Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
Business accounts in Arabic script and eastern Arabic numerals. Late. AA
אין רשומות קשורות
Accounts in the hand of ʿArūs b. Yosef. Bifolio. Neatly written. Mentions Mūsā and Ḥusayn.
Minute fragment from a list of items and amounts written by Halfon b. Menashshe Halevi (Date: 1100-1138)
None
List in Arabic script mentioning materia medica such as violet (banafsaj). On recto there is Leviticus 2:2-3. (Information in part from CUDL.)
Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. "sharḥ mā taḥaṣṣala min thamn al-[...]." This seems to be the third reuse of the fragment: first it …
Recto (secondary use): Business accounts in the hand of ʿArūs b. Yosef. In Judaeo-Arabic. Mentions names such as: al-ʿAfṣī, the Jewish woman (al-yahūdiyya), Ibn al-ʿIrāqī, …
דיון אחד
תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד
Accounts listing a variety of names and Ottoman currency types. Dated: 19 Muharram 1058 AH (1648 CE). The names of those listed include: Mu[ḥammad] Basha, …
Verso: Shipping accounts in Judaeo-Arabic. Dating: probably 11th century. Mentions Dār Mānak (part of the customs house complex in Fustat) and officials such as a …
Late account in Judaeo-Arabic, dated 17 July 1724 (25 Shawwal 1136).
Accounts in the hand of ʿArūs b. Yosef. Dating: ca. 1100 CE. (Information from CUDL.)
Verso: Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.
Accounts in Judaeo-Arabic with eastern Arabic numerals. The dating is likely 18th- or 19th-century based on the paleography and mention of the Ottoman kurush. There …
Two lists in an unusually large cursive script with a postscript in another, small and neat script. a) The superscription 'I[n Your] N[ame]' shows that …
recto, right-hand page
II I
---------
----------
----
תעתוק אחד דיון אחד
Small and damaged fragment mentioning אלרום אלכפאפין, including Yosef. Blind Byzantines?
Accounts in Judaeo-Arabic listing a variety of individuals and corresponding monetary sums in silver kuruş which helps to estimate the dating of the document as …
Private accounts, likely of a moneychanger. In Arabic script, but consisting mainly of sums in Greek/Coptic numerals. Mentions monetary terms such as nuqra, ʿayn, wariq, …
Accounts?
List of items and prices
Accounts in Judaeo-Arabic. Hand of ʿArūs b. Yosef. Dating: 11th or 12th century. Mentions goods such as pepper, cinnnamon, brazilwood, and myrobalan.
Minute fragment of accounts in Arabic script (al-jumla...).
Accounts of a slaughterer. In Judaeo-Arabic. He receives 1 dirham for 2 heads (probably of sheep). First week of Elul: 43 heads, 22 dirhams. Second …
Accounts in Judaeo-Arabic. Hand of ʿArūs b. Yosef.
List, commercial (FGP)
תעתוק אחד תרגום אחד
Minute fragment. One Arabic word on recto. Two fragmentary names on verso (Avraham b. Shl[...] and Yosef b. Hal[fon?]
Accounts.
Private accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Mentions names such as al-muʿallim Yaʿīsh; Yūsuf al-Ṭabīb; mawlā al-dayyān; [...] al-Naṣrānī; Abū Ḥamīd. Dating: likely 12th …
An account by Barhun b. Musa ha-Taharti with Yeshua b. Isma’il and Abu Ibrahim. Around 1060. Regarding their partnership in business of redwood and silk. …
שרח מונה אלעדל בקם כלטה ישועה
עתאלין ה דרא אגרה מכזן קיראטין
תכויר > שחד קיראטין
חראץ > סלפה ו דנא ותלת
Fragment of an unidentified document in Arabic script. On recto there is part of a drawing of a design (a medallion with a flower inside, …
Verso: List of items in Arabic script together with numbers. All seem to be colors and/or adjectives and/or materia medica: azraq (blue) - 3/4; abyaḍ …
Recto and verso: Memorial list for the family of Abū l-ʿIzz containing names such as Ḥalfon, ʿUlla, Solomon, Yefet, ʿUzziel, Gūlā, and Saʿadya. Some names …
Large account in Arabic script, possibly state-related. Needs examination.
Business accounts. In the hand of ʿArūs b. Yosef?
Bifolio from a ledger of accounts concerning ships departing from Egypt. In Judaeo-Arabic. Dated (leftmost text block of ENA 3730.2v): 941 AH = 1535/36 CE. …