Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.

Results

43 نتائج
  1. 1ثيقة شرعيّةT-S AS 145.62

    Legal document in the handwriting of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (1100–38). Small vertical strip from the left side. On parchment. Possibly concerning the manumission and …

    1. ]ל בר מרור אלעזר
    2. ] . אלמדעאה סת אל
    3. ]א ואתפק פי גצון
    4. ]תי דא מן אבנה
    5. ]מכתץ בי פי דלך
    6. ]י שי אכר ואשתריהא(?)
    7. ]א אלי מא אלתמסתה
    8. ]מלתהא וצארת
    9. ] להא בדינ...

    العلامات

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  2. 2رسالةMoss. II,194.3

    Small fragment of a letter, probably from a Moshe, a newcomer to 'this land', probably appealing for charity. Refers to the yeshiva (al-mathība) or head …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  3. 3رسالةMoss. II,127.2

    Fragment of a Judaeo-Arabic letter. Includes the intriguing instructions: "Please go to . . . [and find] the female slave named Ḥidhq and greet her …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  4. 4Credit instrument or private receiptJRL SERIES B 6116

    Informal note addressed to Abū l-Afrāḥ requesting that he urgently send the writer 5 dinars with the bearer. Also mentions sending it with the jāriya …

    Recto

    1. . . . בה
    2. על שמך
    3. מולאי אלשיך אבו אלאפראח
    4. אדאם אללה עזה ינעם
    5. באן ידפע למוצלהא ה דנאניר
    6. פאני בשהאדה אללה מחתאג
    7. להא גאיה אלחאגה פינעם
    8. בהא מע אלג...

    العلامات

    1 نسخ

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  5. 5رسالةF 1908.44HH

    Letter from Natan b. Nahray, in Alexandria, to Nahray b. Nissim, in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dating: ca. 1065 CE. It appears that Nahray and his …

    Recto

    1. כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אלשיך אלאג'ל ואדאם תאידה וסלאמתה ונעמאה
    2. וכבת אעדאה מן אלמסתקר אלנצף מן שבט כתמה אללה עלי מולאי באחסן כאתמה
    3. אעלמך י...

    العلامات

    2 نسخين

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  6. 6ثيقة شرعيّةYevr.-Arab. I 1700.15

    Legal record (#32). Bill of sale, outline. Stating that a bill of sale (ʿuhda) shall be written for the sale of the slave wailing woman …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  7. 7ثيقة شرعيّةYevr.-Arab. I 1700.15

    Legal record (#33). Bill of sale, outline. Dated: Thursday, 17 Sivan 1467 Seleucid. Stating that a bill of sale (ʿuhda) shall be written for the …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  8. 8ثيقة شرعيّةT-S NS J449

    Bill of sale for a Nubian female slave. Dating: 1204–38 CE. THe seller and the buyer are named Hiba and Mevasser. On verso there is …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  9. 9ثيقة شرعيّةT-S NS J32

    Legal document in which Abu al-Baqa gives to his married son Mukaram the rights to one half of the black female slave named Musk he …

    1. למא כאן יום אלאתנין והו יום אלואחד ועשרין
    2. מן שהר תמוז חצרת אנא ואלמלמד אבו
    3. סעיד שצ ושהדנא עלי אלשיך אבו אלבקא
    4. אלמערוף באבן אלמצן אנה קד אוהב אל.
    5. ו...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  10. 10ثيقة شرعيّةMoss. VII,129.2

    Legal fragment. Appears to mention a jāriya belonging to a woman, who may be making arrangements for after her death. But needs examination.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  11. 11رسالةT-S 12.382

    Letter from a man, probably in Alexandria, to his 'brother,' probably in Fustat. In Judaeo-Arabic. The writer's maternal uncle has recently died. The bulk of …

    1. כתאבי אליך יאכי ואעז אלכלק עלי וענדי אטאל
    2. אללה בקאך ואדאם עזך ונעמאך וגעלני
    3. מן כל סו פדאך גמע אללה ביננא עלי אסר
    4. חאל במנה וכרמה פאנה ולי דלך ואל
    5. ק...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  12. 12ثيقة شرعيّةT-S 6J2.4

