Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"
None
The small ṭabaqa, 3 ….
The upper part of the funduq,
the apartment of (A)būʾl-Faraj …. 18(?)
The funduq:
The store…
תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד
On verso remains of an account of expenses including customs payment in Rashid and lead. Names mentioned: Ishaq, Nissim and 'Imran. AA
אין רשומות קשורות
Record of a collection containing 22 names with Coptic numerals. On verso 5 names are repeated with the same numerals, the beginning of a final …
תעתוק אחד דיון אחד
Large list of contributors paying 2 dinars (two people), 1 dinar, 1/2 dinar, 1/4 dinar, 1/6 dinar, or 1/8 dinar. Headed by Abū l-Mufaḍḍal, like …
דיון אחד
Bifolio of business accounts in Arabic script, with one line in Judaeo-Arabic.
Accounts in Judaeo-Arabic. Late. Mentions 'the Turk' (אלתוגרמי).
On verso and spilling over onto the margins of recto: account and a list of at least 82 indigent people, including at least 14 Europeans, …
Small fragment of accounts in Judaeo-Arabic. Mentions the name ʿAyyāsh. Written on a reused piece of an earlier Arabic-script document.
List of communal contributions. Dated: 5580 AM, which is 1819/20 CE. Many names.
Mercantile accounts in Arabic script. One of the entries refers to "four bowls of western make" (اربع صحون عمل الغرب).
Business accounts in Spanish. Dating: Unknown, needs to be examined by an expert; appears old, likely no later than 16th century.
Multi-fragment shelmark. The first page is a letter in Italian from Venice, dated 4 May 1755 CE, mentioning Cairo and several names. The subsequent 8 …
Accounts in Arabic, perhaps related to the neighboring shelfmark T-S AS 207.184. Medieval-era. Requires further examination.
Accounts.
Accounts in Judaeo-Arabic and Hebrew numerals. Ottoman-era. Mentions an agha and ʿAbd al-Wahhāb al-Hilālī. Needs further examination.
Accounts in Judaeo-Arabic. In the hand of Nahray b. Nissim. Information from Goitein's note card.
Accounts in Arabic script, with some interesting details, e.g., mentioning a ḥaver and possibly food items such as mulūkhiyya and zirbāj (a type of stew) …
Minute fragment of a list, perhaps portraying monetary values in Indo-Arabic numerals. 16th-century or later based on the paleography.
Bifolio of accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Probably private business accounts.
There are multiple fragments under this shelfmark; some of them are joins. B, fol.1 - Accounts, in Arabic script.
Private accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Interesting layout. Items include ṭarrāḥa; liḥāf; ṣundū. Names such as Makārim; Muḥammad. Recto is official-looking but is …
List of names and accounts for the week of Mishpaṭim. Names include Ṣefanya Kohen, Yaʿīsh Shāmī, Shalom Sambari, Raḥamīm Maghribī, Khiḍr Barakāt, al-Ḥaver Khiḍr Kohen, …
תעתוק אחד תרגום אחד
Accounts, early modern. One of the names on the verso is Muḥammad Jalabī (Çelebi) Muḥasebeci ("the Accountant" in Turkish). The entries include various cooking and …
Legal notes in the hand of Ḥalfon b. Menashshe (fl. 1100–1138 CE). Maybe a court ledger containing records of sessions, or else notes for drawing …
Large bifolio of accounts.
Accounts in Arabic script. Late.
Accounts in Judaeo-Arabic. In a rudimentary hand previously misattributed to ʿArūs b. Yosef. Dating: Probably 11th or 12th century. Commodities seem to be mainly food …
Verso: Six lines of accounts of debts on clothing, written by Ḥalfon b. Menashshe. Dated Kislev 1431/ November-December 1119. (Information from Mediterranean Society, IV, p. …
תעתוק אחד
Accounts in Arabic from the 18th- or 19th-century based on the usage of Ottoman kurush (minted post-1690 CE).
Accounts in Arabic script. Dating: Late, probably 18th or 19th century.
Table with names organized according to the weekly parshiyot. Among those listed are: Yiṣḥaq Qudsī, Nissim and Shaʾul Bienveniste. Based on the paleography this document …
Bifolio of business accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals, listing several names and itemized expenses or revenues, including ḍiyāʿ al-maṭbakh and ḍiyāʿ. On two …