the [Head of?] the Yeshiva, the countryside, and the capitation tax (al-jāliya). (Information from CUDL)
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
52
عرض تفاصيل المستندرسالةT-S AS 177.599
Informal note from Abū l-Faraj. In Arabic script. He complains about his illness and inability to go out (on account of the jāliya?). He asks …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
53
رسالةT-S 8.29
Letter regarding the payment of the capitation tax.
1 مناقشة
العلامات
-
54
رسالةT-S 13J16.10
Letter from a young man named Sibāʿ, in Alexandria, to his mother, in Fustat, but addressed to his brother Abū l-Najm. In Judaeo-Arabic. Dating: Possibly …
- בשמ רחמ
- כתאבי אליך יא ואלדתי אטאל אללה בקאך ואדאם
- עזך ומן חסן אלתופיק לא אכלאך וכבת באלדל חסדתך
- ואעדאך גמע אללה ביננא עלי אסר חאל במנה וכרמה
- פאנה ...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
55
قائمة/جدولT-S K15.94
List, long, irregularly written, mostly effaced, of males. In many cases sums like 1/3, 1/4 (dinars) 5 qirats added; in other instances, a well-to-do person …
- ............................]ה רבע דינר
- .....].ים..ל.. חסן בן אברהים
- [רב]ע דינר רבעי
- ....]ב צדר[י] הבה בן בשר אבו לבוה
- [ת]מן ד
- ....]..לם אל..[..] ...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
56
عرض تفاصيل المستندرسالةT-S 8Ja1.2
Letter of appeal for charity from Abū l-Majd to the physician (ḥakīm) Yeshuʿa ha-Levi. In Judaeo-Arabic. The writer needs help paying 20 silver dirhams (nuqra) …
1 مناقشة
العلامات
-
57
رسالةENA 2176.14
Letter fragment from an unknown writer in Syria to 'Rabbenu' in Bilbays. In Judaeo-Arabic. Mentioning the capitation tax (... al-jawālī) in al-Shām and specifically mentions …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
58
رسالةENA 3927.1
Recto: Letter from Barakāt b. Abū l-Faraj al-Dayyān (=Shelomo b. Eliyyahu) to Abū l-Ḥasan. In Arabic script. Pleading for a loan of 20 dirhams against …
مملوكه بن مملوكه صنيعته بركات بن الديان ابو الفرج
يقبل يدي المولى السيد الاجل المنعم المحسن المتفضل الكريم الشيخ
الجليل الفاضل الاصيل الكبير ...
1 نسخ
العلامات
-
59
عرض تفاصيل المستندثيقة شرعيّةENA 2559.12
Legal document. Location: Fustat. Dated: 17 Adar II 1597 Seleucid = 15 March 1286 CE. The communal officials (khuddām) who collect the capitation taxes in …
Recto
- כאן בתאריך אלסאבע עשר מן שהר [אדר] שני שנת
- אלפא וחמש מאיה ותשעין ושבע שנין לשטרות במצר
- חצרו אלכאדאם אלדי יגבו אלגואל במצר והם הבה אבן
- אבו אל...
1 نسخ
العلامات
-
60
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةAIU XII.3
Receipt for the capitation tax of Musāfir b. Yūsuf in New Cairo for the year 502, beginning 'tadhkira bism.' At the top, registration marks related …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
61
رسالةCUL Or.1080 J87
Letter sent by the community of Fustat to a place in the Egyptian Rif, asking to help a Palestinian named Daniel, as the local people …
- וחית וצל דניאל דנן אלי מחרוסה מצר והו //ועיאלה// כאנו
- כאנו אלגמאעה ברוכים יהיו משגולין ענה בגואלי אלעניים
- נייף עלי תסעין עני //אלי אלאן// וזנו גוא...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
62
رسالةENA NS 68.9
Letter fragment in Judaeo-Arabic. The addressee is called 'my brother.' The content is not clear; mentions someone fearing death and mentions the capitation tax (jizya).
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
63
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةNLI 577.1/59
Upper left fragment: Official correspondence in Arabic script. The document is probably written for a recent convert to Islam from Samṭā (on the Nile delta). …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
64
رسالةT-S 12.581
Letter to Abū ʿImrān in which the writer, a perfumer and judge in Minyat Zifta, describes repairs to the local synagogue along with news of …
- ממלוך חצרה מולאי ותאג ראסי וסיידי אלעזיז עליי וענדי
- אלתלמיד אלגליל אלפאצל אלעאמל אלעאלם אלשיך בן עמראן שצ
- יקבל ידיה אלכרימה ומואטי קדמיה וינהי שוק...