    Bill of sale for a female slave. Location: Fustat. Dated: 1470 Seleucid, which is 1158/59 CE, under the reshut of Shemuel b. Ḥananya. One of …

    العلامات

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  13. 13ثيقة شرعيّةBodl. MS heb. f 56/2

    Legal document in Judaeo-Arabic. Fragmentary, so difficult to figure out the details. Sets out provisions for the care of a minor boy until he comes …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 2 recto
    • 2 verso
    عرض تفاصيل المستند
  14. 14ثيقة شرعيّةT-S NS J319 + T-S NS 190.108 + T-S NS 190.114

    Legal document in the form of a letter addressed to the Gaon (Maṣliaḥ?). In Judaeo-Arabic. Signed by Yefet b. Shelomo and Elʿazar b. [...]. The …

    1. בשמך רחמ
    2. אלעביד אלממאליך יקבל [.]ל[
    3. וראש ישיבת גאו[ן
    4. ויעטר כלל עמו ישראל [. . .] וכן יהי רצון [
    5. יהדרה אל אן מוצלהא מר יוסף הלוי בר [
    6. הו ואביה מ הל...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  15. 15ثيقة شرعيّةT-S Ar.29.49

    Court records. The first record is in the hand of Ḥalfon b. Menashshe. It begins on verso and continues onto the right-hand page of recto. …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  16. 16ثيقة شرعيّةT-S 13J7.15

    Sale of a female slave. Seller: David Ha-Levi. 25 dinars. Probably 12/13 century. (Ashur estimation). VMR

    1. שהדותא דהות באנפנא אנן ש[הדי
    2. שטרא דנן כן הוה בחדש [
    3. ותלתא שנין לשטרות באלמע[זיה
    4. מצרים דעל נילוס נהרא מ[ותבה
    5. הנגיד הגדול יהי שמו לעולם [
    6. למטה מן רב...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  17. 17ثيقة شرعيّةT-S NS J409

    Dowry list (taqwīm). No names No muqaddam or me'uḥar. Among the goods is a female slave named Balgh al-Munā ('fulfillment of wishes'). (Information in part …

    العلامات

    1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  18. 18ثيقة شرعيّةBodl. MS heb. f 56/45 + Bodl. MS heb. f 56/46

    Court register. Bodl. MS heb. f 56/46r: Deed of gift. Dated: First decade of Nisan 1493 Seleucid = March 1182 CE. Abū Manṣūr Elʿazar b. …

    العلامات

    1 مناقشة

    • 45 recto
    • 45 verso
    • 46 recto
    عرض تفاصيل المستند
  19. 19ثيقة شرعيّةENA NS 72.18

    Bill of sale for a slave. Abū al-[Man]ṣūr al-Kohen purchases a female slave named Ṭ[...] for the price of 25 dinars.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  20. 20ثيقة شرعيّةJRL SERIES B 7005

    Bill of sale for a female slave, probably a draft. In Judaeo-Arabic. Al-Rayyis Abū Saʿd Seʿadya sells a Nubian female slave ([...]da) and her daughter …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  21. 21ثيقة شرعيّةENA 4100.18

    Bill of sale for a female slave named חלל (Ḥalal? Ḥulal? In fact there is a vowel above the letter in the document, but it …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  22. 22ثيقة شرعيّةT-S 13J3.26

    Unsigned deed. Location: Fustat. Dated: last decade of Iyyar 1528 = April/May 1217 CE. This is a second version of ENA 2559.13 (PGPID 6594), and …

    עדויות על יחוס.

    1. נקול נחן אלשהוד אלואצעין כטוטנא אכר הדא
    2. אלמסטור אן נחן מחקקין בשהאדה לא ריב
    3. פיהא ולא אלתבאס יחתוי עליהא אן אלצבייה
    4. אלמסמאה אכרמיה ...

