Search Documents
4787 תוצאות
-
4301
הצגת פרטי מסמךרשימה או טבלהT-S AS 185.41
Detailed accounts in Judaeo-Arabic. Late, 16th- or 17th-century based on the paleography.
אין רשומות קשורות
-
4302
הצגת פרטי מסמךCredit instrument or private receiptT-S AS 185.202
Based on the layout of this document it seems likely that it was an individual receipt rather than a fragment from a broader array of accounts. MCD.
אין רשומות קשורות
תגים
-
4303
רשימה או טבלהENA 3518.2
Accounts and calculations in Ladino, sixteenth-century (based on the paleography and post-1497 coinage in neighboring shelfmark).
אין רשומות קשורות
תגים
-
4304
רשימה או טבלהENA 1822a.82 + ENA NS 39.2 + ENA 1822a.83 + ENA 1822a.83a + ENA NS 27.7
Accounts in Ladino and western Arabic numerals that can be dated as c.1732CE through the joins ENA NS 39.2 and ENA NS 27.7.
אין רשומות קשורות
תגים
-
4305
רשימה או טבלהJRL SERIES C 131
Accounts in Judaeo-Arabic on a bifolio that still retains part of its binding.
אין רשומות קשורות
תגים
-
4306
מכתבT-S 6J7.23
On verso there are also Greek/Coptic numerals, possibly accounts, together with the word "the total" written in Arabic script.
אין רשומות קשורות
תגים
-
4307
רשימה או טבלהENA 3909.2 + ENA 3909.1
List of entries in Arabic script that possibly designate accounts. Based on the remnants of thread used in binding, this fragment is from a larger notebook or ledger.
אין רשומות קשורות
תגים
-
4308
הצגת פרטי מסמךמכתבT-S NS 321.92
Also mentions people who "fled" and Maghribī(s). On verso there are accounts in Arabic script, unclear if private or official.
- ] מן אלגה[ל א]למישומה
- . . . . וא . . א . . ל האד אלדי
- תעמל אן מ . . איש תעמל
- אבוך הונה יגיך . . . . ק ות . . .
- בחק אללה יא בני ארג{ע} לה לא תקטעהו…
תעתוק אחד
-
4309
מכתבT-S AS 145.198
He then reports on the letter which he was supposed to read to Mūsā. Verso: Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.
אין רשומות קשורות
-
4310
הצגת פרטי מסמךמכתבF 1908.44V
There are a few lines of accounts on verso. Information from Gil.
recto
תקדם כתאבי אליך יאכי ואלעזיז אטאל אללה בקאך ואדאם תאידך
ונעמאף ואעלמתך פיה חאל בוציר וגמהא ותעבהא ואנה
בלד אן כתיר אלשגב ואלתעב ולו חלפת…
תעתוק אחד
תגים
-
4311
רשימה או טבלהENA 3585.2
Accounts in Judaeo-Arabic. Concerning primarily the trade in pepper (filfil).
אין רשומות קשורות
תגים
-
4312
הצגת פרטי מסמךמכתבMoss. VII,137
On verso there are extensive accounts in Arabic script, some entries beginning with "al-dār."
תעתוק אחד תרגום אחד
-
4313
מכתבT-S 8J13.7
Goitein, Mediterranean Society 2:544) EMS. Verso: Business accounting in Judaeo-Arabic and in Arabic script. (Information from CUDL)
- בר
- וצל אלמכתוב אלכרים וקבלה אלממלוך קבל אלוקוף
- עליה ואמא מא אשאר אליה אלמולי מן אמר אלברכה
- פאן מנד קלב אלמולי טב עלינא פאלברכה ענדנא
- ואמא אמר אלבסי…
תעתוק אחד דיון אחד
תגים
-
4314
מסמך משפטיENA 3907.3
Legal document in Arabic script. On verso accounts in Arabic script and the draft of a beginning of a letter in Judaeo-Arabic.
אין רשומות קשורות
-
4315
Credit instrument or private receiptJRL SERIES B 4539
The verso contains seemingly unrelated accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.
- אלשיך אבו אלחסן ידפע
- למוצלהא לימון ספרגלי
- ותפאח ורמאן חלו
- אוקייתין קרץ ורד
תעתוק אחד
תגים
-
4316
מכתבMoss. IV,87.2
Verso: Unidentified document in Arabic script. Fiscal accounting? Mentions Jawhar al-Muʾayyadī.