2 نسخين 1 مناقشة
العلامات
-
65
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةMoss. IXa,2.68
Tax receipt for the capitation of Ibrāhīm b. Ṣadaqa in Fustat for the year 526 AH. Amount: ½ dīnār (the lowest rate). Jahbadh: Hibat Allāh. …
Recto, top right
- المبلغ نصف
- الحمد لله حمد الشاكرين
Recto, top left
- الحمد لله حمد الشاكرين
Recto, main text
- بسم الله الرحمن الرحيم
- ادى ابراهيم ...
1 نسخ
العلامات
-
66
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةMoss. IV,21.3
Recto: Petition draft in Judaeo-Arabic. Abū ʿAlī b. Abū l-[ʿIzz al-Yahūdī] kisses the ground before al-maqām al-ʿālī al-sulṭānī al-malikī al-sayfī al-ʿādilī, and reports that he …
Recto
- אלממלוך אבו עלי אבן אבי אלעז
- יקבל אלארץ באלמקאם אלעאלי אלסלטאני
- אלמלכי אלסיפי אלעאדלי כלד אללה מלכה
- וינהי אנה רגל פקיר לא יקדר עלי אלקיאם
- בג...
- The slave Abū ʿAlī b. Abī l-ʿIzz
- Kisses the ground in the elated, mighty,
- powerful, brave, and just presence [of al-ʿĀdil] may God perpetuate his ...
1 نسخ
العلامات
-
67
قائمة/جدولT-S NS 226.8
Three much damaged columns, containing about 60 names of male persons, all of low professions. The list contains no numbers and was obviously drawn up …
- . . . . . . .]ה[
- [. . . . . . . .
- . . .]שר. .[
- . .]ק[.]. . . .[
- אבו [
- נתן [
- אבו [גא]לב בן[
- אהרן ושלמה ו[
- לוי ואבנה [
- מנחם הזקן [
- יצחק בן אליה [
- יש...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
68
رسالةENA 2743.4
Letter from Farajūn b. Hilāl, in a provincial town, to an unidentified addressee, in Fustat. Dating: 11th or 12th century. The sender may be Abū …
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
69
رسالةENA 2738.3
Petition in Judaeo-Arabic with a Hebrew beginning for financial assistance addressed to Rabbenu Avraham, can be dated by script to around the 13th century (i.e. …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
70
عرض تفاصيل المستندرسالةENA NS 29.7
Letter. In Judaeo-Arabic. Dating: Early 13th century, as Eliyyahu the Judge is mentioned. The writer greets the addressee as 'brother' and gives him a report …
1 نسخ
العلامات
-
71
رسالةENA NS 42.8
Letter of appeal. The writer states, "The illness was enough for me, and then the capitation tax assailed me." The tone is aggrieved; he complains …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
72
عرض تفاصيل المستندرسالةJRL Gaster heb. ms 1772/10
Letter from an unknown man, in Damietta, to his mother, probably in Fustat. In Judaeo-Arabic with the address in Arabic script. Dating: Perhaps 13th–15th century. …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
73
عرض تفاصيل المستندرسالةAIU VII.A.43
Letter fragment (bottom half) in Judaeo-Arabic, addressed to an important person (perhaps Avraham Maimonides). Dated: Middle decade of Elul 1541 Seleucid = August 1230 CE. …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
74
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S NS 321.47
Fatimid-era petition. From Muʿammar [...] al-Tūnisī. In Arabic script. He is in trouble on account of the capitation tax and says he does not have …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
75
قائمة/جدولENA 2591.18
List of weekly emoluments, preceded by the collection made for the purpose. Superscription: 'Statement about the revenue from the collection for the weekly payments, jibayat …
אלשיך הבה אללה אלתקה ב
אלגמלה קכד ובקיה לא
אנצרף מן דלך
ר' אנטולי ח
ר' יפתח ו
אלחזן בו סהל ו
אלחזן בו סחק ד?
בן ר' דניאל [
כאדם דמוה
גאליה בן ברכאת...