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  23. 23ثيقة شرعيّةT-S 13J4.2

    Document concerning the sale of a female slave named Ḍiyāʾ. Location: Fustat. Dated: Tuesday, 1 Nisan 1537 Seleucid, which is 31 March 1226 CE, under …

    1. למא כאן פי יום אלתלתא ר]אש חדש ניסן דשנת אלפא וחמש מאה ותלתין ושבע שנין לשטרות
    2. בפסטאט מצרים דעל ] נילוס נהרא מותב[ה] רשותיה דאדוננו נגידנו אברהם ה...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  24. 24ثيقة شرعيّةT-S Misc.27.4.29 + T-S Misc.27.4.23

    Legal document. Scribe: Avraham b. Yiṣḥaq ha-Talmid (based on handwriting). Location: Fustat. Dated: Monday, 2[7] Kislev 1405 Seleucid, which is 1093 CE. ʿEli b. Yefet …

    TS Misc. Box 27, f. 4.23 + TS Misc. Box 29, ed. Friedman, Jewish Polygyny, pp.314-319, N.H. 06-15-88, (P). Legal document in the hand of Abraham b....

    Recto

    1. [....] writ(?) . . . 

    2. our [lo]rd [Da]vi[d] the Nasi [... son of (his) ho(nor), gr(eat- ness),] 

    3. (and) ho(liness), (our) ma(ster) and te...

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  25. 25رسالةAIU VII.E.131

    Letter to one of the Ibn ʿAwkals (unclear which one due to state of preservation of the address) mentioning a female slave (telling the addressee …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  26. 26ثيقة شرعيّةENA 4101.3b + JRL SERIES B 7252

    Legal deed concerning a female slave, who is probably sold (mentions the figure 1[.].5 dinars). Mentions people including a woman named Sitt al-Nās, Mevasser b. …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 1 / 1 leaf, recto
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  27. 27ثيقة شرعيّةBodl. MS heb. f 56/42

    Trousseau list to accompany a marriage contract. Groom: Abū Naṣr Elʿazar ha-Kohen b. Yaḥyā. Bride: Sitt al-Maʿālī bt. Abū l-Ḥasan al-Simsār. Real value: 57 dinars. …

    العلامات

    1 مناقشة

    • 42 verso
    • 42 recto
    عرض تفاصيل المستند
  28. 28رسالةENA NS 29.28

    Letter from a woman, in Rashīd, to Yom Ṭov al-Buḥayrī (it seems her son-in-law) and his wife Esther (it seems her daughter), in Fustat/Cairo. In …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  29. 29رسالةT-S Ar.50.85 + T-S NS J584

    Letter from an unknown sender to Eliyyahu the Judge (called Abū l-Faraj al-Dayyān), in Fustat. In Judaeo-Arabic, with the address in both Judaeo-Arabic and Arabic …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  30. 30رسالةNLI 577.6/23

    Business letter in Judaeo-Arabic. Dating: Probably 12th century. The handwriting may be known. Deals with trade in pepper, brazilwood, saffron (zarnaba), dragon's blood (qāṭir), a …

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  31. 31ثيقة شرعيّةT-S Misc.23.8

    Court record. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi. Dated: Ṭevet 1438 Seleucid, which is 1126/27 CE. A woman (Ḥasana bt. Menashshe ha-Kohen the …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  32. 32رسالةT-S G1.61

    Letter from Abū l-Faḍl, in Alexandria, to his son Ismāʿīl al-Fāṣid al-Yahūdī, in Aden. In Judaeo-Arabic with the address in Arabic script. Dated: Iyyar (=Shawwāl) …

    العلامات

    2 نسخين

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  33. 33ثيقة شرعيّةYevr.-Arab. I 1700.25r–26r

    Legal record (#62). Trousseau list (taqwīm). Groom: Bū l-Makārim al-Ṣā'igh Yosef b. Shemuel. Bride: Sitt al-Riyāsa bt. Shela ha-Levi ("the sister of Sitt al-Ḥasab" - …

    תקוים אלשיך אבו אלכארם

    1. תקוים אלש בו אלמכארם אלצאיג
    2. יוסף בן שמואל אלכלה סת אלריאסה הבתולה בת שלה
    3. הלוי נעאלמקדם כמסין מתנה
    4. אלמוכר מאיה דינאר מחקקה
    5. ו...