- ב
- מא ערפת וגה אלחכמה
- פי אגלאסהמא טול אלנהאר
- בטאלין הדא תצייע אלעמר
- פאן אמכן אלאשתגאל בהמא
- עלי אלקאנון ואלא פלא אכראה
- פי אלדין ואלסלאם
תעתוק אחד
תגים
-
4317
מסמך משפטיT-S 8J6.19
Reused on verso for accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.
- בש רח וחנ
- למא כאן בתאריך יום אלארבעה סאבע עשרין תשרי שנת אתתז
- לשטרות למנינא דרגיליה לממני ביה הכא בעיר אלקאהרה הסמוכה
- לפסטאט מצרים דעל נהר [נילוס] …
תעתוק אחד דיון אחד
-
4318
רשימה או טבלהT-S AS 152.81
Page from a notebook containing drafts or accounts. One paragraph mentions a certain Abū Maʿālī who received 7 (dirhams?)
אין רשומות קשורות
תגים
-
4319
מכתבT-S AS 161.207
Verso (original use): Official-looking accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals: ومنها ما استخرج في يومي السبت والاحد . . .
אין רשומות קשורות
תגים
-
4320
מסמך משפטיT-S AS 149.102
This document was written on a piece of reused business accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.
אין רשומות קשורות
-
4321
רשימה או טבלהENA 2456.1–20
Ledger of accounts and letter drafts/copies. Perhaps some writing exercises, too.
אין רשומות קשורות
תגים
-
4322
מסמך משפטיT-S NS 264.3
(Information in part from Goitein's index card.) Earlier use: Accounts in Arabic script, possibly official. There are some remnants both on recto and on verso.
דיון אחד
-
4323
הצגת פרטי מסמךרשימה או טבלהT-S AS 186.8
Accounts in Judaeo-Arabic. Dated Rabīʿ I 984 AH in the upper left corner of the recto (1576 CE).
אין רשומות קשורות
תגים
-
4324
הצגת פרטי מסמךרשימה או טבלהAIU XII.106
4 pages. 3 of them are brief notes, along with accounts, signed and sealed by Anṭūn al-Wakīl aka Anṭūn ʿAbd al-Laṭīf to a certain muʿallim Yūsuf [Isḥāq?
אין רשומות קשורות
תגים
-
4325
הצגת פרטי מסמךמסמך משפטיAIU VII.D.73
The remaining pages have been used for sums, accounts, and writing practice.
אין רשומות קשורות
תגים
-
4326
רשימה או טבלהJRL SERIES A 741
Accounts in Judaeo-Arabic mentiong Menaḥem Mizraḥī in the heading.
אין רשומות קשורות
תגים
-
4327
הצגת פרטי מסמךרשימה או טבלהCUL Or.1081 2.75.8
Accounts in Ladino, Hebrew, and western Arabic numerals.
אין רשומות קשורות
תגים
-
4328
מכתבT-S Misc.27.4.5
Reused on verso for commercial accounts.
recto
[בשמ]ך אלהים
[כתאבי אליך יאסידי] וריסי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך מן אל
[ ] כלת מן שהר תשרי מנה [ ]
[ ש]ש שמח ויזכיך לב…
תעתוק אחד
-
4329
מכתבMoss. Ia,25
Verso: Arabic-script letter, related to recto, also containing accounting relating to bookselling, also mentioning Kitāb al-Madkhal, as well as other books such as a volume of Berakhot from the Babylonian Talmud (تلمود براخوث عراقي).
אין רשומות קשורות
תגים
-
4330
מסמך משפטיT-S 10J5.1
(Information mainly from Mediterranean Society, I, pp. 388, 492.) Reused for accounts on verso.
- שהדותא דהות באנפנא אנן שהדי דחתמות ידנא
- כן הוא חצר אלינא אלשיך בו אלפכר אלמתסוק בסוק
- אלעטארין בן אלשיך בו אלפתוח אללוי נע פקאל לנא
- אקנוא מני ואשהד[…
תעתוק אחד דיון אחד
תגים
-
4331
הצגת פרטי מסמךרשימה או טבלהT-S Ar.30.307
Lists dozens upon dozens of people, including a large proportion of women and people such as 'the chronically ill women' and 'the chess player' (line 11), 'Kali the Byzantine woman and her daughter' (line 13), 'the woman from Ṣahrajt' (6 lines from the bottom). On verso there are accounts in Arabic script introduced by wa-ḥaṣala, so perhaps this part is a revenue/donation list.