2 نسخين 1 مناقشة
العلامات
-
76
عرض تفاصيل المستندرسالةYevr.-Arab. II 1479
Letter from Avraham Neḥmad to Moshe b. ʿAbd al-Waliyy. Writer and addressee are Qaraites. Written in Hebrew and Judaeo-Arabic. The letter begins with a recommendation …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
77
عرض تفاصيل المستندرسالةMS 8254, fol. 12
Recto: Letter fragment, probably addressed to Moshe Maimonides. In Judaeo-Arabic. Reporting on the arrival of Abū l-Mufaḍḍal and mentioning a letter to Abū l-Fakhr al-Ṣayrafī …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
78
عرض تفاصيل المستندرسالةNLI 577.6/26
Letter or letter draft from Muʿammar ha-Kohen ("the teacher of Qalyūb") to ʿAmram ha-Kohen, in Fustat. In Judaeo-Arabic. Recto consists entirely of pleasantries and flattery …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
79
عرض تفاصيل المستندرسالةMoss. VII,194.1
Letter of appeal from a blind (maḍrūr) man Moshe who is unable to work and distressed on account of the capitation tax. Rather than asking …
1 نسخ
العلامات
-
80
رسالةBodl. MS heb. d 66/6
Family letter from the end of the 12th century to Abu al-Faraj b. Abu al-Barakāt, a doctor in Fustat, from his brother in Alexandria. The …
Recto
- בשמ' רחמ'
- חצ'רה מולאי וסידי אטאל אללה בקאה ואדאם עזה ומן חסן
- אלתופיק לא אכלאה גמע אללה ביננא עלי אסר חאל במנה וגודה
- אן שא אללה אלדי תריד עלמ...
2 نسخين 1 مناقشة
العلامات
-
81
قائمة/جدولENA 2591.6
Collection for the capitation tax - jibayat al-jawali (verso) (for the 6th week of the liturgical year, usually falling in November). As the very small …
- גבאיה אלגואלי ש׳ ואלה תלדת יצا
- אבי אלפכר לוי עטאר ורק
- ולדה אבי אלפצל ורק ⅓ ½
- //אולאד אלעודי// ⅓ ½
- אבו עמראן לוי עטאר
- אבו עמראן כהן עטאר 1/3
- אל]מבי...
1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة
العلامات
-
82
عرض تفاصيل المستندرسالةT-S AS 181.219
Petition/letter of appeal for charity, in Arabic script, addressed to the qāḍī ʿImād al-Mulk. The writer mentions his distress (al-shidda wa-l-ḍīqa wa-l-khawf). Later (three lines …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
83
رسالةENA NS 22.19 + ENA NS 21.13
Letter from the office of the Nagid Yehoshua Maimonides (d. 1355), regarding evasion of the capitation tax in the community. The previous year they had …
- אלתגליק פמא חאגה ללמראסל לאן מא
- לכם אלצרב חתי לא תכסרו ואדא . . .
- אלחקאיק מא פי אליד. .לה . . . אלחאל
- מני ומנכם ומן גירי ותנדמו ולא יבקא
- ינפעכם אל...
1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة
العلامات
-
84
عرض تفاصيل المستندرسالةL-G Ar. I.77
Letter from the Jewish community of Qafṣa (Gafsa), Tunisia, to Yosef b. Yaʿaqov. In Judaeo-Arabic. Dating: Ca. 1016 CE, as it mentions Manṣūr b. Rashīq's …
Recto
- אטאל אללה בקא שייכנא ורייסנא ואלעזיז עלינא בקאה ואדאם עיזיך(!) ועלוך ותאידך
- וציאנתך ורעאייתך ועלוך ולא אכלא מכאנך וכאן לך ומעאך וליין וחאפץ ...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
85
ثيقة شرعيّةT-S 13J34.8
Letter/petition from a cantor apparently addressed to Moshe Maimonides. Mainly in Judaeo-Arabic. The sender asks him for assistance with the payment of the capitation tax, …
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
86
رسالةCUL Or.1080 J80
Verso: Letter from a father, unknown location, to his son Baqāʾ, in Fustat. The letter was sent to the shop of Meshullam/Musallam to be held …
- בר
- אעלם ולדי ואעז אלכלק עלי וענדי אטאל אללה בקאך
- ואדאם עזך וסעאדתך וסלאמתך ען חאל סלאמה
- ועאפייה ושוק אליך שדיד גמע אללה בינני(!) עלי
- אסר חאל ואנעם...
- The slave
Manshūr ibn Zakī al-Dawla,
one of the archers under the commander of his
auspicious horse guard.
In the name of God, the mercifu...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
87
وثيقة رسميّةT-S H15.62
Petition to the Ayyubid sultan al-ʿĀdil regarding the capitation tax. Dating: ca. 596–615 AH, which is 1200–18 CE. The petitioner asks that his tax rate …
Verso
العادلى المظفري [ ]ـي .[سلطان]
جيوش المسلمين وادام قدرته واعلا ابدا كـ[ـلمته] ...
المملوك يقبل الارض امامه وينهى الى
رافته واحسان...
... al-ʿĀdil, the victorious [ sultan]
of the armies of the Muslims, (may God) cause his power to endure and exalt his word for ever.
The sla...