    العلامات

    2 نسخين

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  34. 34نصّ غير أدبيّAIU VII.A.31

    Bifolium, probably from a literary compendium. Dating: Late, possibly 18th or 19th century. Two of the pages are a story about a female slave and …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  35. 35رسالةT-S 13J36.11

    Letter from Abū l-Majd (aka Meʾir b. Yakhin), in Fustat, to Barakāt b. Hārūn Ibn al-Kūzī, in Alexandria, sent via the shop of Maḥāsin al-Ḥarīrī. …

    Recto:

    1. אכוהא בו אלמגד
    1. חצרה אלשיך ברכאת אדאם
    2. אללה עזה ועלאה גמע אללה
    3. אלשמל בה פי כיר ועאפיה
    4. וסואה אנני ארסלת לך גמלה
    5. כתב פלם יצלני מנך אכתר
    6. מן תל...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  36. 36رسالةT-S 12.254

    Letter from Marduk b. Musa in Alexandria to Nahray b. Nissim in Fustat. Contains details concerning a number of complex, but interesting, accounts between Nahray …

    recto

    1. על שמך 
    2. כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אלשיך ואדאם סלאמתה וסעאדתה ונעמתה מן אסכנדריה 
    3. לד' איאם בקין מן טבת כתמה אללה עלינא ועליך באחסן כאתמה ואלח...

    recto

    1. על שמך. 
    2. אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את שלומך ואת אושרך ואת חסדו לך, מאלכסנדריה,
    3. בכ"ו בטבת, יחתום אותו אלוהים...

    العلامات

    3 نسخ 2 ترجمتين

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  37. 37رسالةENA NS 32.18

    Letter from חצרייה(?) and her mother to פוצילא. In Judaeo-Arabic. Dating: Probably no earlier than 14th century. The writers report on the condition of the …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  38. 38رسالةT-S AS 149.3

    Letter from an India trader in Quṣ. In Judaeo-Arabic. Dating: Probably end of 11th or early 12th century, based on Goitein's assessment. The writer departed …

    العلامات

    2 نسخين 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  39. 39نصوص أدبيّةJRL Gaster ar. 268

    Fragment of a literary narrative in Arabic script. Mentions: a jāriya (meaning either girl or female slave) who nursed or was nursed; someone who "brought …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, verso
    • 1 / 1 leaf, recto
    عرض تفاصيل المستند
  40. 40رسالةT-S 12.327

    Letter written by a sick man who asks the recipient to buy him a female slave, for "I have no one to give me medicine," …

    Recto:

    1. ] . . מן ספרהא (?) מא אקעדני ענך
    2. ] וגע . אללה יסתגיב מני פיך צאלח אלדועא (!)
    3. ]לם אנני וגיע כתיר ולא אחד יסקיני . . טת מא
    4. ]ולציגאר מטרוחין ...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  41. 41رسالةT-S Ar.18(1).130

    Letter from an unknown writer, probably in Alexandria, to Abū l-Khayr (?) b. Yūsuf, in Fustat, care of Abū l-Ḥasan al-Yahūdī al-Ṣā'igh in the market …

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  42. 42رسالةT-S 12.293

    Letter from Sitt Dhahab, in an unknown location, to Abū Naṣr b. Karīm, in Qāʿat al-Fāḍil, Fustat. She refers to herself as his daughter. Goitein …

    recto

    1. בנתה סת דהב געלת פדאה
    2. בשמ רחמ
    3. קד עלם אלכאלק גל תנאה מא עלי //קלבי\\ מן שדה אלשוק ואלוחשה
    4. אלי חצרה מולאי וסיידי וסנדי ואעתמאדי ואעז עלכלק עלי...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  43. 43رسالةBodl. MS heb. d 76/60

    A pregnant woman, seemingly well-to-do, complains to her sister in the city about neglect and expresses apprehension that part of her house will be taken …

    1. ב[שמך] עבדהא אבראהים געל פדאהא
    2. אלי אכתי ואלעזיזה עלי וענדי אטאל אללה בקאהא
    3. וגמע אלשמל בהא ען קריב וגיר דלך אנני כתי[רה]
    4. אלשוק אליכם אלחמד ללה אלדי...

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 60 recto
    • 60 verso
    عرض تفاصيل المستند