אין רשומות קשורות
תגים
-
4332
הצגת פרטי מסמךמסמך שלטוניT-S NS 327.2b
Needs further examination. On verso there are accounts in Arabic script, also official-looking.
אין רשומות קשורות
תגים
-
4333
מסמך משפטיT-S K25.90
On verso there are separate accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.
דיון אחד
-
4334
רשימה או טבלהT-S Ar.39.450
Accounts of a druggist. A complete order in Arabic script and Greek/Coptic numerals of sixty-seven commodities of drugs/perfumes/materia medica (ʿiṭr).
דיון אחד
תגים
-
4335
הצגת פרטי מסמךרשימה או טבלהT-S Ar.39.454
Bifolio of business accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals, listing several names and itemized expenses or revenues.
אין רשומות קשורות
תגים
-
4336
הצגת פרטי מסמךמסמך שלטוניT-S AS 178.40
Subsequently reused for private accounts in Arabic script, Judaeo-Arabic, and Greek/Coptic numerals, maybe by Shelomo himself.
אין רשומות קשורות
-
4337
הצגת פרטי מסמךרשימה או טבלהT-S AS 177.39
Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.
אין רשומות קשורות
-
4338
הצגת פרטי מסמךרשימה או טבלהMoss. X,108.2
Folio from a ledger of communal accounts. In Judaeo-Arabic. Dating: Probably 12th century.
אין רשומות קשורות
-
4339
הצגת פרטי מסמךמסמך משפטיCUL Or.1080 4.32
Signed by Yaʿaqov ha-Kohen. Verso: Accounts for 19 Elul 5589.
אין רשומות קשורות
תגים
-
4340
מכתבENA 2160.50
The sender is sorting through accounts (e.g., "I checked my ledger (daftarī) and did not find anything.").
אין רשומות קשורות
תגים
-
4341
רשימה או טבלהT-S K2.81
Accounts in Judaeo-Arabic and Greek/Coptic numerals concerning "Dīwān Maṭābikh al-Mulk," which sounds like the government office in charge of royal sugar refineries.
אין רשומות קשורות
תגים
-
4342
מכתבENA NS 45.30
Reused for business accounts on verso. On the writer, see India Book II, 6 (DK 230.3 (alt: XIX) (PGPID 5422)), India Book II, 9 (Moss.
אין רשומות קשורות
תגים
-
4343
הצגת פרטי מסמךרשימה או טבלהT-S Ar.4.8
Accounts for house rents and repairs. Dating: mentions various months of the year טפתק, which is 589 AH = 1193/94 CE.
דיון אחד
-
4344
רשימה או טבלהT-S 12.42 + T-S 12.109 + T-S 12.157
Accounts in Arabic script. Unclear if private or state.
אין רשומות קשורות
תגים
-
4345
מכתבT-S AS 152.8
He asks what travelers have been saying about conditions on the return journey to Jerusalem, and also how things are in Jerusalem. Verso: accounts in different handwriting, in Judaeo-Arabic and Greek/Coptic numerals.
אין רשומות קשורות
תגים
-
4346
הצגת פרטי מסמךמכתבT-S Ar.39.76
T-S Ar.41.108); the Judaeo-Arabic accounts on verso should be checked against ʿArūs's handwriting.
תעתוק אחד
תגים
-
4347
סוג לא ידועENA 3244.4
The document type is unclear, yet it appears the scribe used a straight-edge to partition the text's internal sections (a common feature of lists/tables and accounts). The scribal hand on the verso is attested in a variety of twelfth-century fragments reused for Hebrew/Aramaic seliḥa and piyyut: T-S H5.119 (PGPID 38711), T-S Misc.22.69 (PGPID 29232).
אין רשומות קשורות
-
4348
רשימה או טבלהJRL SERIES C 117
Accounts related to real estate rentals and other properties in Cairo.
אין רשומות קשורות
תגים
-
4349
הצגת פרטי מסמךמכתבT-S NS 225.94
Consisting almost entirely of business accounts. The sender acknowledges receipt of a letter discussing a foreigner (?
אין רשומות קשורות
-
4350
הצגת פרטי מסמךמכתבBL OR 5561B.8
In the left margin at 90 degrees there are the remnants of accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.
אין רשומות קשורות