1 نسخ 1 ترجمة
العلامات
-
88
رسالةT-S Ar.30.163
Letter in Arabic script. The sender is a man from Alexandria who was forced to flee from that city because he was unable to pay …
- ] سيدنا حفضه الله تعالا ان رجل من اهال
- اسكندرية ان له عشرة ايام بلمشي هو وابنه
- ضلموه في ابنه طلبو يوزنوه وما جله(؟) واحتجت احدنا
- وهربت ولم املك خر...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
89
رسالةT-S AS 145.195 + CUL Or.1081 J14
Recto and part of verso: Letter from Moshe b. Levi ha-Levi, Qalyub, to his father in Fustat. He is concerned about how they will pay …
Verso
. מנדיל וחא . . . . . . מ [ ]
ואן כונתו דפעתו אלדרהמ[ין]
לבנת עמי ואיש ביקולו ענ . [ ]
ע . י אחתמלוהם וקולו להם אני [ ]
[[אנש...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
90
رسالةENA 2808.17
Recto: Letter from Shelomo b. Eliyyahu to his father Eliyyahu the Judge. In Judaeo-Arabic. Recommending the bearer, Dā'ūd of Banhā, who is chronically in arrears …
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
91
عرض تفاصيل المستندرسالةBL OR 5545.4
Letter from Moshe b. ʿOvadya, in Aleppo, to a Nagid, in New Cairo, who receives 20 lines of eloquent Hebrew praises but does not appear …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
92
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةAIU XII.15
Official account mentioning the transfer of sums to the fisc (bayt al-māl) from the bureau of the capitation tax (bayt al-jawālī): "mablagh al-maḥmūl ilā bayt …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
93
رسالةENA NS 2.4
Letter from Abū l-Bahāʾ, in Ashmūm, to his father al-Mashmiaʿ al-Melamed (the crier/herald, the teacher), in Minyat Zifta. In Judaeo-Arabic. The writer reports that his …
Recto:
- בש רח
- קד עלם כאלק אלמוגודאת מא עלי קלבי
- מן אלשוק ואלוחשה אלי חצרה אלואלד אלעזיז שצ
- חפצה אללה תעאלי וכפאני פיה כל מחדור
- וסואה אני משתאק אלי ...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
94
رسالةENA NS I.99
Letter from a woman to a certain Yosef written in the hand of Shelomo ha-Melammed b. Eliya. The woman calles herself "his mother" but it …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
95
رسالةHalper 358
Letter to Eliyyahu concerning the thirty-dirham balance of the capitation tax (jizya) owed by Abu al-Makarim, who is in great need of it because he …
- בשמ רחמ
- כאן קד תקדם קולי ללמילי אלשיך אלאגל מר ור אליה שצ
- פי מעני אלשיך בי אלמכארם באנה קד בקי עליה מן אלגזיה
- ל דרהם והו פי שדה ואל גמעה ירסם עליה...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
96
رسالةENA NS 31.21
Letter draft from the wife of a drunkard to "sayyidnā." In Judaeo-Arabic, beautifully written. She reports that her husband took her belongings, demanded from her …
Recto
Our [lord], may God prolong your life and the life of your children. Your slave is
in great distress due to the false accusations about ...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
97
رسالةT-S 16.344
Letter from Abū l-Maḥāsin Yefet b. Shela, probably in Alexandria, to Yosef ha-Kohen "the pride of the traders" (peʾer ha-soḥarim), in Fustat. Dating: mid-12th century; …
Recto
- عبدها محاسن
- ב
- לכבוד השר היקר הכהן המיוקר כ
- גק מר ור יוסף פאר הסוחרים כאן
- עבדהא טלע אלי מצר ליסתגמע
- בחצרתהא ויהניהא באלסלאמה וכאן
- שגל תאני פי...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
98
قائمة/جدولT-S NS J80
Accounts in Judaeo-Arabic. Includes expenses for the maks (customs duty?), and the capitation tax (jāliya) in Syria for the years 20 and 21. Names mentioned: …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
99
رسالةCUL Or.1081 J61
Petition in Judaeo-Arabic to help the cantor Thābit Ibn al-Munajjim, who was ill and had been imprisoned for two months for not paying his capitation …
1 مناقشة
العلامات
-
100
رسالةENA NS 21.12
Letter from the office of Yehoshua Maimonides dealing with the capitation tax and with the kashrut of meat, first half of the 14th c.
- כק ונוגשיך צדקה וכאצה אלגאליה אנהא
- ען דם אלאנסאן ובהא יעמל אלישראלי
- דינה שבת ומועדים וכפור וגמיע מא
- יכתאר פי דינה ולא לאחד ישוש עליה השם
- למען שמו ...
2 نسخين 1 ترجمة
العلامات